English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ J ] / Jellicoe

Jellicoe translate Spanish

50 parallel translation
The Kaiser said,'Be careful if by Jellicoe they're seen 'Then every man-of-war I've got 'Will be a submarine
El Kaiser dijo : "Cuidado, si descubren los barcos, cada marine que tengo se convertirá en sub-marine"
- That's why it'll work, Mr. Jellicoe.
Por eso va a resultar, Sr. Jellicoe.
Three, four. It's firm, Mr. Jellicoe.
Eso no es negociable, Sr. Jellicoe.
[Valano] Captain, it's Hugh Jellicoe.
Capitán, soy Hugh Jellicoe.
Just now Jellicoe hands Macy an envelope.
Ahora, Jellicoe entrega a Macy un sobre.
Macy's with Jellicoe. Hugh Jellicoe.
Macy está con Jellicoe.
I wanna give him support. Jellicoe is prime for something heavy.
Quiero coger a Jellicoe por un delito grave.
What do they need thatJellicoe could sell them?
¿ Qué vende Jellicoe que pueda interesarles?
This is Arnold Jellicoe, my assistant.
Él es Arnold Jellicoe. Mi ayudante.
JELLICOE : There's nothing here.
- Aquí no hay nada de nada.
Mr Jellicoe is checking over the circuits.
- Jellicoe comprueba los circuitos.
JELLICOE : Dangerous thing, curiosity.
Algo peligrosa la curiosidad.
Goodbye, Miss Winters. Mr Jellicoe. Oh, please, don't bother to see me out.
Adiós, Srta. Winters, Sr. Jellicoe. ¡ Por favor, no se moleste en indicarme la salida!
As for Jellicoe and Miss Winters, they're incompetent nincompoops.
Y, además, Jellicoe y la Srta. Winters son unos bobalicones incompetentes.
Apparently, and Jellicoe, too, and quite a few of the Thinktank lot.
- Por lo visto. Jellicoe también. - Y bastantes del Centro de investigación.
Then Miss Winters and Jellicoe came along while I was waiting for the Doctor.
Después, Jellicoe y la Srta. Winters vinieron mientras esperaba al Doctor.
Put it back to Mr. Jellicoe, I'éditeur.
Poner de nuevo al Sr. Jellicoe, I'éditeur.
Frank Jellicoe editor of the Illustrated News.
Frank Jellicoe editor de las noticias ilustradas.
I will offer Mr. Jellicoe.
Voy a ofrecer Sr. Jellicoe.
What happens there, Jellicoe?
Lo que pasa allí, Jellicoe?
According to a family friend, Dr Tessa Jellicoe, there were anonymous calls recently, telling Finnegan to "do the right thing".
Según una amiga de la familia, la Dra. Tessa Jellicoe, hubo llamados anónimos últimamente. ... diciéndole a Finnegan :
I want you to chivvy up the phone company - those threatening calls that Finnegan told Tessa Jellicoe about.
Quiero que le pidas a la telefónica esas llamadas amenazantes de las que Finnegan le habló a Tessa.
Registration check - it's Doctor Jellicoe.
Patente revisada. Es la Dra. Jellicoe. - ¿ Qué pasa?
He made four calls to Finnegan just before Lizzie's appeal - Tessa Jellicoe mentioned threats to Finnegan.
Le hizo 4 llamadas a Finnegan antes de la apelación de Lizzie, y Tessa Jellicoe mencionó amenazas. Cierto.
Someone who was a close friend, and a doctor...
A una amiga íntima, médica. Tessa Jellicoe.
Tessa Jellicoe. Let's go and see her.
Vamos a verla.
Yeah, I was looking for Dr Jellicoe.
-... a la Dra. Jellicoe.
A nurse told me he saw Dr Tessa Jellicoe kissing "a vulnerable patient", a woman.
Un enfermero me dijo que vio a Tessa Jellicoe besando a una paciente vulnerable.
Dr Jellicoe, we'd like a word, please.
Dra. Jellicoe, quisiéramos hablarle, por favor. ¿ Sobre qué?
Yeah, could you let Damon know that Amy Jellicoe just wanted to pop in and say hi?
Sí, ¿ podrías decirle a Damon que Amy Jellicoe sólo quería entrar y decir hola?
Hello, Amy Jellicoe.
Hola, Amy Jellicoe.
- This is Amy Jellicoe.
- Esta es Amy Jellicoe.
You committed a crime, Ms. Jellicoe.
Has cometido un delito, Sra. Jellicoe.
This is Amy Jellicoe.
Habla Amy Jellicoe.
Amy Jellicoe.
Amy Jellicoe.
35 Jellicoe Road.
Calle Jellicoe, 35.
35 Jellicoe Road, Birmingham.
Jellicoe Road, 35, Birmingham.
We served together in the war on the Iron Duke with Jellicoe.
Servimos juntos en al guerra en el Iron Duke con Jellicoe.
Until further notice, the evening cash-up for each department will take place in the presence of myself or Mister Jellicoe.
Hasta nuevo aviso, el recuento de efectivo para cada departamento se llevará a cabo en presencia de mí mismo o del señor Jellicoe.
Mr Jellicoe?
- ¿ Sr. Jellicoe?
Len Jellicoe.
Len Jellicoe.
Is this true, Jellicoe?
- ¿ Es eso cierto, Jellicoe?
There's talk of a disgruntled ex-employee, store detective by the name of Jellicoe, former police officer, got given his cards yesterday.
Se habla de un ex-empleado disgustado, un detective de tienda de apellido Jellicoe, ex-oficial de policía, devolvió sus tarjetas ayer.
In any event, this Jellicoe left in pretty high dudgeon by all accounts.
En todo caso, este Jellicoe se fue muy enojado a decir de todos.
If it's Jellicoe?
¿ Si es Jellicoe?
Got ports and airports in place on Jellicoe, so only a matter of time.
Puertos y aeropuertos alertados sobre Jellicoe, por lo que sólo es cuestión de tiempo.
This afternoon with Jellicoe.
Esta tarde con Jellicoe.
dd [Piano] Mr. Jellicoe?
¿ Sr. Jellicoe?
Jellicoe.
Jellicoe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]