Nasim translate Spanish
121 parallel translation
His name is Nasim, or Breeze, but he resembles a typhoon.
Su nombre es Nasim, o Brisa, pero más bien parece un tifón.
The name of this man is Nasim, or Breeze, but he resembles a typhoon.
Su nombre es Nasim, o Brisa, pero más bien parece un tifón.
Nasim is causing a storm!
¡ Nasim está provocando una tormenta!
Nasim does wonders.
Nasim hace maravillas.
Nasim does wonders!
¡ Nasim hace maravillas!
- Put Nasim through.
- Comuníqueme con Nasim.
Nasim does wonders.
¡ Nasim hace maravillas!
Don't fall asleep, Nasim!
¡ No se duerma, Nasim!
I would like to speak to Nasim at this historic and critical moment.
Me gustaría hablar con Nasim en este momento histórico.
Nasim is a hero, but we need heroes to live in the society with us.
Nasim es un héroe. Pero necesitamos que los héroes vivan con nosotros.
89B267, Nasim Bismilla. 85A245, Sanjay Afsana.
89B267, Nasim Bismilla, 85A245, Sanjay Afsana.
Nasim, come.
Nasim, ven.
Nasim Malik is one of the key terror suspects we are still holding without charge.
Nasim Malik es uno de los terroristas que aún retenemos sin acusación.
Nazim Malek is one of the key terror suspects we're still holding without charge.
Nasim Malek es uno de los sospechosos de terrorismo que retenemos sin acusación.
As far as I'm concerned, the safest place for Nasim Malek is behind bars.
En lo que a mi respecta, el sitio más seguro para Nasim Malek es entre rejas.
Be careful. Have Nasim help you with these.
Ayuda a Nasim, e intenta limitarte Ray.
Hello, Nasim.
- Hola, Nasim.
- Nasim?
- Nasim?
Zoom and Nasim are like investors in the club and I'm investing in you.
Zoom y Nasim son gente que inviste mi lugar y yo los invisto.
"I need you here, Nasim."
"Te necesito aquí, Nasim".
Caller's name is Nasim Boutros.
El nombre del que llama es Nasim Boutros.
Where was Nasim when he made that call?
¿ Dónde estaba Nasim cuando hizo esa llamada?
Nasim Boutros, stabbed by Rivkin at his hotel.
Nasim Boutros, apuñalado por Rivkin en su hotel.
Where is Nasim?
¿ Dónde está Nasim?
Your son, Nasim, helped me with information, what... whatever I needed to do my job.
Tu hijo, Nasim, me ayudaba con información. Lo que necesitara para hacer mi trabajo.
My name is Nasim Marwat.
Me llamo Nasim Marwat.
The guy's name is Nasim Marwat.
El nombre del tipo es Nasim Marwat.
- It is Nasim.
- Soy Nasim.
My name is Nasim Marwat.
Me llamo Nasin Marwat.
Nasim must have witnessed one of the Dust Devil missions.
Nasim debe haber sido testigo de una de las misiones de Dust Devil.
I think Nasim is ready for the deposition tomorrow.
Creo que Nasim está listo para la declaración de mañana.
Nasim Marwat, you're under arrest.
FBI. Nasim Marwat, está arrestado.
Nasim must have witnessed one of the Dust Devil missions.
Nasim debe haber sido testigo de una de las misiones Dust Devil.
Nasim Marwat, you're under arrest.
Nasim Marwat, está arrestado.
I'm going to file a motion to get us access to Nasim.
Voy a presentar una moción para conseguir acceso a Nasim.
Nasim is finished as a witness.
Nasim está acabado como testigo.
You think the CIA set Nasim up?
¿ Crees que la CIA ha tendido una trampa a Nasim?
Nasim said there was another American on Chris's mission who wasn't with High Star.
Nasim dijo que había otro Americano en la misión de Chris que no era de High Star.
Nasim saw this man in New York.
Nasim vio a este hombre en Nueva York.
Nasim thought the CIA guy followed him from the mosque.
Nasim pensaba que el tipo de la CIA le había seguido desde la mezquita.
So we're looking for the man who followed Nasim from the mosque.
Así que estamos buscando al hombre que siguió a Nasim desde la mezquita.
I... I can't find Nasim, let alone someone who's following him.
No encuentro a Nasim y menos a alguien que le está siguiendo.
Nasim's being Mirandized at 1 : 00
Van a leer los derechos a Nasim a la una.
That is the only way that he could have tracked Nasim.
Esa es la única forma de la que podría haber rastreado a Nasim.
Nasim knows who we're looking for.
Nasim sabe a quién estamos buscando.
Nasim Marwat.
Nasim Marwat.
Nasim's arraignment has been canceled.
Se ha cancelado la comparecencia de Nasim.
We need Nasim to I.D. the guy in the park.
Necesitamos que Nasim identifique al tipo del parque.
What do you know, Nasim?
¿ Qué sabes, Nasim?
We know where you live, Nasim.
Sabemos dónde vives, Nasim.
But Nasim, if you ever tell anyone about me, I'll kill your whole family.
Pero Nasim, si alguna vez le hablas a alguien de mí, mataré a toda tu familia.