English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ N ] / Naru

Naru translate Spanish

51 parallel translation
Did you hear what Nirupama said?
¿ Te acuerdas de la invitación de Naru?
Miss Naru Osaka I wish this love letter was from that person.
Desearía que esta carta fuera de esa persona.
I'm a member of Juban Junior High's tennis club, Naru Osaka.
Soy del club de tenis de la secundaria Juuban, Osaka Naru.
Naru.
Naru-chan.
Yes, Sir? . Naru.
Sí.
Oh, Naru!
¡ Naru-chan!
Naru, wait for me!
Naru-chan, ¡ espérame!
Release Naru!
¡ Libera ya a Naru-chan!
Naru!
¡ Naru-chan!
I just want to quickly take Naru to a hospital!
Quiero llevar rápido a Naru-chan a un hospital.
That girl, Naru... The powerful energy she produced was unbelievable.
Naru produjo una enorme cantidad de energía.
ameagari of niji of you ni kono kokoro ni hikari wo tsuretekuru mayoui tsudzukeru koto ga hitotsu not kotae ni naru yo gomakashitari shinai to chikau yo
Ameagari de niji de ustedes ni kono kokoro ni hikari wo tsuretekuru mayoui tsudzukeru koto ga hitotsu no Kotae yo ni naru gomakashitari shinai a Chikau yo
So why do I still want to know about these uncertain emotions inside me?
Na noni naze shiritaku naru yuragu omoi yo ( Quiero conocer las emociones dentro de mí )
I knew from the day I was born that I would set out on a journey one day
Itsuha taki ni deru koto ni naru towa [Supe desde el día que nací ] Umareta toki kara shitte imashita [ Que saldría en un viaje]
I was aiming to have a celebration with Naru-chan
Estaba apuntando a tener una celebración con Naru-chan.
What's going to happen to this love?
Kono ato wa Dou naru no Kono koi wa?
For me to be what I want to be,
- Yamashita Tomohisa Boku ga boku jishin ni naru tame ni Ser lo que quiero ser,
{ \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight... { \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight! I long for you hoshi ni naru yo kimi mamoru { \ cH00FF00 } I'll become a star and protect you tatakai wa yukue shirazu { \ cH00FF00 } No matter where the battle may take me ashita to kinou no kousaten de { \ cH00FF00 } At the intersection of tomorrow and yesterday
200 ) } Seguiré peleando... 200 ) } Seguiré peleando... 200 ) } me convertiré en estrella y te protegeré
Dakedo kiratto naru SHINARIO And yet, it becomes a glittered scenario.
Dakedo kiratto naru SHINARIO
cut! so "This is your mabo tofu" is correct.
Bien, ¡ corte! "Naru" significa "convertirse en" así que la frese correcta sería... "Kochira ga Mapo Doufu de Gozaimasu."
Mujun ni tsukarete sukoshi kokoro ga omoku naru
Mujun ni tsukarete sukoshi kokoro ga omoku naru.
Nigetara yokei kowaku naru dake tte
Nigetara yokei kowaku naru dake tte.
Watashi no uchi naru passeeji ( Show me love )
Watashi no uchi naru passeeji ( Show me love )
Uchi naru passeeji ( Baby, show me love )
Uchi naru passeeji. ( Baby, show me love )
Watashi no uchi naru passeeji
Watashi no uchi naru passeeji.
Uchi naru passeeji
Uchi naru passeeji.
The message was sent to the past... juuni no shinri nogarerarenai
El correo fue enviado al pasado... 200 ) } Kisei Sareta Shikai Mujihi Naru 300 ) } Subete ga Ima Kakikaerareru 200 ) } Con mi campo de visión restringido
juuni no shinri nogarerarenai 500 ) } We cannot escape the 12 merciless truths and the controlled oath we took
200 ) } Kisei Sareta Shikai Mujihi Naru 300 ) } Subete ga Ima Kakikaerareru 200 ) } Con mi campo de visión restringido 200 ) } Juuni no Shihai Nogarerarenai 200 ) } Ansoku no Asu o Negatta
♪ Maruku naru no mo ii darou ♪
♪ Maruku naru no mo ii darou ♪
This is my best friend, Naru-chan.
Naru.
Welcome home, Naru-chan.
Naru.
Naru-chan?
¿ Naru?
I don't know what's going on but Naru-chan is in danger!
¡ No sé qué está pasando! ¡ Pero Naru está en peligro!
Stay away from Naru-chan!
¡ Aléjate de Naru!
Naru, where's Shashtri ji?
Naru, ¿ dónde está Shastri ji?
Naru, hand me that hammer.
Naru, alcánzame el martillo.
Naru... I know what's 4121..
Naru.. sé que es 4121.
Narayan, no matter what you do in life..
Naru, no importa que hagas en la vida.
Naru... this isn't 4121 it's..
Naru.. esto no es el 4121, es..
( woo-hoo ) Boredom ( woo-hoo ) taikutsu wa ( woo-hoo ) Becomes a stone ( woo-hoo ) ishi ni naru
El aburrimiento taikutsu wa se vuelve una piedra.
( Boogie back ) kimi wo oikakete ( Boogie back ) Chasing after you mune no kodou hayaku naru The beating in my chest gets faster
( Boogie back. ) Persiguiéndote, ( Boogie back ) kimi wo oikakete el latir de mi corazón se acelera. mune no kodou hayaku naru
Boku ga boku jishin ni naru tame ni
Ima sugu kono machi tobidashite yukou
I long for you hoshi ni naru yo kimi mamoru { \ cH00FF00 } I'll become a star and protect you tatakai wa yukue shirazu { \ cH00FF00 } No matter where the battle may take me ashita to kinou no kousaten de { \ cH00FF00 } At the intersection of tomorrow and yesterday
422 ) } Un Plan para la Independencia de Japón 200 ) } me convertiré en estrella y te protegeré 200 ) } donde sea que fuere la batalla. 200 ) } tú y no podemos estar juntos.
you know that?
Haz lo que quieras... 200 ) } Kisei Sareta Shikai Mujihi Naru 200 ) \ i0 \ cHFFFFFF \ fnRamRod } Azrod
It's possible that we've already done something that can't be undone.
200 ) } Kisei Sareta Shikai Mujihi Naru ¡ Okarin!
Kimi no machi ja mou ame wa koburi ni naru Kyou dake ga ashita ni tsudzuiteru
Hoy solo continua mañana
- Naru- -
Naru...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]