Jennie translate Spanish
531 parallel translation
Go on, Meg! Go on there, Jennie!
¡ Arre!
Jennie, go on! Go on, go on!
¡ Vamos!
Giddyap, Jennie!
- ¡ Arre, Jennie!
Giddyap, Jennie! I don't know who smells the worse, you or me.
No sé quién huele peor, tú o yo.
Hello, Jennie Lee.
Hola, Jennie Lee.
Jennie. Listen to me.
Escúcheme, Jenny.
That Jennie Cushman, she is even now under our stern!
¡ El Jennie Cushman se acerca por la popa!
The Jennie Cushman?
¿ El Jennie Cushman?
I think that Jennie Cushman she filled with fish already.
Creo que el Jennie Cushman ya va cargado de peces.
We just come back from rowing our mail over to the Jennie Cushman.
Acabamos de volver de llevar el correo al Jennie Cushman.
- We're going to race the Jennie Cushman?
- ¿ Haremos una carrera con el Cushman?
Whatever your name is, come over here! Bring that little indian boy. Right!
Annie... o Jennie, ven aquí con ese chico indio.
Good-bye, Jackie, Jennie.
Adiós. - ¡ Aborden!
Don't worry, Jennie.
Descuida, Jenny.
Every time there was a storm at night, I used to crawl in with my Aunt Jenny.
Cada vez que había tormenta de noche iba a la cama de mi tía Jennie.
Of course, Jennie Randolph wanted her to marry nobility.
Claro que Jennie Randolph queria casarse con la nobleza.
Very good, Jennie.
Muy bien, Jennie.
- Hello, Jennie.
- Hola, Jennie.
- Ta-ta, Jennie.
Hasta la vista, Jennie.
- Have you seen Jennie lately?
- ¿ Has visto a Jennie últimamente?
Aye, there.Jennie.
¡ Jennie!
Good night, Ginny.
Adiós, Jennie.
The tender and haunting legend of a portrait of Jennie is based on the two ingredient of faith :
La leyenda inquietante del "Retrato de Jennie" se basa en los dos ingredientes de la fe : verdad y esperanza.
And there was such a girl named Jennie who sat for it. So much is true.
Y existió una joven llamada Jennie que posó para que la retrataran.
And now, Portrait of Jennie.
Y ahora, el "RETRATO DE JENNIE".
I am Jennie.
- Soy Jennie. - ¿ Jennie?
- Jennie Appleton. Father and mother actor and actresses.
Mis padres son artistas.
- She said her name is Jennie Appleton.
- Dijo que se llamaba... - Jennie Appleton.
Hello, Jennie.
Hola, Jennie.
Jennie, where do you live?
Jennie, ¿ dónde vives?
I know now that Spinny can't see Jennie.
Ahora sé que Spinney no vio a Jennie.
I was happy when I realised it was Saturday, and i could scaresly wait to find what Jennie was going to present to me as Hammerstein.
Me alegré al ver que era sábado, y estaba deseando averiguar qué iba a enseñarme Jennie en lugar de Hammerstein's.
Alas, there was no sign of Jennie.
Pero, desgraciadamente, Jennie no apareció.
On impulse, I decided to find out for myself what I could about Jennie's parents.
Sin pensarlo, decidí averiguar por mi cuenta todo lo posible sobre los padres de Jennie.
- Thats their daughter, Jennie.
- Es su hija Jennie.
I knew Jennie when this picture was taken.
Conocía a Jennie cuando le hicieron esa foto.
Jennie was in the theatre looking when it happened.
Jennie estaba en el teatro cuando ocurrió.
Jennie wasn't a catholic, but her aunt said a convent was a best place for a girl to be.
Jennie no era católica, pero su tía dijo que un convento era el mejor sitio para una chica.
I do hope you find Jennie.
Espero que encuentre a Jennie.
But now I knew that Jennie was not just an imaginative child. Not just a child who defies time and reason.
Ahora sabía que Jennie no era una niña con mucha imaginación, no era una niña que simplemente rechazaba el tiempo y la razón.
Instinctively, I followed myself approaching the bench in the park. Jennie's bench.
Instintivamente me acerqué al banco del parque, al banco de Jennie.
Jennie, whats the matter with you?
Jennie, ¿ qué te pasa?
Jennie, I know how you feel.
Oh, Jennie, sé cómo te sientes.
- because I have nobody. - No, Jennie.
No, no sigas, Jennie.
No, Jennie, I don't understand.
No, Jennie, no lo entiendo.
All right, Jennie.
De acuerdo, Jennie.
From the mystery which surrounded Jennie, my thoughts turned themselves away.
Mis pensamientos se alejaron del misterio que rodeaba a Jennie.
Jennie Coit.
Jennie Coit.
Lord love ya, Jennie.
Dios te lo pague, Jennie.
- Jennie, Jennie what?
¿ Jennie qué? Jennie Appleton.
Jennie!
¡ Jennie!