Justus translate Spanish
54 parallel translation
For that, wait till Uncle Justus kicks me out?
¿ Y esperar a que el tío Justus me dé la patada?
Mr. Justus Bockelmann wants to see you.
- El Sr. Justus Bockelmann quiere verle.
Justus!
¡ Justus!
Justus, for heaven's sake!
¡ Justus, por el amor de Dios!
Justus...
- Justus...
Oh, Justus...
Oh, Justus...
- Oh, Justus.
- Oh, Justus.
Don't tortu re yourself like that, Justus.
No te atormentes, Justus.
Justus!
- ¡ Justus!
Uncle Justus!
¡ El tío Justus!
- My God, Justus!
- ¡ Dios mío, Justus!
Justus will give me someth ing for sure!
- ¡ Seguro que Justus me dará algo!
- No, Justus...
- No, Justus...
Well, i'm not ashamed, justus.
No me avergüenzo, justo.
Justus is a leader, no?
Justo es un líder, ¿ verdad?
Justus on the cross is worth a year of good wine to me.
Justo en la cruz vale un año de buen vino para mí.
Justus said you were ill.
Justo dijo que estabas enfermo.
You heard justus say i was steadfast and loyal.
Oíste a justo decir que fui constante y leal.
Poor Justus.
¡ Pobre Justus!
- Justus is coming.
- Viene Justus.
Complain to Justus about me, but I insist you leave the gym at once.
Quéjense con Justus si quieren, ¡ pero salgan en seguida del gimnasio!
They phoned and complained to Justus, our tutor.
Se quejaron por teléfono ante Justus, nuestro profesor.
I like your Justus more and more.
Ese Justus cada vez me cae mejor.
What's his name?
¿ Cómo se llama Justus?
But dear Mr. Justus. Er...
Pero estimado Sr. Justus.
Where's Justus?
¿ Dónde está Justus?
Quiet, settle down, Justus is coming!
¡ callados, tranquilos, se acerca Justus!
Good night, Justus.
Buenas noches, Justus.
And especially Justus. - Who are you?
especialmente a Justus. - ¿ De parte?
Justus. I think you have bean immensely foolish.
Justo, creo que estás cometiendo una gran tontería.
When you wrote to me about the Q-Quintus Justus affair, I thought, "Thank heavens Messalina's taking care of things."
Cuando me escribiste sobre el asunto de Quinto Justo, pensé : "Gracias a los cielos Mesalina está allí para encargarse de todo".
I work for Justus Amusement Company out of Baltimore.
Trabajo para la compañía de juego de Justus en Baltimore.
If I have to have Bobo Justus call you...
Si tengo que hacer que Bobo Justus le llame...
You'd be stuck in some other part of the rackets, with another Bobo Justus to slap you around and burn holes in your hand.
Te volverás a dedicar a los timos en otra parte, con otro Bobo Justus que te abofetee y te haga agujeros co el cigarro en la mano.
But Justus and Pastor, not afraid... rejoiced and showed themselves willing to die for Christ.
Pero Justo y Pastor, lejos de tener miedo se alegraron y estuvieron dispuestos a morir por Cristo.
Now do you understand why Justus and Pastor told the truth?
¿ Ahora entienden por qué Justo y Pastor dijeron la verdad?
Knowing you, I bet you came back having acquired some incredible Jutsu.
Conociéndote, apuesto a que tienes un montón de Justus increíbles para mostrarnos.
Justus, Stephan... On stage and backstage.
Justus, Stephan... en el teatro y entre bastidores.
Justus Johann Kaspar Buddenbrook.
Justus Johann Kaspar Buddenbrook.
... my first son and heir was born... christened Justus Johann Kaspar.
Ha nacido mi primer varón y heredero bautizado como Justus Johann Kaspar.
I declare, that's Spanley, dean of St Justus.
Juraría que ese es Spanley, decano de St. Justus.
In a bid to master the elements, one German chemist, Justus von Liebig, became obsessed with creating explosive combinations.
En una tentativa de dominar los elementos, un químico alemán, Justus von Liebig, se obsesionó en formar combinaciones explosivas.
Blake Miller on accordion. Glenn Fields on drums. Chas Justus on guitar.
Blake Miller en acordeón Glenn Fields en batería Chas Justus en guitarra Linzay Young en violín y coros y Daniel Coolik en guitarra.
But the tombstone is put up to him by his wife and little Justus, his son.
Pero la lápida se la erigió su esposa y el pequeño Justo, su hijo.
Justus.
Solo nosotros.
I lost my way, Justus.
Me perdí, Justus.
I recognize that doll. Who is it? He's Justus.
Reconozco ese muñeco. ¿ Quién es?
He's the best.
Es Justus.
Kids, check out my new Justus doll.
Chicos, revisen mi nuevo muñeco Justus.
Hi, I'm Justus.
Hola, soy Justus.
Anne, do you remember the story about Justus and Pastor?
Anne, ¿ recuerdas la historia de Justo y Pastor?