Kasim translate Spanish
249 parallel translation
He is Mullay Kasim, the desert sheik.
¿ Quién, ese? Mullay Kasim, el jefe del desierto.
She was to have married Mullay Kasim, the desert sheik.
lba a casarse con Mullay Kasim,...
Mullay Kasim, he's here!
¡ Está aquí, Mullay Kasim, está aquí!
Mullay Kasim, my lord.
Mullay Kasim, mi señor.
This dog? Hold your anger, Kasim. Wait until you've heard...
Contén tu ira Kasim, aún no me has oído.
Yes, Kasim, it is true.
Sí, Kasim, es cierto.
You must marry Mullay Kasim!
Debes casarte con Mullay Kasim.
Mullay Kasim?
¿ Mullay Kasim?
It just means Turkey's back in circulation, and you get tied up to Mullay Kasim.
Significa que Turkey vuelve a estar en circulación... y que tú te casas con Mullay Kasim.
Mullay Kasim.
Mullay Kasim...
Have one? You lie to Kasim?
- ¿ Quieres uno?
Kasim, I must say...
- Kasim, debo... - ¡ Silencio!
Kasim, please. Please!
Kasim, por favor.
You would dare oppose the will of Kasim?
¿ Te atreverás a desafiar la voluntad de Kasim?
They must learn what it means to incur the wrath of Mullay Kasim.
¡ Que aprendan lo que es incurrir en la ira de Mullay Kasim!
Mullay Kasim will take care of you in the desert!
Mullay Kasim, se ocupará de vosotros en el desierto.
We've gotta find the girls and save them from that wolf, Kasim.
Tenemos que buscar a las chicas, y salvarlas de Kasim.
Hey, those guys! Those are Mullay Kasim's gorillas!
Esos, son los gorilas de Mullay Kasim.
Friend of Kasim's?
- ¿ Amigo de Kasim?
No, the enemy of Kasim.
- No, enemigo de Kasim.
For 10 years, they have been at war, but tonight, Kasim has invited him to his wedding as a token of peace.
Hace diez años que están en guerra. Esta noche Kasim le ha invitado a su boda en señal de paz.
My hand on that, Kasim.
Apoyo ese deseo, Kasim.
Kasim, you shall soon know how I feel about you.
Kasim, muy pronto sabrás lo que siento por ti.
Kasim, what is the meaning of this?
Kasim, ¿ qué significa esto?
Kasim, when will these outrages cease?
Kasim, ¿ Cuándo cesarán tus ofensas?
Kasim, why do you persist on playing these pranks?
¿ Por qué persistes en hacer estas bromas?
Come here, Kasim.
Ven aquí, Kasim.
Yussef Kasim is the name.
Me llamo Yusuf Kasim.
Mr. Beshraavi on the one hand, and Mr. Yussef Kasim on the other.
El Sr. Beshraavi por un lado y Yusuf Kasim por el otro.
It was Yussef Kasim.
Fue Yusuf Kasim.
And wind up back in Yussef Kasim's rumble seat?
¿ Y terminar otra vez en la camioneta de Yusuf Kasim?
Yes I'm Dr. Kasim
Sí soy el Dr. Kasim
We won't tell you. We'll tell Mr. Kasim... it's imported.
No te lo diremos, se lo diremos al señor Kasim, es importante.
Actually, pal... I've been sent here by Kasimbhai.
En realidad, amigo, me envió hermano Kasim.
Kasim has been arrested by the police.
Kasim fue arrestado por la policía.
This is Kasim speaking.
- Habla Kasim.
Linked to a Kasim Ibrahimivic.
Está relacionada con Kasim Ibrahimivic.
There ´ s nothing marked against her, but Kasim is linked to a set of undesirables I ´ m told you ´ re looking into.
No hay nada en su contra, pero Kasim está vinculado a un grupo de indeseables. Te pido que investigues.
I think Samira was killed to teach Kasim a lesson.
Creo que Samira fue asesinada para que Kasim aprendiera la lección.
They might also have killed her.
También podrían asesinarla. A Kasim, también.
Kasim, too. He hasn ´ t been seen since Samira was found.
Él no ha sido visto desde que fue hallado el cadáver de Samira.
And I think the key is locating Kasim lbrahimivic.
Y creo que la clave es localizar a Kasim Ibrahimivic.
I ´ d be better use finding the sister through Kasim Ibrahimivic.
Sería mejor si intento encontrar a la hermana mediante Kasim Ibrahimivic.
Through Kasim.
mediante Kasim.
I ´ m looking for Kasim.
Busco a Kasim.
Samira, Jasmina and Kasim.
Samira, Jasmina y Kasim.
Kasim, I can help you get out of the mess you ´ re in.
Kasim, puedo ayudarte a salir del lío en el que estás.
Kasim doesn ´ t know about it.
Kasim no sabe nada de eso.
Can we keep looking at Kasim?
¿ Podemos seguir investigando a Kasim? Quiero que vuelvan a arrestar a Duscan Zigic. ¡ No!
Look, I don ´ t know what kind of limited ideas you may hold... about the community we serve, but they ´ d better expand to include Kasim Ibrahimivic and Jasmina Blekic.
Mira, no sé qué tipo de ideas limitadas puedas tener sobre la comunidad a la que servimos, pero es mejor que se amplíen para incluir a Kasim Ibrahimivic y a Jasmina Blekic.
Kasim lbrahimivic.
Kasim Ibrahimivic.