Lisette translate Spanish
101 parallel translation
My purse, Lisette.
Dame mi bolso, Lisette.
Tell me, Lisette, how long have you been married?
Dime, Lisette, ¿ cuánto tiempo llevas casada?
- Good evening, Lisette.
- Buenas noches, Lisette.
Listen here. Do you trust me?
Lisette, ¿ confías en mí?
Say, Lisette.
¡ Lisette!
My dear, put that on the table.
Lisette, pon eso en la mesa.
- Hello, Lisette.
- Hola, Lisette.
- Will you be long, Lisette?
- ¿ Terminarás pronto?
My name's Lisette.
Me llamo Lisette.
On account of his wife.
- A él, nada. A su mujer. - ¿ A Lisette?
Let go, Lisette!
¡ Basta, Lisette!
Lisette, please.
Basta, Lisette. ¿ Acaso yo lloro?
Lisette, come here.
Lisette, ven aquí.
How old are you, Lisette?
¿ Qué edad tiene, Lisette?
- Listen, Lisette!
- ¡ Oye, Lisette!
Are you coming, Lisette?
¿ Vienes, Lisette?
Lisette, Joanne, Annelle, Kalua, Nani, Lani.
Lisette, Joanne, Annelle, Kalua, Nani, Lani.
Suzon, Fanchon, Lisette, or Nini
Suzon, Fanchon, Lisette o Nini
Lisette, my trunks!
Lisette, mis baúles.
I promised Charles and Lisette.
Se lo prometí a Charles y Lisette.
Lisette Malidor :
Lisette Malidor :
Do you want me to cancel Lisette?
¿ Quiere que cancele a Lisette?
- Lisette, stand by on ze propeller.
Lizette, arranca el motor.
It is your mother-in-law's Bath chair.
Vamos, Lisette, nos fundiremos ahora.
Listen, Lisette is a specialist.
Lisette es una especialista.
Guys, dirty Lisette has potatoes.
Chicos, Lisette La Sucia tiene patatas.
Lisette!
¡ Lisette!
And I don't care what my cousin Lisette says.
No me interesa lo que diga mi prima Lisette.
This is the Lisette, Canadian fishing vessel CV233.
Éste es el Lisette. Pesquero canadiense CV 233.
This is the Lisette.
Éste es el Lisette. Respondan, por favor.
Lisette?
¿ Lisette?
Lisette, behave!
¡ Lisette, contrólate!
- Lisette is great.
- Lisette es fantástica.
What, Lisette?
¿ Qué, Lisette?
I'll need Lisette, Arlequin and Silvia.
Necesitaré a Lisette, Arlequín y Silvia.
Lisette has told us at the start of Act 2, scene 1 that Arlequin fancies her. Do you say "fancy" these days?
Lisette nos ha dicho en el comienzo del Acto 2, la escena 1... que Arlequín se imagina. ¿ Dices "extravagante" estos días?
Lisette now.
Lissette ahora.
And Rachid would sit down at that bit, then Arlequin would move closer and Lisette would shy away.
Y Rachid se sentaría en esa parte, luego Arlequín se movería más cerca y Lisette rehuiría.
I need to talk to her.
Lisette está en su cuarto.
Lisette's in her room.
Iré a buscarla.
Underage victims are not afforded that same right.
Las víctimas menores de edad no. - Lisette no es una víctima.
Lisette's not a victim. I need to talk to her alone.
- Necesito hablar con ella a solas.
This is about your sister Lisette?
- ¿ Esto se refiere a tu hermana Lisette? - No.
Why wait? So, Lisette, has JJ ever hurt you?
Dime, Lisette, ¿ JJ te ha lastimado alguna vez?
So, Lisette, I need you to show me on this doll, all the places where JJ hurt you.
Lisette, quiero que me muestres en esta muñeca todos los lugares donde JJ te ha lastimado.
Okay. Now, Lisette, I need to talk to Beverly and Erica.
Lisette, necesito hablar con Beverly y Erica.
Lisette, sweetie, we need to finish talking before we can play.
Lisette, cariño, debemos terminar de hablar antes de ponernos a jugar.
Devon Lisette Thompson and Gabby Ann Davis are no longer best friends.
Devon Lissette Thompson y Gabby Ann Davis ya no son más las mejores amigas.
Devon Lisette, if you want to live to see 17, get out of that car right now.
Devon Lissette, si quieres vivir para ver tus 17, sal de ese coche ahora.
What is the matter, Lisette?
¿ Qué pasa, Lisette?
- It's Lisette.
- Es Lisette.