English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ J ] / Josef

Josef translate Spanish

1,020 parallel translation
Better go to bed, Josef.
Mejor ve a la cama, Josef.
Sleep well, Josef.
Duerme bien, Josef.
- Josef found him on the floor this morning.
- Josef lo encontró en el suelo esta mañana.
- Josef will put them off.
- Josef les echará.
Josef!
¡ Josef!
Goodbye, Josef.
Adios, Josef.
Josef's such a muddle-pate.
Menudo liante es Josef...
The director wouldn't confide in him, my dear.
El director no se lo contaría a Josef.
- Josef, what are you doing here?
- Josef, ¿ qué haces aquí?
Emperor FranzJosef is already making me tempting offers.
El emperador Franz Josef ya me hizo ofertas tentadoras
If Your Majesty chooses to go with Kaiser FranzJosef... to gain something that is not yours, then you will have to fight us for it.
Si vos elegís ir con el Kaiser Franz Josef... para ganar lo que no es vuestro, deberéis luchar contra nosotros
No information regarding identity of unknown man who prevented the execution of Josef Fiatz.
Se desconoce la identidad del hombre que evitó la ejecución de Josef Wurtz.
She was stolen, stolen by the fiend who murdered Carl and Josef.
La raptaron, la raptó el demonio que asesinó a Carl y Josef.
Josef, where do you get these hallucinations, haven't I always paid you well?
¿ Josef estás alucinando? ¿ No te pago bien?
So I began to scratch and dig with my fingers.
Universidad de Aix-en-Provence JOSEF HENRAND
My name's Josef.
Yo me llamo José.
Josef, if he makes a move, fire!
Josef, si se mueve, dispara.
Yes, Josef, who's not there, fire, shoot.
Sí, Josef, que no estás ahí, dispara.
What's wrong, Josef?
¿ Qué pasa, Josef? ¿ No tienes arma, Josef?
My name is Josef.
Mi nombre es Josef.
- Hello, Josef.
Hola, Josef.
And I got to the window and saw them carry the body to the other side... uh, Josef, the Josef...
Yo venir a la ventana y ver a ellos llevar cuerpo al otro lado de la calle. Josef, Josef -
Emperor Josef statue.
Monumento emperador Josef.
He came later, after they carried him to the Josef statue.
Él llegó después que los otros llevar cuerpo hasta estatua.
I must seeJosef at once.
Debo ver Josef ahora.
His Excellency Sheik Hamud and Sergeant Axmann are with Josef.
Su excelencia Sheik Hamud y el sargento Axmann estan con Josef.
Josef?
Josef?
She's already turned in Josef.
Estaba en Josef.
I am Joseph Gombush. Egészségedre!
Soy Josef Gombush. ¡ A su salud!
I am Joseph Gombush.
Soy Josef Gombush.
Mr. Joseph Gombush. Miss Marianne Lorress.
Sr. Josef Gombush, la Srta. Marianne Lorress.
I, Joseph Gombush, say so.
Lo digo yo, Josef Gombush.
You may quote me - Joseph Gombush.
Puede citarme : Josef Gombush.
Joseph, what is it?
Josef, ¿ qué pasa? - Te vas.
I have a home waiting for me, Joseph, a home.
Me espera un hogar, Josef. ¡ Un hogar!
Joseph, are you police?
Josef, ¿ eres policía?
I'm glad, Joseph.
- Me alegro, Josef.
Not Joseph-Karczag.
- Josef, no. Karczag.
Franz Josef!
¡ Franz Josef! "Und, mais wine".
A bottle of the'68. Josef!
¡ Una botella del 68, Josef!
- Josef.
- ¡ Josef!
Excellent fellow, Josef.
Excelente tipo, Josef.
Excellent fellow, Josef, but he can't drink.
Excelente tipo, Josef, pero no puede beber.
You better go to bed, Josef.
Mejor ve a dormir, Josef.
- Josef found him lying here this morning.
- Josef le encontró así esta mañana.
- Josef will put them off.
- Josef tendrá que detenerles.
Josef?
¿ Josef?
Where are you taking me, Josef?
- DetpUét te tUbet al tien y te vas a... llsen... iAdÓnde Me lleva, JOté?
No gun, Josef?
¿ No hay ningún Josef?
This is Josef.
Éste es Josef.
Joseph.
- Josef.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]