Moretti translate Spanish
678 parallel translation
- At Moretti's.
- En casa de Moretti.
- Fausto Moretti.
Fausto Moretti. ¿ Fausto?
I will see to it that Mr. Moretti pays your allowance.
Daré instrucciones para que el Sr. Moretti se ocupe del pago de su pensión mensual.
Alfredo, it's Morretti.
Alfredo, es Moretti.
117th and 1st, Moretti's Candy Store.
Es la tienda de Moretti, en la esquina de la 117 y la 1.
Moretti, wake up.
¡ Moretti, despierta!
The lieutenants were Johnny Gardena Tony Bender, Mick Moretti and Joe Adonis.
Los tenientes fueron Johnny Gardena Tony Bender, Mick Moretti y Joe Adonis.
Miss Bolla, Mrs and Mrs Bertani, Countess Ruffino,..... Miss Coronari, Baron Ricasoli, Marquis Antínori..... and the Morettí's, the ones of the beer.
La señora Bolla, los esposos Bertani, la condesa Ruffino, los hermanos Gancia, Doña Folonari, el Barón Ricasoli, el Marqués Antinori, los Serristori Branca y Moretti, los de la cerveza.
This is Captain Moretti to Unit 5.
El capitán Moretti llamando a la unidad cinco.
Now listen, Jim, Moretti's steaming.
Moretti está que arde.
What is this, Moretti?
- ¿ Qué es esto, Moretti?
Moretti, you're gonna make somebody a nice little wife.
Serías una esposa ideal.
Detective Sergeant Eugene Moretti, asshole.
El sargento inspector Eugene Moretti, gilipollas.
- Moretti here.
- Aquí Moretti.
- Detective Sergeant Eugene Moretti.
- Soy el agente Moretti.
- Any confidence in Detective Moretti?
- ¿ Confían en el agente Moretti?
They don't know Detective Moretti yet.
Aún no conocen al agente Moretti.
- Give me Moretti.
- Pásame a Moretti.
Moretti, tell them to put their guns down!
¡ Moretti! ¡ Diles que bajen las armas!
Hey, Moretti!
¡ Oye, Moretti!
Moretti, could you use five?
Moretti, ¿ te hacen falta cinco?
It's Moretti.
Soy Moretti.
- Where's Moretti?
- ¿ Dónde está Moretti?
Moretti!
¡ Moretti!
Moretti told me that you were all drugged up so I figured that's why you didn't talk to me.
Moretti me ha dicho que estabas drogado y creía que por eso no me querías hablar. Ya me extrañaba.
Moretti.
Moretti.
Moretti, is that you?
Moretti, ¿ eres tú?
- Moretti.
- Moretti.
♪ I got a girl named Bony Moronie ♪
Tengo una chica llamada Bony Moretti
The hairs in the Moretti case matched up.
Los pelos del caso Moretti son idénticos.
Moretti?
¿ Moretti?
- His name was Tony Moretti.
- Su nombre era Tony Moretti.
Jackson got to Moretti before we did.
No, Jackson llegó a Moretti antes que nosotros.
I couldn't figure out what they were talking about... but I heard him say the name Moretti.
No pude averiguar de qué estaba hablando exactamente, pero escuché que él nombraba a Moretti.
He was talking about that man Moretti.
Hablaba de ese hombre, Moretti.
And His Family. Moretti Has Long Maintained His Innocence,
Moretti ha mantenido su inocencia todos estos años,
Mr. Moretti?
Señor Moretti?
Did The Moretti Heroin Bust.
Estuve con el golpe al cargamento de heroína de Moretti.
Moretti, Giovanni, born in Brunico on 19th August 1953, living in Rome.
Moretti, Giovanni, nacido en Brunico el 19 / 8 / 1953, habitante de Roma.
Maybe it's a nervous problem, due to the life that we live,... that you live, Mr. Moretti.
Y puede que se trate de un problema nervioso,.. .. de la vida que hacemos.. .. que hace usted, señor Moretti.
Moretti, you have to help me.
Moretti, usted me tiene que ayudar.
Miss, special price for Mr. Moretti.
Señorita, para el señor Moretti un precio especial.
Mr. Moretti, must do a documentary one on Italy...
Sr. Moretti, tiene que hacer un documental sobre Italia la política...
Matteo Moretti.
Matteo Moretti.
Willie Moretti bought it there.
Illie Moretti lo compró.
Wait, Moretti was... That was Sinatra's guardian angel, right?
Espera, Moretti era el ángel guardián de Sinatra, ¿ no?
- Ulisse Moretti.
- Ulisse Moretti.
Chief Moretti?
¿ El Dr. Moretti?
What are you doing here, Moretti?
¿ Qué hace aquí, Moretti?
- What do you think, Moretti?
- ¿ Qué opina usted, Moretti?
Dino Moretti, Reputed Lieutenant Of The Franco Crime Family, Was Released From Prison Today
Dino Moretti, miembro de la mafiosa Familia Franco, fue hoy librerado de la prisión y absuelto de todos los cargos que lo conectan con el asesinato del oficial de policía Frank Castle y su familia.