Jobsworth translate Spanish
21 parallel translation
Ah, piss off, you jobsworth.
¡ Mierda! , legalista.
Jobsworth. Peter Fogden. From the station.
Domar, Peter Fogden de la estacion.
Jobsworth? Ring-a-Ding Peter?
El pequeño perturbado.
Mr Humby, you are a jobsworth and I want you to have my children.
Sr. Humby, usted es un gran valor y quiero que tenga a mis hijos.
Listen to me, you fucking lowlife jobsworth cunt.
Escúchame, maldito imbécil trabajador de mala muerte..
Oh, God, you can see it in his eyes - jobsworth.
Dios, puedes verlo en sus ojos, amantes del trabajo.
Don't go being a big jobsworth just cos I dumped ya.
No vayas a hacer valer tu trabajo solo por esto.
Hopefully, it'll be a real charmless jobsworth.
Con suerte, será un funcionario con poco sentido del humor.
I've got a jobsworth who won't sign.
Tengo a un porfiado que no quiere firmar.
Piss off, you pathetic jobsworth.
Jódete, trabajólico.
She said Liz Gerrard was "a spineless jobsworth."
Ella dio que Liz Gerrard era "una funcionaria idiota."
Really? Yeah, yeah. He was just being a jobsworth.
Él no quería ayudar.
Now, some jobsworth environmental officer comes round and tells me I've got to put them out just before they get here.
Ahora, algún oficial cantamañanas de medioambiente se pasa y me dice que tengo que sacarlas antes de que lleguen.
Yeah, well, it's either me or a jobsworth with a degree in management from the University of Up Your Own Arse.
- Sí, bueno, soy yo o un papanatas con un título en Gestión de la Universidad "Levanta Tu Culo"
Just someone who's a bit of a jobsworth. Want to change things that aren't broken.
Alguien que pone las normas quiere cambiar cosas que no están rotas.
Dick, the jobsworth.
Dick, el correcto.
Oh, eff off! Jobsworth, dickhead!
¡ Menudo capullo cuadriculado!
I have to say, I never had you down as a jobsworth.
Debo decir que nunca te tuve como una tiquismiquis.
A look-at-my-uniform jobsworth, nobody tosspot from the bus station.
Un burócrata, estúpido, de la estación de micros.
Jobsworth.
Puntos de vista.
Don't be a jobsworth, it's just baby food.
No seas tan tiquismiquis, es solo comida de bebé.