Nagi translate Spanish
104 parallel translation
Nagi, where's Uraji?
Nagi, ¿ dónde está Uraji?
- Nagi!
- ¡ Nagi!
Nagi, the son of the chief.
Nagi, eI hijo del jefe.
This lad is named Nagi.
Este muchacho, Se llama Nagi.
Nagi!
¡ Nagi!
Nagi...
Nagi...
Nagi!
Nagi.
Nagi, it's me.
Nagi, soy yo.
For you, Nagi, it's just a dream.
Para ti, Nagi, se trata de un sueño.
Nagi, look at the ground.
Nagi, mira al suelo.
That boy's name is Nagi.
EI muchacho se llama Nagi.
Nagi, are you angry?
Nagi, ¿ estás enfadado?
Are you Nagi?
¿ Eres Nagi?
Nagi, before you go, call me father.
Nagi, antes de irte, llámame padre.
Nagi, this is a goodbye.
Nagi, es una despedida.
Voice analysis confirms it's Nagi Hassan Jaffa's deputy director.
El análisis de la voz confirma que es Nagi Hassán... el director ayudante de Jaffa.
Acquiesce to Nagi's demands?
¿ Rendirnos a las exigencias de Nagi?
Our research leads me to believe that due to his internal political situation, Nagi Hassan planned Jaffa's abduction.
Nuestras investigaciones me hacen creer... que debido a la situación de su política interna, Nagi Hassán... planificó el secuestro de Jaffa.
Your assessment of Nagi's behavior is essential.
Su evaluación del comportamiento de Nagi es esencial.
There is no negotiating with Nagi Hassan. Understand?
No se puede negociar con Nagi Hassán. ¿ Entiendes?
Nagi, fighter planes!
Nagi, ¡ aviones de combate!
Lay off, Nagi.
Déjala, Nagi.
Nagi High's full of delinquents.
La escuela Nagi está llena de delincuentes.
There are only two high schools around here, Mori and Nagi.
Sólo hay dos escuelas de secundaria, Mori y Nagi.
The ones who don't make it end up at Nagi.
Los que no lo consiguen, acaban en Nagi.
Are you going to Nagi without me?
¿ Vas a ir a Nagi sin mi?
Nagi tried to escape with her, but...
Oye... ¿ Cuánto te miden las perolas? Gasto una copa G.
A reference to Nagi Noda.
Es un homenaje a Nagi Noda, ¿ no?
Look, Nagi's all alone.
Mira, Nagi está toda sola.
Your mommy, Nagi?
¿ Y tú mami, Nagi?
Nagi, for you.
Nagi, es para ti.
What's wrong, Nagi?
¿ Qué sucede, Nagi?
Nagi, your mother isn't here anymore.
Nagi, tu madre ya no está aquí.
- How's Nagi?
- ¿ Cómo está Nagi?
Nagi... doesn't know Akane.
Nagi... No conoce a Akane.
But of course, I can't be Nagi's mother.
Pero, por supuesto, no puedo ser la madre de Nagi.
Nagi has this emptiness in her heart.
Nagi tiene este vacío en su corazón.
projecting yourself onto Nagi?
¿ no estás solo proyectándote en Nagi?
Nagi, I mean.
Nagi, lo digo en serio.
So, why isn't your mommy here, Nagi?
Así que, ¿ por qué no esta tu mami aquí, Nagi?
Nagi?
¿ Nagi?
Nagi!
¡ Nagi! ¡ Nagi!
Nagi! Nagi!
¡ Nagi!
Nagi's always there.
Nagi siempre está ahí.
I'm scared of Nagi.
Tengo miedo de Nagi.
How is Nagi?
¿ Cómo esta Nagi?
How do you know Nagi?
¿ Cómo conoces a Nagi?
I am Nagi's fan.
Yo soy admirador de Nagi.
Nagi.
De Nagi.
Nagi...
Alguien con una cámara oculta lo grabó y se lo pasó a la prensa.
I was with Nagi-san and Karako-san... Nagi...
Es una atracción turística construida para ayudar a la recuperación de Tokio.