Martinelli translate Spanish
137 parallel translation
Alfredo Martinelli, a great champion.
Alfredo Martinelli, un gran campeón.
Martinelli, good luck!
¡ Martinelli, buena suerte!
An accident has put the champ Martinelli out of the race.
Un accidente ha obligado a abandonar al campeón Martinelli.
Mr. Murdock, this is Mr. Martinelli, who owns all this.
Sr. Murdock, el Sr. Martinelli, propietario del local.
Mr. Martinelli's private stock.
Es especial del Sr. Martinelli.
Mr. Martinelli is a fine....
El Sr. Martinelli es muy gentil...
Then Martinelli was tied to Johnny's death.
Martinelli estaba mezclado en la muerte de Johnny.
I had to get rid of Louis before the cops followed up Martinelli's next play, an anonymous tip to pay me a call.
Tenía que librarme de Louis antes de que la policía siguiera el siguiente plan de Martinelli, una simple llamada anónima.
Calls himself Martinelli.
Se llama Martinelli.
I can't understand why Martinelli spiked our drinks.
No entiendo por qué Martinelli puso esa droga en las bebidas.
When you worked f or Martinelli, did he take stuff home briefcase, papers or did he leave them locked up in his office?
Cuando trabajaba para Martinelli, ¿ llevaba consigo a casa maletines, papeles o lo metía en la caja fuerte de su despacho?
Martinelli got it.
La cogió Martinelli.
Martinelli would have destroyed it by now.
Martinelli ya habrá destruido la carta a estas horas.
Martinelli's private office at the Sanctuary Club.
En el despacho de Martinelli en el Sanctuary Club.
I'd cut it off to here f or Al. But I ain't souping Martinelli's safe.
Le debo muchos favores, pero no pienso forzar una caja de Martinelli.
- Where does Martinelli live?
- ¿ Dónde vive Martinelli?
While I'm at the club, I want Martinelli at police headquarters.
Mientras yo esté en el club, quiero a Martinelli en la comisaría.
Martinelli's beach house fronted on the Gulf.
La casa de Martinelli estaba frente a la bahía.
Martinelli was still up there.
Martinelli estaba aún arriba.
Martinelli left in a hurry.
Martinelli salió a toda prisa.
Martinelli really had hauled freight in a hurry.
Martinelli había salido disparado.
After my trouble to get Martinelli out, this would be dandy.
Tantos problemas para alejar a Martinelli e iba a ser fácil.
Martinelli!
¡ Martinelli!
You're licked, Martinelli.
Está perdido, Martinelli.
This is Mr. Martinelli.
Soy el Sr. Martinelli.
Evidence that a couple of cheap guns named Martinelli and Krause knocked off Johnny Preston on the Tarpon Springs Road.
Pruebas de que un par de matones llamados Martinelli y Krause dejaron muerto a Johnny Preston en la carretera de Tarpon Springs.
- Then it's this man, Martinelli- -
- Entonces fue ese Martinelli...
- Yes, Martinelli.
- Sí, Martinelli.
In Martinelli's office, all around me, just bef ore the lights went out.
En el despacho de Martinelli, antes de que cayera sin sentido.
The smell of jasmine is strong in Martinelli's office.
El olor a jazmín es muy fuerte en el despacho de Martinelli.
I could stand Martinelli, but when you turn against me- -
Hubiera hecho frente a Martinelli, pero te pusiste en contra mía...
After a call on Martinelli, we hit the highway to the next stop on the main line.
Después de una llamada a Martinelli, cogeremos la autopista hasta la próxima estación de ferrocarril.
Martinelli won't ever know what happened to us.
Martinelli nunca sabrá de nosotros.
Martinelli won't give up that gun.
Martinelli no te dará la pistola.
is there any other reason I shouldn't see Martinelli again?
¿ Hay otra razón por la que no deba ver de nuevo a Martinelli?
I'll need you to open the back door to Martinelli's office.
Te necesitaré para abrir la puerta de atrás del despacho.
The cops won't squawk about Martinelli when we prove he killed Johnny.
La policía no llorará por Martinelli cuando probemos que mató a Johnny.
I don't think I shall work today, Dr. Martinelli.
Creo que hoy no voy a trabajar, doctor Martinelli.
Dr. Martinelli called after you left.
El doctor Martinelli llamó. Después de que se fuera.
He's at Signora Martinelli's who's to have a bambino.
está con la señora Martinelli que va a tener un niño.
- And Signor Martinelli is a very sick man.
- Y el señor Martinelli es un hombre muy enfermo.
The only doctor we have is with Signora Martinelli who's having twins, perhaps more.
El único médico que tenemos está con la señora Martinelli que va a tener gemelos, quizás más. ¿ Quien sabe?
- It was called "Martinelli's". - "Martinelli's"?
- Se llamaba Martinelli's. - ¿ Martinelli's?
Martinelli's. Don't you remember?
Martinelli's. ¿ No te acuerdas?
All carbonari can give themselves up, in return for a pardon.
- Parece que todos los Carbonaros que se presenten, serán perdonados. - Sí. El peluquero Martinelli es un espía y...
Akim Tamiroff, Elsa Martinelli,
Akim Tamiroff, Elsa Martinelli...
My name Alfonso Martinelli.
Me llamo Alfonso Martinelli.
Ursula Martinelli...
Ursula Martinelli...
Ursula Martinelli, near Battilocchi, San Michele 77, Ventimiglia.
Ursula Martinelli. Battilocchi, San Michele, 77... Ventimiglia.
Men's stuff... pants, ties, shirts. Some paint-spraying gear and these big empty boxes from Martinelli Costumes.
Pantalones, corbatas, camisas, pintura en spray y grandes cajas vacías de Disfraces Martinelli.
The hairdresser Martinelli is a spy.
¡ Ah!