Mayer translate Spanish
709 parallel translation
A drama in five days Carl Mayer
Un drama de Carl Mayer en 5 días
Adapted by Carl Mayer
Adaptado por Carl Mayer
He stored part of his fortune, in the amount of 600.000 pounds, with his Jewish agent, Mayer Amschel Rothschild, in Frankfurt am Main.
Una parte de su fortuna, por un importe de 600.000 libras, la lleva a su agente judío, Mayer Amschel Rothschild, en Francfort del Meno.
- You called me, Mayer?
- ¿ Me habéis llamado, Mayer?
Mayer said :
Mayer dijo :
But Mayer Amschel gave the order.
Pero Mayer Amschel dio la orden.
How many times must I tell you I'm "Mr. Mayer"?
¿ Cuántas veces te voy a tener que decir que me llames Sr. Mayer?
We'll tell them... Mr. Mayer is to arrive in town... unknown! No bodyguards or aides!
El señor Mayer llega de incógnito a una ciudad, sin ayuda de cámara, delegación, guardaespaldas...
Metro-Goldwyn has Mayer
Metro - Goldwyn tiene a Mayer...
- No! Slipped into Mayer's.
Se coló en el avión de Mayer.
Mayer. However, this year, with mr.
Más a la derecha.
And if you wish to see your nephew fight, he's fighting the day after tomorrow at the Parque Mayer Stadium.
Y si usted desea ver luchar a su sobrino, él lucha pasado mañana en el estadio del Parque Mayer.
Go to blazes with your Bide Mayer romanticism!
¡ Vete al infierno con tu romanticismo!
Chuck, I'm off to Metro.
Yo me iré a la Metro Goldwyn Mayer.
- Show it to Mr. Mayer, will you?
- Sí. - Enséñesela.
What about Rex, Mr. Mayer?
¿ Qué hacemos con Rex?
"Metro-Goldwyn-Mayer has sent its color cameras and crew " into Kenya, East Africa, and is coming up with a whopping good picture. " Yes.
"Metro-Goldwyn-Mayer envió sus cámaras de color y a su equipo... a Kenia, África del Este, y nos regalará una magnífica película".
To the health of Herr Mayer and the lovely lady...
¡ A la salud del señor y de la señora Mayer!
You're now part of the commercial organization of Herr Mayer the most important in all of "Deutschland".
Habéis entrado en la organización comercial del Sr. Mayer,... la más importante de toda Alemania.
I've been made guarantor for you by Mr. Mayer.
Me hecho responsable de todos vosotros ante el señor Mayer.
Mr. Mayer says that they all need to be in order with their rights to sell. - Yes.
El Sr. Mayer les recuerda que todos deben de tener en regla sus permisos de venta.
Mr. Mayer needs good salesmen and the lady needs good dancers.
El Sr. Mayer necesita buenos vendedores y la señora buenos bailarines. ¡ Aquí tiene!
- Mr. Mayer is very much in love with his wife.
El Sr. Mayer siempre ha estado muy enamorado de su mujer.
I'll with Mr. Mayer in one moment, Miss.
¡ Vuelvo con el Sr. Mayer, señora!
- Mr. Mayer already told you.
El Sr. Mayer ya nos lo había dicho.
- You could speak to Mr. Mayer.
- Deberías hablar con el Sr. Mayer.
Mr. Mayer wanted to inform you that he will be back tomorrow morning instead of tonight.
La Sra. Mayer dice que su marido volverá mañana, en vez de esta noche.
- You had an appointment with Mr. Mayer?
¿ Tenía Vd. alguna cita concertada con el Sr. Mayer? No.
And Mayer knows everything he's up to.
Y puede darme las gracias de que aún no se lo haya dicho a Mayer.
No, I came to speak with Mr. Mayer.
No, he venido para hablar con el Sr. Mayer.
Mr. Mayer has told me to gather you and your men together at 9 : 00 tomorrow morning.
El Sr. Mayer me ha encargado de reunir en el Almacén a Vd. y a sus dependientes,... mañana por la mañana, a las 9.
I will see Mr. Mayer later on.
Luego voy a ir a ver al Sr. Mayer.
Mr. Mayer would like to tell you that he is now partners with Mr. Tramontano.
El Sr. Mayer tiene el gusto de comunicar que se ha asociado al Sr. Tramontano.
Think how excited I would be to take away all Mayer's money and give it to you.
Piensa en la felicidad de poder quitarle el dinero a Mayer, ... para dártelo a ti.
And even if you make it even if your name is Mayer...
Y si te encuentras con la fortuna,... aunque ésta se llame Mayer...
Come and join us at Metro-Goldwyn-Mayer.
Apúntate a la sociedad de la Metro Goldwyn Mayer.
- Mayer.
- Mayer.
- I know. Dr. Tegmeyer's going to transfer some muscles down around the hip area.
El doctor Mayer le va a insertar algunos músculos en las caderas.
When the baby's born the father won't need my good advice.
Cuando ya llore la descendencia, el sr. Müller, Mayer, Krüger no necesitará más mis lecciones.
I have some facts, Susan, about a man named Arnold Mayer.
Tengo pruebas de un tal Arnold Meyer.
Dad, who's Arnold Mayer?
Papá... ¿ Quién es Arnold Meyer?
Who's Arnold Mayer?
- ¿ Quién es Arnold Meyer?
Arnold Mayer was my partner.
Arnold Meyer era mi socio.
Susan, I know you talked to your father last night about Arnold Mayer.
Ya sé que hablaste con tu padre de Arnold Meyer.
If you're gonna talk about Arnold Mayer, please don't.
No me hables de Arnold Meyer.
Arnold Mayer killed himself.
Arnold Meyer se suicidó.
I send Arnold Mayer's wife money all the time. Nothing can ever wipe out the stink of what I did.
Le envío dinero a la mujer de Arnold Meyer pero nada borrará lo que hice.
You can forget about Arnold Mayer.
Puedes olvidar a Arnold Meyer.
- Mr. Mayer here...
El Sr. Mayer...
Mayer!
¡ Mayer!
- Hello, Mrs. Mayer.
- ¡ Por favor, la señora Mayer!