English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Laos

Laos translate Spanish

305 parallel translation
It comprises Burma, the Malay peninsula, Siam... Cambodia, little French Cochinchina, Annam Laos, and all the way up there, Tonkin.
Incluye Birmania, la peninsula de Malaca, Siam, Camboya, la pequeña Conchinchina francesa, Annam, Laos, y allí arriba Tonkin.
The walk to the window doesn't make me well either
Laos paseos a la ventana no me van a curar...
Another hour, and they'd have had you... confessing to germ warfare in Laos.
Otra hora y hubieras confesado de la guerra biológica en Laos.
Mr. President, the Secretary of State is in Vietnam and the Secretary of Defence is in Laos.
Sr. Presidente, el Secretario de Estado está en Vietnam y el Secretario de Defensa está en Laos.
- The Laos is about to sail.
- El "Laos" está a punto de zarpar.
Lahore, Dacca, Laos,...
Lahore, Dacca, Laos,
We have "A" teams out along the Cambodian and Laotian borders.
Tenemos grupos A en las fronteras de Camboya y Laos.
One, to control the piece of ground and then to prevent the Viet Minh... from sweeping on into Laos.
Uno, controlar aquel trozo de suelo y dos, prevenir las operaciones del Viet Minh en Laos.
And if, for example, out of this present struggle... after making this great commitment... after turning around the psychology in Asia... we then agree to a coalition government with the communists... or we force the South Vietnamese into a neutralized position... and neutralize as we did Laos... or if we make... any kind of territorial concessions to the Vietcong... either one of these three courses of action... would be interpreted as a retreat... and also a defeat, not only for South Vietnam but for the United States.
Y si, por ejemplo, terminada la actual lucha... y después de asumir este gran compromiso y después de cambiar de mentalidad en Asia acordamos un gobierno de coalicción con los comunistas o forzamos a la neutralidad a Vietnam del Sur y se neutraliza como hizo Laos o si hacemos cualquier clase de concesión territorial al vietcong cualquiera de estas tres líneas de conducta será interpretada como un retraimiento y también una derrota, no solamente de Vietnam del sur sino también de los Estados Unidos.
At least 273 Americans are reported killed and a further 492 wounded as an advance force of 30,000 US, Cambodian and South Korean soldiers drove deep into the Hill 98 and Whalesback regions of Laos in the heaviest attack so far since the war was extended.
Al menos 273 Americanos han muerto, y 492 han sido heridos, en el transcurso de una operación en la cual 30.000 soldados americanos y surcoreanos han penetrado profundamente en territorio laosiano, en el ataque más importante desde la extensión del conflicto.
Nixon, as we now know, misled and lied to the American public... for the first months of his office in terms of our bombing of Cambodia... and of Laos, ground operations in Laos, the reasons for our invasion of Cambodia and of Laos, and the prospects for the mining at Haiphong that came about in 1972, but was envisioned as early as 1969.
Nixon, tal como sabemos ahora,... engañó y mintió al público americano... durante los primeros meses de su gobierno... en relación con nuestro bombardeo de Camboya y Laos,... las operaciones en tierra en Laos,... las razones de nuestra invasión de Camboya y de Laos,... y el proyecto de minar Haiphong que se llevó a cabo en 1972,... pero que estaba previsto desde 1969.
- Savannakhet, Laos?
- ¿ Savannakhet? ¿ En Laos?
- Savannakhet, Laos.
- Savannakhet, Laos.
It is said she's from Laos
Vendrá de Laos.
In Laos.
De Laos.
I shot myself in Laos, but didn't die.
Disparé contra mí mismo en Lahore, sin morir.
I've been in Laos, Cambodia and'Nam.
He estado en Laos, Cambodia y'Nam.
Look, you didn't hear this from me, but there are a couple of men here in Bangkok who claim they've seen American P.O.W.s in Laos.
Mira, tu no escuchaste esto de mi, pero hay un par de hombres aquí en Bangkok Que dicen haber visto Americanos prisioneros en Laos, te contactare con ellos.
I think my son's being held prisoner in Laos, but I need proof.
Creo que mi hijo esta prisionero en Laos, pero necesito pruebas.
He prisoner in camp in Laos.
Es prisionero en un campo en Laos.
I know my son's being held somep lace in Northern Laos, but I need to know exactly where.
Se que mi hijo fue retenido en algún lugar al norte de Laos, pero necesito saber exactamente donde. Necesito un mapa exacto del área.
I can go into Laos and North Vietnam.
Como le dije, puedo ir a Laos y Vietnam del Norte.
It's a prison camp in Laos.
Es un campo de prisioneros en Laos.
There are compounds all over Northern Laos.
Hay campamentos por todo el norte de Laos.
Ah... pulling a cub pilot out of Laos.
Ah... sacando pilotos fuera de Laos.
It's an exact reproduction ofthe P.O.W. camp in Laos.
Esta es una reproducción exacta del campo P.O.W. en Laos.
Do you still have men to take us into Northern Laos?
Aún tienes hombres que nos lleve al norte de Laos?
They will accompany us into Laos.
los acompañará a Laos.
Laos, El Salvador, you name it.
Laos, El Salvador, y demás.
But my ears perk up, because I hear this stuff is Laotian, right?
Pero mis oídos reaccionan, porque escucho que esto es Laos, ¿ sí?
They knew each other in Laos.
Se conocieron en Laos.
From Thailand across Laos into the mountains of Vietnam.
De Tailandia pasarás por Laos a las montañas de Vietnam.
Laotian politicians 2 half-brothers and a cousin.
Unos políticos de Laos dos mediohermanos y un primo.
When her family escaped from Laos in'75... she was seven years old... the age ofher students.
Cuando su familia escapó de Laos en 1975 tenía 7 años, la edad de sus alumnas.
[Malle Narrating] Her father, Silak Ratamaruang... also known as Richard... was a brigadier general in the Laotian army.
Su padre, Silak Pathammavong, conocido como Richard, fue general en Laos.
You know, anything that's not smelly, like Laotian food.
Cualquier cosa que no huela como la comida de Laos.
Sometimes Laotian food are really smelly type. [Chuckles]
Algunas cosas de Laos huelen mucho.
Six in Nicaragua last year. Six in Paris in 1978. Laos, six in'82.
En Bruselas en 1981, 6 en Nicaragua el año pasado... 6 en París en 1978, en Laos 6 en el 82, Tailandia, 6 en 1980...
Laos?
- ¿ Laos?
When I was 19, I did a guy in Laos from 1000 yards out.
A los 19 años, en Laos, maté a un hombre a 1 Km. de distancia.
They secretly ran the entire war out of Laos.
Manejaban secretamente la guerra de Laos.
So you can pick up some hip cowboy station in Laos or something?
¿ Puede captar alguna estación de vaqueros en Laos o algo por el estilo?
There are no American combat forces in Laos.
No hay fuerzas Norteamericanas de combate en Laos.
We are concerned by the North Vietnamese move into Laos.
Ahora mismo nos preocupa la intervencion de los nortvietnamitas en Laos.
American participation in Laos is at the request of the neutralist government which was set up in accordance with the 1962 accords, agreed to by Hanoi, Peking, and the USSR.
La participacion de Estados Unidos en Laos se produce a peticion del gobierno neutral que se estableció en acuerdo con los acuerdos de 1962, que fueron aprobados por Hanoi, Pekin, y la URSS
We have been providing logistical support and some training to avoid Laos fallingr under Communist domination.
Hemos estado propocionando apoyo logistico y entrenamiento al gobierno para evitar que Laos caiga.. bajo dominio comunista.
No American manpower in Laos is there on a combat basis.
No hay fuerza norteamericanas en Laos y no habra fuerzas de combate en Laos.
The thing that got you fired here can get you hired in Laos.
Por lo mismo que te despidieron de la radio podrian contratarte en Laos.
Special Ops. Laos.
Operaciones especiales, en Laos.
Laos and Cuban crisis.
- Corea.
Now, let's see - About 11 - It's 11 years now. So, um...
Ya llevo aquí 11 años y a veces como comida de Laos pero suelo comer más comida americana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]