Livres translate Spanish
49 parallel translation
I've been told of a necklace costing 200,000 livres.
Me hablaron de un collar que cuesta 200000 libras.
- Two livres!
Son dos libras, señor.
But with 50,000 livres, you could set up another concern, just as successful.
Pero con 50.000 libras, podría abrir otro establecimiento igual de exitoso.
Destroy that pamphlet and His Majesty will offer you the license, 50,000 livres and many other advantages.
- Destruya el panfleto y Su Majestad le ofrecerá la licencia, 50.000 libras y muchas otras ventajas.
The 50,000 livres. Exoneration from taxes for 3 years, and shares in the India Company. A veritable fortune!
Las 50.000 libras... exoneración de impuestos por tres años y acciones en la Compañía India... toda una fortuna.
- Bravo! Banco of 10,000 livres.
Banco de 10.000 libras.
Banco of 5,000 livres!
Banco de 5.000 libras.
- Banco of 2,000 livres.
Banco.
I will lay a wager that, in wigs and ribbons alone, there are certainly twenty pistoles spent and twenty pistoles brings in at least eighteen livres six sous eight deniers per annum at only eight per cent interest.
Apuesto que en pelucas y cintas lleva a lo menos 20 pistolas, y veinte pistolas harían ingresar £ 18, 6s. 8d, invertido al 12 %.
Fifty-six livres.
56 libras.
Me, sir.... Fifty-six livres to save an entire family from ruin. That seems a genuine bargain.
A mí... 56 libras para salvar a una familia de la ruina no es mal negocio.
[Seneschal] Linen : two livres, dozen bolts.
Lino : dos libras, una docena de tornillos.
- C'est $ 300.
- " C'est 300 livres.
- Ten thousand livres.
- Diez mil libras.
We are underpaid 15 livres and of 10 sous of the salary.
Se nos deben 15 libras y 10 salarios atrasados.
Arrange to give Messer Bersyume 30 livres.
Entregue 30 libras al Sr. Bersumée.
In addition, 200 livres in gold you will receive immediately. Here's the money.
Además de eso, un regalo, de 200 libras de oro, que os será entregado hoy mismo.
I need 100 livres. And I take your nephew. I will knock out the black thoughts of his head.
Y me llevo a tu sobrino conmigo, para quitarle de la cabeza esas ideas negras.
I need 300 livres to travel to London!
Necesito 300 escudos para ir a Londres.
Ready to lend you 2000 livres.
Le adelanto... 2.000 libras.
If you do not have 300 livres, we will sell your property.
Si no tienen 300 escudos peor para ustedes. Yo, lo tomo y veo.
We paid 300 livres, but to keep a roof over your head, we need the same amount.
Ya nos pidió 300 escudos y pretende otro tanto para dejar quedarnos aquí, en nuestra casa.
Six hundred livres for your own home?
¡ 600 libras por este castillo!
- Three thousand livres, with all lands.
El bailiazgo estimó a Cressay un valor de tres mil libras.
- Three thousand livres for the farmhouse?
¡ 3.000 libras! ¿ Por un castillito de campo?
You have already received 300 livres, This is more than enough.
Entonces, ya pidió 300 libras. A mí parece suficiente.
I have seen a Queen of France with 18 million livres of diamonds on her person.
He visto a la reina de Francia usando 18 millones de libras de diamantes.
I'll give you five livres to kiss me. Mm!
Te daré cinco monedas por besarme.
1,000 livres Captain Treville is right.
1.000 libras a que el capitán Treville tiene razón.
30 livres, is that right?
30 libras, ¿ es correcto?
Shall we say... 2,000 livres? Oh! Did you miss me?
Digamos... ¿ 2.000 libras? ¿ Me has echado de menos?
There will be competitive trials..... and a 30-livres entry fee.
Habrán ensayos de competencia... y una cuota de inscripción de 30 libras.
30 livres is a lot of money.
- Treinta libras son mucho dinero.
Where am I going to find 30 livres?
¿ Dónde voy a encontrar 30 libras?
That must be worth 30 livres at least.
Esto debe valer treinta libras por lo menos.
I can give you 20 livres for the lot.
- Puedo ofreceros 20 libras por el lote.
30 livres.
30 libras.
Who else is just going to walk up and hand me 30 livres?
¿ Quién más va a venir hasta mí y darme 30 libras?
You only needed 30 livres, not a wife.
Solo necesitabas 30 libras, no una esposa.
It's 2,000 livres I think you said, Cardinal.
2.000 libras creo que habíais dicho, cardenal.
I wonder. 100 livres.
Lo dudo. - 100 libras.
But if you want his soul to enter into the kingdom of heaven unencumbered by sin, the cost of that indulgence is eight livres, not two.
Pero si quieres que su alma entre en el Reino de los Cielos libre de pecado, el coste de esa indulgencia es de ocho libras, no de dos.
- That will be two livres, sir.
- ¡ Alto!
- 200 livres says it isn't!
- 200 libras dicen que no.
And I will give you 300 livres as salary.
y te daré 300 libras como sueldo.
Thirty-two bushels of wheat Thirty-two florins of cash Thirty-two livres of salts
Treinta y dos medidas de grano, treinta y dos florines, treinta y dos libras de sal, la cría de un buey, una parcela de tierra de maíz, una parcela de tierra de cáñamo, la cría de dos puercos con su camada anual.
"20 013 livres"
- Veinte mil trece libras,