Laine translate Spanish
190 parallel translation
Directed by EDVIN LAINE
Dirigida por EDVIN LAINE
As tarzan had his jane, as napoleon had his josephine As frankie laine had whoever he had...
Como Jane de Tarzán, Josefina de Napoleón... y Frankie Laine de no sé quién.
Tonight at the E laine Cassell Gallery in Soho fans awaited the famous and wealthy for the opening of Laura Mars'Photo Exhibit.
En la galería E laine Cassell del Soho los fans esperaban a los ricos y famosos para la exposición de Laura Mars.
Can I play my Frankie Laine records on your phonograph?
¿ Puedo poner a Frankie Laine en tu fonógrafo?
Well, it looks like you made one without consulting me, Ms. La Lanne.
Bueno parece que vos tomaste una sin consultarme, Srta. Le Laine.
Laine, Markkula -
Laine, Markkula -
- Laine Hanson, from Ohio.
- Laine Hanson, de Ohio.
Senator Laine Billings Hanson of Ohio is that person.
La senadora Laine Billings Hanson de Ohio es esa persona.
Cheyenne, Wyoming, you're on with Vice President Designate Laine Hanson.
Cheyenne, Wyoming. Aquí estamos con la vicepresidente asignada Laine Hanson.
Laine Hanson's the absolute best choice.
Laine Hanson es la mejor opción.
Laine Hanson has an extra burden.
Laine Hanson tiene una carga extra.
A woman better be pretty damn qualified to have nobody to answer to... and Laine Hanson is not that.
Una mujer debe estar más que perfectamente preparada para no tene que responder a nadie. Y Laine Hanson no lo está.
Look me in the eyes and tell me... that Laine Hanson is your first choice for the vice presidency.
Mírame a los ojos y dime... que Laine Hanson es la mejor opción para la vicepresidencia.
Laine Hanson is my absolute first choice.
Laine Hanson es la mejor opción.
Tell me, if Laine Hanson were to be hit by a fying car... who would the president then select?
Si Laine Hanson tuviese un inconveniente... ¿ A quién seleccionaría el presidente, entonces?
Perhaps Lainey will shock the world... by pulling out her brilliance... and erudition at the hearings that none of us know she has.
Quizás Laine sorprenda al mundo... con su lucidez. Una característica que dificilmente ella tenga.
- If Ray Spies interviewed me... he'd refuse to put me on the committee even for a minute... because he'd find out that when it comes to Laine Hanson...
- Si Ray Spies me intrevistará... Él se rehusaría de inmediato... Porque en lo que se refiere a Laine Hanson...
I'm suggesting that Laine Hanson has stricken our party with policies and attitudes... that are best served across the aisle from where she came.
Estoy diciendo que Laine Hanson ha tenido actitudes políticas... no convenientes a nuestro partido.
Laine Hanson is the only reasonable choice in your party.
Laine Hanson es la única opción viable del partido.
Laine Hanson is attractive.
Laine Hanson es atractiva.
Just to clarify, why exactly was Mrs. Laine Hanson - Strike that. Laine Billings involved in this, uh... appalling and disgusting behavior?
Para aclarar, ¿ por qué rázon la señora Laine Hanson... perdón, Laine Billings se involucró en este... espantoso episodio?
Give me something, Laine.
Dime algo, Laine.
- Laine.
- Laine.
Greatness is the orphan of urgency, Laine.
Grandeza es la hija de la urgencia, Laine.
Son, I understand you may be making a mess of our plans... to put Laine Hanson into the vice president mansion.
Hijo, entiendo que tú nos estas haciendo las cosas díficiles... de poner a Laine Hanson en la vicepresidencia.
Right now, sir, I cannot see supporting Laine Hanson.
En este momento, señor, no puedo apoyar a Laine Hanson.
Mr. President, I just don't believe in Laine Hanson... especially when we have at our disposal Governor Hathaway.
Señor Presidente, sinceramente, yo no creo en Laine Hanson... especialmente cuando tenemos al Gobernador Hathaway.
- Laine Hanson.
- Laine Hanson.
Laine?
¿ Laine?
Laine Hanson...
Laine Hanson...
We are proud to welcome our friend and colleague, Laine Hanson.
Estamos orgullosos de dar la bienvenida a nuestra amiga, Laine Hanson.
My name is Laine Hanson.
Sí. Mi nombre es Laine Hanson.
We called that "Life in the Sex Laine."
Llamamos a eso "Sexo con Laine."
He married Laine after our divorce.
Despúes de nuestro divorcio, él se casó con Laine.
Will - Will was in charge... of Laine Billings's first senatorial campaign.
Will... Will estaba a cargo... de la primera campania de Laine Billings.
Laine was my friend.
Laine era mi amiga.
I was watching TV, watching Laine about to make her acceptance speech.
Estaba mirando la TV, viendo a Laine a punto de hacer su discurso de aceptación.
It was a triumph for Laine and my husband.
Era un triunfo para Laine y para mi marido.
On the other side of Laine... she was just sort of clasping that person's hand.
Del otro lado de Laine... había otra persona sosteniendo su otra mano.
Show them Laine Hanson isn't gonna take their shit.
Enséñales que Laine Hanson no va a comer su mierda.
Listen, Laine...
Oye, Laine.
Show them why Laine Hanson is my nominee with your closing statement.
Enséñales por qué Laine Hanson es mi candidata en tu declaración final.
We can talk for days about greatness and leadership... but Laine Hanson will not be confirmed.
Podemos hablar durante días sobre grandeza y liderazgo... Pero Laine Hanson no será confirmada.
As for Laine Hanson -
Y acerca de Laine Hanson...
- Laine Hanson, Jack Hathaway.
- Laine Hanson, Jack Hathaway.
Shelly, you needn't worry about us exposing the fact... that you leaked all that horrible material about Laine on the Internet.
Shelly, no necesitas preocuparte de que nosotros demos a conocer... que tú fuiste el que publicó todo ese material de Laine en la lnternet.
Not between the president and the senator, but between the president and Laine.
No entre el presidente y la senadora, pero entre el presidente y Laine.
Between Jackson and Laine.
Entre Jackson y Laine.
They're cheering my name. " Laine!
Estaban gritando mi nombre, " ¡ Laine!
A relative of his, Jean Lainé tried to machine-gun down the Germans, who then killed him.
Encontramos su cuerpo tirado sobre la nieve. Murió en el acto.
Hello, this is plumber Lainé. We've been waiting for 6 months... for payment.
Le hablo de la plomería.