English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ K ] / Kallen

Kallen translate Spanish

65 parallel translation
A man by the name of Kallen...
Un hombre llamado KaIIen...
Bob Kallen, Robert Kallen.
Bob KaIIen, Robert KaIIen.
I want to ride south... to arrest a man by the name of Kallen.
Quiero cabalgar hacia el sur... para arrestar a este hombre llamado KaIIen.
I'm looking for a man, Americano, a gringo by the... name of Kallen.
Estoy buscando a un hombre, un americano,... un gringo llamado KaIIen.
An American by the name of Kallen.
Un americano llamado KaIIen.
Kallen is a very strange man.
KaIIen es un hombre muy extraño.
But what Kallen is doing has weakened me in the eyes of my... and it is not good for them.
Pero Io que KaIIen hace, debilita mi autoridad frente al pueblo... y no es bueno para ellos.
Kallen.
KaIIen.
Kallen!
¡ KaIIen!
Ask her, Kallen, or I'm going to search her. lt's a cold night.
pregúntale, KaIIen, o voy a registrarla. Es una noche fría.
Kallen, wake up.
KaIIen, despierta.
Kallen, you tell him. I don't want to go through it again.
KaIIen, díselo tú. No quiero pasar por esto de nuevo.
Kallen's his name, he's an American.
Se llama KaIIen, es estadounidense. Ciudadano de...
How do you like your rabbit, Kallen?
¿ Cómo te gusta el conejo, KaIIen?
- Kallen!
- ¡ KaIIen!
- Hurry it up, Kallen.
- Apúrate, KaIIen.
Maybe if I had a Kitty Kallen record. Kitty....
Tal vez si tuviera un disco de Kitty Kallen.
You see, that's why I'm the boss, Kallen.
Para eso soy el jefe, Kallen.
Kallen speaks. And from a mile away.
Kallen habla y desde una milla de distancia.
Kallen!
¡ Kallen!
Kallen.
Kallen.
After watching Devon Greene crawl off the canvas, fight promoter Sam LaRocca managed to lose his boxer and his ego in a round of verbal sparring with Coliseum employee Jackie Kallen.
Luego de ver a Devon Green gatear fuera de la lona el promotor de peleas Sam LaRocca se las arregló para perder a su boxeador y su ego en una ronda de combate verbal con la empleada del Coliseo, Jackie Kallen.
LaRocca thought he had Kallen in the corner, but she outmaneuvered him and wound up walking away with Greene's contract.
larocca pensó que tenía a Kallen en la esquina pero ella lo engañó y lo hirió saliéndose con el contrato de Greene.
It's Jackie Kallen.
Soy Jackie Kallen.
Jackie Kallen.
Jackie Kallen.
Ray-Ray Kallen's niece.
La sobrina de Ray-Ray Kallen.
Now, Kallen and this amateur monkey she scraped off the street, Shaw, you said they were nothing.
Ahora, Kallen y su mono amateur que ella quito de las calles, Shaw del que tu dijiste que no teníamos nada de que preocuparnos.
Anybody puts Kallen's boy on a card puts his own ass out of business.
Si alguien ponen al muchacho de Kallen en una pelea, su trasero quedara fuera de este negocio.
Jackie Kallen for Crisco Cohen.
Jackie Kallen para Crisco Cohen.
Crisco, it's me, Jackie Kallen.
Crisco, soy yo, Jackie Kallen.
Pete Kallen is the only reason you are where you are today.
Pete Kallen es la única razón de que estés donde estás hoy.
Trust me, Kallen, you don't want this kind of kaput.
Confía en mi, Kallen, tu no quieres este tipo de Caput.
Kallen's baiting us.
Kallen nos está atormentado.
Here's some advice from Jackie Kallen.
Este es un consejo de Jackie Kallen.
Kallen's Gym.
Gimnasio de Kallen.
You're glued to Kallen for the next 24 months.
Estás pegado a Kallen por los próximos 24 meses.
Kallen didn't just claw her way inside the boxing arena, she captured center ring.
Kallen no solo ató su vida a un ring de box sino que se hizo dueña del centro del ring.
Kallen's a snake-in-the-grass charmer.
Kallen es una vívora de piso con encantos.
And Jackie Kallen is its newest member.
Y Jackie Kallen es su nuevo miembro.
Jackie Kallen for Sam LaRocca.
Jackie Kallen para Sam LaRocca.
Sir, Jackie Kallen's here to see you.
Señor, Jackie Kallen quiere verlo.
I'd pay to see the look on Kallen's face right now.
Pagaría para ver la cara de Kallen ahora mismo.
Jackie Kallen just entered the ring.
Jackie Kallen acaba de entrar al ring.
Whatever Kallen said to him woke him up.
Lo que le haya dicho Kallen, realmente lo despertó.
Kallen! It's your fault this happened for opposing the Britannians!
¡ También han matado a bastantes de los nuestros!
put a ladder on this side too.
¡ Kallen, usemos eso!
But he might have been caught after he called Kallen.
Tal vez fue capturado después de llamar a Kallen.
I...
Kallen, ¿ Tu Glasgow sigue funcionando?
Kallen!
!
Planned...?
¡ Kallen!
These guys are real terrorists!
¡ Kallen!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]