Kg translate Spanish
2,340 parallel translation
So we're looking for a 300-pound refugee from Castle Dracula... with bad teeth and a taste for muggers.
Así que buscamos a un refugiado del castillo de Drácula que pesa 130 kg con caries y predilección por los ladrones.
I had 1kg of heroin on my hands. I wanted to sell it and move out.
Tenía 1 kg. de heroína y quería venderla, sacar un dinero...
It's like 4.3 pounds per square inch.
Es como 0.3 Kg / cm2
My cousin lost 150 pounds in about an 18-month period on our program...
Mi primo perdió 68 Kg en aproximadamente... 18 meses con nuestro programa :
One day he lost 15 pounds in one day.
Un día el perdió 6,5 kg... en un día...
We pushed the dose up to 40,000 mg, 50,000 mg, 60,000 mg, we pushed the dose up to 100,000 mg, we even went to 200,000 mg, we nearly got to a quarter of a kilo, IVin 24 hours.
Hemos aumentado la dosis a 40.000 mg 50.000 mg... 60.000 mg... hemos aumentado a 100.000 mg... llegamos incluso a 200.000 mg... hemos casi llegado a un cuarto de Kg, por vía intravenosa en 24 horas.
Then how did she throw a 80 kg. man over a 120 cm. railing?
Entonces, ¿ como se lanza un hombre de 80 kg sobre una barandilla de 120 cm.?
Birgitta's height is 170 cm, weighs 64-67 kg, blue-eyed, blond with long straight hair.
Birgitta mide 170 cm, pesa 64-67 kg, ojos azules, rubia de pelo largo y liso.
So you're a 150-pound baby I'm carrying on my back?
¿ Así que eres un bebé de 70 kg que cargo a mis espaldas?
She gave birth to a five pound, four ounce baby girl.
Dio a luz a una niña de 2.4 kg.
You'll never be the Dragon Warrior unless you lose 500 pounds and brush your teeth!
¡ Jamás serás el Guerrero si no bajas 250 kg y te lavas los dientes!
You can carry that out with a knapsack.
El laboratorio tiene 15 Kg. de eso. Puedes cargarlo con una mochila.
Please remember, Lord. If the alliance is fixed this time..
Si la relación se va, ¿ Se hará el sacrificio De 11 kg y media de caramelos.
.. then I'll offer you One kg and 250 gm of sweetmeat. Even if you offer 250 quintals of sweetmeat instead of.. .. one kg and 250 gm.
Haz lo que quieras, pero la hija del matrimonio Su trabajo no va a funcionar.
Look. What we need to do is just drop a 10,000-pound bomb on one of their cities every time they hit us.
Lo que necesitamos hacer es echarles una bomba de 5000 kg en una ciudad cada vez que nos ataquen.
His boss moves 20, 50 kilos heroin every day.
Su jefe debe de mover 20, 50 kg de heroína por día.
180.
82 Kg.
We got a missing 12-year-old Caucasian female, approximately 4'11 ", 65 lbs, shoulder-length brown hair, brown eyes.
Tenemos una niña perdida, de 12 años, caucásica, Aproximadamente de 1,50 mts, 32 kg, morocha cabello hasta los hombros, ojos color café.
So I'll take a kilo of apples.
Voy a llevar 1 Kg. de manzanas.
Okay, a kilo of apples.
De acuerdo, 1 Kg. de manzanas. Éste de aquí está bueno.
Figured four blocks that'll give us about 20 pounds of bang total,
Calculo cuatro bloques, eso nos dará unos 10 kg. de potencia total...
Of course this shit was a lot easier when I was 20 Ibs lighter.
Claro que esta porquería era mucho más fácil cuando pesaba 10 Kg. menos.
Dieter, these jets are about to crest this ridge line. They got about 200 pounds of shit your pants.
Dieter, Los jets van a salir de la cresta y traen 100 kg de mierda.
One kg would be enough to to eradicate mankind.
Un kg. sería suficiente para erradicar la humanidad.
He's African-American, six foot, four. About 220 pounds.
Es Afro-Americano, mide 1.83mt, y pesa alrededor de 100 Kg.
Why have I gained 20 pounds? "
¿ Por qué subí 10 kg? ".
- 1 5 kgs 15 kgs.
- 15 kg.
- Yeah. - Of what, a little 80-pound girl? - Of...
¿ De una niña de 40 kg?
You are approved to drop your 2,000-pound JDAMs.
Puede soltar sus bombas de mil kg.
- Not bad. Blonde, around 60 kg and a nice pair of tits!
- No está mal, rubia, 60 kilos...
Weight 50 kg.
Peso 50 kg.
Suggested volume of detonation... 600kg of TNT spread equally at the preset rupture points.
Volumen sugerido de detonación, 600 Kg. de TNT esparcidos equitativamente en los puntos de ruptura preestablecidos.
It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve.
Son 1 0.5 kg / cm2 con una válvula de seguridad.
Well, Choat wandered into that Tate boy's blind spot. Boy pulled the lever, and 800 pounds of timber rolled up Choat's leg, broke'em both clean through.
Choat se metió en el punto ciego de Tate tiró de la palanca y 400 kg de madera rodaron sobre las piernas de Choat rompiéndole las dos piernas.
I won't get addicted to ice cream... and start feeling sorry for myself and gain 30 pounds... and get set up with losers because I refuse to be lonely.
No me haré adicta al helado y empezaré a lamentarme de mi suerte ni aumentaré 13 kg y permitiré que me presenten a perdedores. Me niego a sentirme sola.
It's strange, I know, but the camera actually takes 2 Ibs off your nose.
Es raro, lo sé, pero en realidad la cámara te quita 1 kg. De la nariz.
I think you took 2 Ibs off your nose.
Yo creo que tú te quitaste 1 kg. De la nariz.
Some pitchers of beer, that bucket of jumbo shrimp, that spinach artichoke dip, and of course that 8-Ib lobster you were talking about. - Yes.
Jarras de cerveza, una cesta de camarones gigantes, dip de espinaca y alcachofa, y, claro, la langosta de 4 kg. De la que hablabas.
What is that, 200, 240?
¿ Cuánto es, 90, 100 kg?
Oh, I don't know, maybe 280 on a good day.
¡ No sé, tal vez 120 kg en un buen día! .
Look, franc, man was not meant to hit 80 pounds of sand hanging from a ceiling.
Mira, Frank, el hombre no fue hecho para golpear 36 kg de arena colgando del techo.
A male sea lion can weigh up to 700 pounds.
Un león marino puede pesar más de 350 Kg.
1kg 720 steel 350 grams of polycarbonate 70 grams of kevlar.
01 kg de acero 720 a 350 gramos de policarbonato 70 gramos de kevlar.
Way over 300 kg.
Camino más de 300 kg.
Some got as big as 480 kg.
algunos crecieron hasta 480 kg
The girl is 150 cm tall and weighs 40 kg.
La chica es de 150 cm de altura y pesa 40 kg.
We've just brought silk beddings and 1 kg saffron.
Trajimos sabanas de seda y un kilo de azafrán.
Seven pounds, 3 ounces.
3 Kg. y 200 gramos.
Five eleven, most recently, about 170.
- Metro ochenta... Recientemente, unos 77 Kg.
One sixty-five.
75 Kg.
Now, we're going to need all new glassware heating mantles, about a hundred pounds of ice.
Bien, necesitamos nueva cristalería, mantas térmicas, unos 50 Kg. de hielo...