English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ M ] / Mcclaren

Mcclaren translate Spanish

426 parallel translation
McClaren!
¡ McClaren!
Inspector McLaren, this is Monsieur Botot...
Inspector McClaren, le presento a monsieur Botot...
This better be good, because McClaren there, he'd just love to tear you a new asshole.
Mejor que sea algo bueno. Porque a ellos les gustaría hacer de ti su nuevo idiota.
Amanda Ripley-McClaren - married name, I guess - aged 66.
Amanda Ripley McClarren. Su nombre de casada, supongo.
Uh, Mr. McClaren.
Sr. McClaren.
ATF! Agent McClaren, ATF. What the hell's ATF doin on an FBI operation?
- Agente McClaren, A.T.F. - ¿ Qué mierda hace A.T.F. en una operación del F.B.I.?
Coordinate your efforts with Agent MoClaren, and you'll both report to me.
Colaborarás con el Agente McClaren y estarán subordinados a mi.
This is a surveillance operation, McClaren.
Está operación es difícil, McClaren.
I agree with Agent McClaren.
Estoy de acuerdo con McClaren.
About as good as it could be.
"Dr. Wesley McClaren"
- What's going on, Dr. McClaren?
- ¿ Qué está ocurriendo, Dr.?
[McClaren] You know, I suppose in plagues and war, life don't mean much.
Supongo que en las plagas y en las guerras la vida tiene poco valor.
What about Dr. McClaren?
¿ Y el Dr. McClaren?
Dr. Wesley McClaren, I have clearance.
Dr. Wesley McClaren, tengo autorización.
- Dr. McClaren.
- ¿ Dr. McClaren?
[McClaren] Well, it's not.
Pues no lo es.
Colonel, I have a Dr. McClaren for you.
Coronel, le llama un tal Dr. McClaren.
Look, McClaren has made it pretty clear he wants me off the case.
Mire, McClaren dijo claramente que me quería fuera del caso.
McClaren's looking for you.
McClaren te busca.
And when I say McClaren is looking for you, you sprint toward his office.
"McClaren te busca" tú corres hacia su oficina.
McClaren. Yeah?
McClaren.
McClaren.
McClaren.
The delusional fantasies of McClaren and the FBI?
- ¿ De qué? ¿ De los delirios de McClaren y del FBI?
McClaren said the FBI drug test turned up nothing special.
McClaren dijo que los análisis no indicaban nada raro.
Hollis. McClaren's on line one.
Hollis, McClaren por la línea uno.
Clements's platoon leader, Lieutenant Prentiss McClaren, was a witness.
El líder de sección, el teniente Prentiss McClaren, fue un testigo.
[Jarod] Congressman Stanfield, I have the TAC report from Captain McClaren.
Diputado, tengo el informe de las TAC del capitán McClaren.
This is Captain McClaren, the mastermind of Operation Dustoff.
Él es el capitán McClaren, el cerebro de la Operación Desempolvar.
Did McClaren threaten to kill you or your family?
- ¿ Amenazó con matar a tu familia? - No sabes lo que dices.
McClaren offers you freedom from the atrocities of war.
McClaren te ofrece liberarte de las atrocidades de la guerra.
- McClaren helped my family escape on a plane.
McClaren ayudó a mi familia a escapar en un avión.
[Sighs] I was cleaning McClaren's tent, and I saw some documents marked "classified."
Limpiaba la tienda de McClaren y vi unos documentos que decían "secretos".
He said he'd have to catch McClaren in the act of passing the documents to the enemy... before he could accuse him of treason... so that night, we followed McClaren into a clearing... just north of the camp, but -
Debía atrapar a McClaren dándole los documentos al enemigo antes de poder acusarlo de traición de modo que, esa noche, seguimos a McClaren hasta un claro al norte del campamento, pero- -
McClaren knew that Clements was onto him and wanted him to follow... because he had put land mines out there.
McClaren sabía que Clements lo descubrió y quería que lo siguiera porque él había puesto minas allá.
That's when McClaren stepped out of the jungle.
Fue cuando McClaren salió de la selva.
McClaren watched him bleed to death.
McClaren lo vio morir desangrado.
McClaren assigned me.
Me designó McClaren.
Ask McClaren.
Pregúntale a McClaren.
McClaren asked me why.
McClaren me preguntó por qué.
Apparently, she's exhausted, so McClaren told her to take a couple of weeks off.
Está exhausta y McClaren le dijo que descansara dos semanas.
- Heard McClaren told you... - Yeah.
- Supe que McClaren te dijo...
I guess McClaren was right.
Supongo que McClaren tiene razón.
- Spooky, that's all. McClaren called a meeting.
McClaren hará una reunión.
I show up for work this morning and out of the blue I am set to inherit McClaren's job because someone killed Barry Baldwin.
Hoy llegué a trabajar, y de la nada me recomiendan para el puesto de Andy porque alguien mató a Barry Baldwin.
McClaren says you think Barry was killed on the way to the hospital.
McClaren dice que crees que mataron a Barry de camino al hospital.
McClaren send you down here?
¿ McClaren te envió?
McClaren's retiring in six months.
McClaren se retirará dentro de seis meses.
Assistant Director McClaren.
El director adjunto McClaren.
Hello? - Dr. Wesley McClaren?
- ¿ Dr. Wesley McClaren?
- [McClaren] How you holdin'up, Tom?
- ¿ Cómo estás aguantando, Tom?
Capitol Hill's gonna bend over backwards to fund your missions, Captain McClaren. - That's the idea.
De eso se trata.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]