Missus birling translate Spanish
27 parallel translation
As you say, Missus Birling, an extraordinary coincidence.
Muy cierto, Sra. Birling. Una extraordinaria coincidencia.
We often do in the young ones, Missus Birling.
Suele pasar con los jóvenes.
As a magistrate, Missus Birling, your husband will want to take a lively interest in this inquiry.
Como magistrado, su marido tendrá gran interés en esta investigación.
We're all boys to our mothers, Missus Birling.
Todos somos niños para nuestras madres, Sra. Birling.
Well Missus Birling, as I told you Eva Smith had to leave Millwood's because your daughter compelled him to discharge her.
Como les decía, Eva Smith tuvo que dejar Millwood's porque su hija provocó su despido.
Yes, Missus Birling.
Sí, Sra. Birling.
I'm afraid not quite, Missus Birling.
Me temo que no del todo, Sra. Birling.
You're not telling me the truth, Missus Birling.
- No dice la verdad, Sra. Birling.
Missus Birling, you are a member, a very prominent member of the. Blumley women's charity organization, aren't you?
Sra. Birling, usted es miembro, un miembro muy importante de la Organización de Mujeres de Blumley por la Caridad, ¿ no es así?
You know very well there was, Missus Birling. You were in the chair!
Sabe muy bien que sí la hubo, Sra. Birling. ¡ Estaba en esa silla!
I'll explain that when you've answered my questions, Missus Birling.
Se lo explicaré cuando haya respondido a mis preguntas, Sra. Birling.
But Missus Birling spoke to her and saw her only two weeks ago.
Pero la Sra. Birling la vio y habló con ella hace sólo dos semanas.
Why, Missus Birling?
¿ Por qué, Sra. Birling?
Come now Missus Birling. Was it or was it not your influence?
Vamos, Sra. Birling, ¿ fue o no fue a causa de su influencia?
You have no hope of not discussing it, Missus Birling.
No existe la más mínima esperanza de que no lo discutamos, Sra. Birling.
I'm afraid I have that power, Missus Birling.
Me temo que sí tengo ese poder, Sra. Birling.
If you've done nothing wrong, why are you afraid to discuss it, Missus Birling?
Si no ha hecho nada malo, ¿ por qué tiene miedo de discutirlo, Sra. Birling?
Missus Birling.
Srta. Birling.
You called yourself Missus Birling just now.
Usted se acaba de llamar a sí misma Srta. Birling.
Don't worry Missus Birling, I'll do my duty.
No se preocupe, Sra. Birling, Haré mi trabajo.
If it was, Missus Birling, we know what to do.
Si fuera así, Sr. Birling, sabemos qué hacer.
That's scarcely your attitude of a few minutes ago, Missus Birling.
Esa era su postura hace apenas unos minutos, Sra. Birling.
I suppose if we all knew the consequences beforehand we'd all be a bit more careful, eh Missus Birling?
Supongo que si todos conociéramos de antemano las consecuencias,... actuaríamos con un poco más de cuidado, ¿ eh, Sra. Birling?
Goodbye, Missus Birling.
Adios, Sra. Birling.
Missus Birling, the inspector knows all that.
¿ Y de que todavía es magistrado? El inspector ya sabe todo eso.
I'm afraid I do, Missus Berling.
Me temo que sí, Sra. Birling.
Thank you, Missus Berling.
Gracias, Sra. Birling.