Jenkins translate Spanish
2,365 parallel translation
Jenkins studies a powerful source of energy we can't see but is all around us - - radioactivity.
Jenkins estudia una fuente poderosa de energía que no podemos ver pero que nos rodea... la radiactividad.
Jenkins and Fischbach uncovered another mystery.
Jenkins y Fischbach descubrieron otro misterio.
And joining us now in the studio is Lewis Jenkins QC.
Y tenemos con nosotros en el estudio... a Lewis Jenkins QC.
Yes, Jenkins.
Sí, Jenkins.
Geoff jenkins, you were - - the
Geoff Jenkins, fuiste - el
It's all right, Jenkins.
Está bien, Jenkins.
Jenkins froze, didn't you, son?
Jenkins se paralizó, ¿ no es así, hijo?
I can see Jenkins being ashamed for freezing, but there is something odd about Gleed's need to cover for him.
Puedo ver a Jenkins avergonzándose por haberse detenido, pero hay algo raro para que Gleed necesite cubrirle.
Yeah, and I bet you it was Gleed, and Private Jenkins knows about it.
Si, y apuesto a que fue Gleed, y el soldado Jenkins lo sabía.
I know I shouldn't ask, but Barford and Jenkins were best mates.
Sé que no lo debería pedir, pero Barford y Jenkins eran los mejores amigos.
Jenkins is a good soldier.
Jenkins es un buen soldado.
The lawyer from the hospital works downtown at Barr Jenkins.
El abogado del hospital trabaja en el centro, en Barr Jenkins.
Ray Jenkins, Calvin Reynolds.
Ray Jenkins, Calvin Reynolds.
I give you Mr. Leroy Jenkins!
¡ les presento al señor Leroy Jenkins!
Jenkins wasn't worried about the repercussions of sleeping with a married woman, but some low-grade private eye that might have pictures of him on his phone- -
A Jenkins no le importaban las consecuencias de acostarse con una mujer casada, sino las fotos de un detective privado de poca monta.
His only known relative- - an adopted daughter, Lilly Jenkins.
Su único familiar conocido... una hija adoptiva, Lilly Jenkins.
Drop the gun, Jenkins!
¡ Tira la pistola, Jenkins! Tranquilo.
Jenkins Hill.
La colina Jenkins.
Washington lays the cornerstone for the Capitol Building, and Jenkins Hill officially becomes
Washington coloca la primera piedra del Capitolio, y la colina Jenkins se convierte oficialmente en
Fergie Jenkins in the garage?
¿ Fergie Jenkins en la cochera?
You stay inside and listen to Private Jenkins, okay?
Quédate dentro y escucha al Soldado Jenkins, ¿ de acuerdo?
What happened to Jenkins?
¿ Qué sucedió con Jenkins?
Do you know where I can find Lorraine Jenkins, please?
¿ Sabe donde puedo encontrar a Lorraine Jenkins, por favor?
Miss Jenkins.
La señora Jenkins.
Boys, it's Mayor Jenkins.
Chicos, soy el alcalde Jenkins.
Old Man Jenkins.
Allí estaba Old Man Jenkins.
Shut up.
¡ Cállate, Jenkins!
Detective Jenkins.
Detective Jenkins.
Leroy Jenkins.
Leroy Jenkins.
I got Ronnie Jenkins'book. Oh.
Tengo el libro de Ronnie Jenkins.
You figure Jenkins will have rode a few by Saturday week?
¿ Crees que Jenkins habrá montado algunos antes del sábado?
I was wondering if your guy Jenkins would like to ride him.
M e estaba preguntando si a su chico Jenkins le gustaría montarlo.
Put Ronnie Jenkins down to ride.
Y ponga a Ronnie Jenkins como jockey.
- You, too, Jenkins.
- También tú, Jenkins.
As far as Ronnie Jenkins, I was about done by the time he got going.
En cuanto a Ronnie Jenkins yo casi estaba retirado cuando él empezó.
You know, I saw Jenkins sitting up.
Vi a Jenkins incorporarse.
- Jenkins.
- Jenkins.
He said he was called Jenkins,
Dijo que se llamaba Jenkins.
You said his name was Jenkins,
Dijiste que su nombre era Jenkins.
Well, Mac Jenkins, that's his name.
Bueno, Mac Jenkins, ese es su nombre.
Remember Dr. Jenkins, he thought I had Crohn's disease.
Recuerde Dr. Jenkins, él pensaba que yo tenía la enfermedad de Crohn.
Field Marshal Jenkins'entire platoon has recently gone Nazi.
Las tropas se han convertido en alemanuchos de repente.
Jenkins has a whole lot of classified information in his head we don't want the Nazis to get their hands on.
El pelotón del mariscal de campo Jenkins se ha vuelto Nazi de repente. Jenkins tiene mucha información clasificada en la cabeza... que no queremos que obtengan los Nazis.
Your mission is to get Jenkins back onto home soil, find out what's making our men defect to the Nazis, and kill Hitler!
¡ Vuestra misión es devolver a Jenkins a tierras aliadas... descubrir por qué nuestros hombres se van con los Nazis y matar a Hitler!
Send in the Americans to get me.
¿ Jenkins?
- What did you just say, Jenkins?
- ¿ Qué acaba de decir?
What's got into you, Jenkins?
¿ Qué le pasa, Jenkins?
Field Marshall Jenkins'entire platoon has recently gone Nazi and Jenkins has a whole lot of classified information in his head we don't want the Nazis to get their hands on.
El pelotón del mariscal de campo Jenkins está con los Nazis... y Jenkins tiene mucha información clasificada en la cabeza... que no queremos que obtengan los Nazis.
Jenkins.
Jenkins.
You Jenkins? Oh, that'd be right.
Adelante.
Don't do it, Jenkins.
No lo haga, Jenkins.