English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ J ] / Jerries

Jerries translate Spanish

202 parallel translation
The Jerries came down on us like that :
Los alemanes se nos vinieron encima asi...
- Jerries.
Alemanes.
- Jerries?
¡ Alemanes!
Are you the son of Lloyd Hollis who got 43 Jerries during the last war? - Yes.
¿ Sabes que tu padre se cargó a 43 alemanes en la guerra?
Tell Dad I only had 42 Jerries to go.
Dígales que... ya no me faltaban más que 42 por liquidar.
Pretty smart, these Jerries.
Esos cabezas cuadradas son muy listos.
- Shoot down some Jerries and Fritzes.
- Derriba a algún alemán.
Yeah, the Jerries made a few more.
Sí, y los alemanes también.
Jerries over London in hundreds.
Cientos de alemanes sobrevuelan Londres.
The Jerries have found another parachute. lt must be Bob's.
Los Jerries han encontrado otro paracaídas. Debe ser el de Bob.
She's getting the Jerries to unload the truck for her.
Está convenciendo a los Jerries para que le descarguen el camión.
Just imagine, officers'mess below, Jerries all over the place and no dancing.
Imaginar a los oficiales debajo, Jerries por todos lados y no bailar.
We thought you was Jerries, sir.
Pensamos que eran Jerries, señor.
They wanted England, these Jerries did, and this is the only bit they got.
Esos condenados alemanes querían toda Inglaterra, y esto es todo lo que obtuvieron.
Sit and twiddle our thumbs while the Jerries walk all over us?
¡ a quedar sin hacer nada!
But suppose there's more Jerries about?
¿ Y si hay más Boches?
You betcha. And we won't half give those blinking'Jerries the works.
Sí, así les daremos una santa paliza.
- Jerries.
Los Boches...
- Jerries at Bramley.
Están en Bramley.
We'll do in the guard, barricade ourselves in the manor house and hold off the Jerries until the Army comes along.
Nos parapetamos en la mansión y esperamos al ejército.
The main lot of Jerries don't know yet.
Todavía no lo saben.
Jerries never risk an attack from that direction.
No atacarán por allí.
Hello there! Those confounded Jerries almost prevented my getting here.
Esos condenados alemanes casi me impiden llegar aqui a tiempo.
That you were up in the air because the Major got information from the Jerries - the prisoners.
Que estaba muy contento porque el mayor le había sacado una información muy valiosa a los boches ; a los prisioneros, señor.
- The Jerries got Tobruk. - I know.
- Los alemanes han vencido en Tobruk.
It'll be a good joke on the Jerries when they arrive.
Menuda broma para los alemanes cuando lleguen.
It's a good thing the Jerries had some mines in the scout car.
Qué suerte que los alemanes llevaran minas en el coche.
The limeys held the Jerries at El Alamein.
Los británicos detuvieron a los alemanes en El Alamein.
Until these Jerries think we're a goner, they're going to keep at it.
Hasta que crean que estamos muertos, seguirán intentándolo.
Talking of Jerries...
Hablando de alemanes...
I could use one of those Jerries'uniforms.
Podría usar los uniformes de los alemanes.
But if the Jerries come over, there are some slit trenches outside the town.
Pero si atacan los alemanes, hay unas trincheras en las afueras.
The Jerries must be overhead, so that's it.
Los alemanes están sobrevolándonos. Se acabó.
Jerries are round again.
Los alemanes andan por ahí.
The Jerries have attacked and broken through up forward.
Los alemanes van a avanzar y atacar.
How could you know he was going after those Jerries?
Iban pisándote los talones y no eres adivino. ¿ Cómo puedes saber que bajaría a perseguir a esos alemanes?
Jerries spitting again.
Los alemanes disparan de nuevo.
Very briefly, intelligence believes that the Jerries have just been probing so far...
Muy brevemente... Inteligencia cree que los alemanes sólo han estado explorando hasta ahora, poniendo a prueba nuestras defensas.
22 in this group. On the same basis, the Jerries have 120 squadrons of bombers, and 80 of fighters from Brest and Amsterdam alone.
En ese respecto, los alemanes tienen 120 escuadrones de bombarderos y 80 de los cazas de Brest a Amsterdam solamente.
You see, we believe that at any moment, the Jerries are going to start bombing the fighter stations.
Verás, creemos que en cualquier momento los alemanes comenzarán a bombardear las estaciones caza.
2 squadrons of Hurricanes against 200 Jerries.
Dos escuadrones de Huracanes contra 200 alemanes.
We heaves her out and tidies her up, and back come the ruddy Jerries. Have to start all over again.
La dejamos y la arreglamos, regresan los condenados alemanes y tenemos que empezar de nuevo.
The Jerries don't like people wandering about in the dark.
A los alemanes no les gustan los paseantes nocturnos.
Two Jerries just knocked each other down.
Dos Jerries han chocado entre sí.
There's been 50 Spitfires coming ever since I've been here - and all that's come is about 500 Jerries.
Siempre oigo lo de los 50 bombarderos, pero solo llegan aviones alemanes.
Save all that for the Jerries.
Dejad algo para los alemanes.
Got to be particular what the Jerries find on you if you're taken prisoner or find you dead. Questions?
Tengo que ser quisquilloso con lo que los alemanes encontrarán en vosotros si os hacen prisioneros u os encuentran muertos. ¿ Alguna pregunta?
Jerries?
¿ Jerries?
Off the Jerries.
- De los boches.
The Jerries are dropping the flares!
- ¡ Los alemanes están tirando bengalas!
Only, save a few Jerries for the LDV. I'm rather hot with my pike!
¡ Con lo caliente que está mi lanza!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]