Legolas translate Spanish
48 parallel translation
Legolas!
¡ Legolas!
For the other Free Peoples Legolas shall be for the Elves, and Gimli, son of Glóin, for the Dwarves.
En cuanto a las otras gentes libres... Legolas por los elfos, y Gimli, hijo de Glóin, por los enanos.
Gimli, Legolas, stop them!
Gimli, Legolas, ¡ detenedlos!
Your bow, Legolas!
¡ El arco, Legolas!
Stop him, Legolas!
¡ Detenlo, Legolas!
Legolas Varda bought me a mynah bird.
Legolas Varda me compró un mynah.
Sit down, Legolas.
Siéntate, Legolas.
- Legolas!
- ¡ Legolas!
Legolas, get them up.
Legolas, levántalos.
Welcome Legolas, son of Thranduil.
Bienvenido Legolas, hijo de Thranduill.
My gift for you, Legolas, is a bow of the Galadhrim.
Mi regalo para ti Legolas es un arco de Galadrim.
This is Gimli, son of Gloin, and Legolas of the Woodland Realm.
Ellos son Gimli, hijo de Glóin, y Legolas del Reino del Bosque.
There is nothing to forgive, Legolas.
No hay nada que perdonar, Legolas.
Bring him down, Legolas!
¡ Túmbalo, Legolas!
Very good! Legolas!
¡ Legolas!
Legolas, fire a warning shot past the bosun's ear.
Legolas, lánzale un aviso que le roce la oreja.
This is Angus, Chowder, Rufus, Legolas,
He aquí Angus, Chowder, Rufus, Legolas, Calígula, Mudball.
Oh, oh, and the part where Gimli the Dwarf is riding his horse, then Legolas grabs the front straps and swings himself up on top of it.
Oh, oh, y la parte donde Gimli el Enano está sobre su caballo, Y Legolas coge las riendas y salta sobre él.
Legolas'bow, and a cape.
El arco de Legolas, y una capa.
- I want to be Legolas.
- Quiero ser Legolas.
- Legolas is so hot. - Right on.
Legolas está tan bueno...
It's okay for you to pine over Legolas?
¿ Tú si puedes suspirar por Legolas?
Aragorn, Gimli, or Legolas.
Aragorn, Gimli o Legolas.
You were Legolas in Lord of the Rings. "
"¡ Tú eras Legolas del Señor de los Anillos!"
Yeah, he's more Legolas than Keebler. Bet you he can still crack off a batch of Pecan Sandies.
Sí, tiene más de Legolas que de Pitufo pero apuesto a que puede preparar lembas.
Raj, you will be painting sideburns and a Van Dyke on a six-inch figurine of Legolas the elf.
Raj, tu pintarás patillas y un Van Dyke en una figura de 6 pulgadas de Legolas
My favorite part is when Legolas bets Gimli that he can kill the most Uruk-hai.
Mi parte favorita es cuando Legolas hace una apuesta con Gimli de que puede matar a la mayoría de Uruk-hai.
Legolas is a real hunk.
Legolas es un cachas.
Legolas from Lord of the Rings!
¡ Legolas de El Señor de los Anillos!
But Legolas is cool!
¡ Pero Legolas es guay!
It's Legolas.
Es Legolas
Hold still, Legolas.
Estate quieto, Legolas.
I'm Legolas.
Soy Legolas.
Better clench up, Legolas.
- Agárrate, Legolas.
Legolas said you fought well today.
Legolas dijo que hoy peleaste bien.
I assure you, my lord... Legolas thinks of me as no more than a captain of the guard.
Le aseguro, mi señor que Legolas solamente me toma como la capitana de la guardia.
Legolas Greenleaf.
Legolas Hojaverde.
It's "Legolas," like the elf from the movies.
Es "Legolas" como el elfo de las películas.
- Uh, Legolas.
- Legolas.
She was backlit, radiant, hair blowing in the breeze like Legolas from Lord Of The Rings... Ah. Dad, I need my Hulk hand.
Estaba luminosa, radiante, su cabello ondeando en la brisa como Legolas del Señor de los Anillos... Papá, necesito mi mano de Hulk.
Legolas.
Legolas.