Luke's translate Spanish
2,829 parallel translation
L-Like Luke S-Skywalker and D-Darth Vader.
Como Lu-Lu-Luke Skywalker y Da-Darth Vader.
What's his name, Luke something...
¿ Cuál es su nombre, Lucas...?
my name is not tom. it's luke.
Mi nombre no es Tom, es Luke.
it's my pleasure, luke.
Es un placer, Luke.
i don't think it's crispy like that, luke.
No creo que esté tan crujiente, Luke.
it's a shit day, luke!
¡ Es un día de mierda, Luke!
And you should really stop screwing around on those highways, Luke. It's dangerous.
No deberías jugar en la autopista así amigo.
That's not true. You know what they say.
Como lo hiciste con Luke.
Okay, so John isn't gay and Nicky didn't fool around with Luke behind Matt's back. Are we good?
Ok, John no es gay y alguien estuvo haciendo cosas con Luke a mis espaldas.
Besides, it's a good thing Nicky didn't fool around with Luke.
¡ Porque no puedo con Trevor sola, si ustedes dos se están peleando! Además, es algo bueno que no hayas hecho nada con Luke.
We're not gonna make it to the beach tonight, honey, okay and we're not all gonna fit in Luke's truck either.
¿ Que? No vamos a llegar a la playa esta noche cariño ¿ ok?
It's probably just Luke messing with us, guys.
Probablemente es solo Luke molestándonos chicos.
I mean, come on, it's Luke, hello.
Digo ¡ vamos!
Like it's written in mud.
¡ Es Luke! ¡ Hola!
Dude, alright, it's Luke, okay, that's all I'm saying.
Amigo esta bien, es Luke ¿ ok?
Come on, it's Luke.
Vamos ¡ movámonos!
Luke, let's do it.
Luke, vamos a meternos.
Whoa! Luke's chumming the water!
Luke está atrayendo a los tiburones.
- Where's Luke?
- ¿ Dónde está Luke?
Well, that's me and my brother Luke.
Bueno, somos yo y mi hermano Luke.
It's OK, Luke, I get it.
Está bien, Luke, lo entiendo.
OK, what's mature about celibacy, Luke?
Está bien, ¿ Qué tiene que ver ser maduro con el celibato, Luke?
Where's Luke?
¿ Dónde está Luke?
Luke, it's beautiful.
Luke, es hermoso.
Let's go, Luke!
¡ Vamos, Luke!
- How's your day been, Luke?
¿ Qué tal el día?
Luke Wright, the Big Apple's hardest cop... once upon a time.
El poli más duro de la Gran Manzana.
Luke's a killer, but he's an honest one.
Luke es un asesino, pero honrado.
But if Luke Wright's so connected how does he end up in Jersey cage fighting'on the B circuit?
Si tantos contactos tiene, ¿ cómo acabó peleando en una jaula?
No, Luke's great.
No, Luke está genial.
It's just, Luke is my partner in crime. He's the person I want to wake up with and I want to go to bed with.
Es que Luke es mi otra mitad es la persona con quien quiero despertarme y acostarme.
No, Luke's a good friend.
No, Luke es un buen amigo.
Listen, I'm really nervous about going to Luke's party.
Estoy muy nerviosa con la fiesta de Luke.
That it was Luke's fault.
Echarle la culpa a Luke.
I actually thought I was living in a fairy tale and that Luke's shoe fit me perfectly. That is a man's job.
Es lo que hacen.
You're Luke Glanton's son?
¿ Eres el hijo de Luke Glanton?
He's going to kill us, Luke.
Él va a matarnos, Luke.
Luke, Luke, what's going on?
Lucas, Lucas, ¿ qué está pasando?
What's going on, Luke?
¿ Qué está pasando, Luke?
Excuse me, Luke, in case you hadn't noticed, he's demented!
Disculpe, Lucas, en caso de que no lo hayas notado, está demente!
When he's finished us off, Luke, you're going to be the only one left.
Cuando él nos ha rematado, Luke, que vas a ser el único que queda.
- Luke, for fuck's sake!
- Lucas, por el amor de Dios!
I'm with the yakitoris and they wanted the real Philadelphia experience, so of course I bring them out to Tony Luke's.
Tengo un problemita. Estoy con los Yakitori... y ellos quieren experimentar el auténtico Filadelfia... así que, claro, los traigo a Tony Luke's.
Luke, let's go.
Luke, vamos.
Let's go, Luke.
Vamos, Luke.
His name's Luke.
Su nombre es Luke.
My son's name's Luke.
El nombre de mi hijo es Luke.
But I think it's really bad this time, Luke.
Pero creo que es realmente malo esta vez, Lucas.
Like, the guy gets the girl, and that kid sees dead people and Darth Vader is Luke's father.
El chico conquista a la chica, y ese niño ve gente muerta, y Darth Vader es el padre de Luke.
Felix is shaken by Luke's near miss.
Félix está asustado por lo que podía haberle pasado a Luke.
Luke, you're upsetting Carlene's carefully laid plans.
Luke, estás estropenado los cuidadosamente preparados planes de Carlene.