New game translate Spanish
1,134 parallel translation
You see, I've discovered this terrifically fun new game.
Es que he aprendido un juego terriblemente divertido.
A new game.
Otra apuesta.
- Is this a new game?
- ¿ Es este un nuevo juego?
Gregory, come and try this new game with me.
Gregory, vamos a jugar a un juego nuevo.
Be a part of the excitement as we premiere our dazzling new game show,'Strip Solitaire! Sunday... '
Domingo : forme parte del revuelo por el estreno de nuestro deslumbrante nuevo juego : "Strip solitario".
New game?
¿ Juego nuevo?
A new game?
¿ Un juego nuevo?
You didn't say there'd be a new game!
¡ No dijo que sería un juego nuevo!
How can they give us a new game? A new game.
Cómo pueden darnos un juego nuevo.
It's the new game, ah?
¿ Un nuevo juego?
New game, roundhead.
Nuevo juego.
I got a new game, sport.
Tengo un nuevo juego.
You know who you are. What new game is this, Peter?
Tú sabes quién eres. ¿ Qué clase de juego es éste, Peter?
We've started a new game, with only one rule.
Hemos comenzado un nuevo juego, con una sola regla.
This is a new game, right?
Este es un juego nuevo, ¿ verdad?
We are going to play a new game.
Vamos a jugar un gran juego.
And I have a new game for you.
Y tengo un nuevo juego para ti.
New game.
Juego nuevo.
Like our new game called Zantar.
Ahora tenemos un nuevo juego llamado Zantar.
You've come up with a new game?
¿ Te inventaste un nuevo juego?
Well, after my last game, a fan sent me some new equipment.
Bueno, después de mi último partido, un fan me envió algunos equipos nuevos.
See, you're obviously new to the married game. Let me help you out.
¡ Voy!
It's a new ball game out here, Axel, and we're not invited.
Cambió el juego y no estamos invitados.
Well, they have to start over... and play a new role in the big game.
Bueno, ellos tienen que volver a empezar... para jugar un nuevo papel en el gran juego.
New client, whole new ball game.
Nuevo cliente.
Steve and Marcie got invited to fill out an application for some new TV game show, How Do I Love Thee?
Steve y Marcie fueron invitados a llenar una planilla para un programa de TV, Como te amo a ti?
It looks like a new video game I'm sitting on?
¿ Estaba sentado sobre un nuevo videojuego?
Techno news, The new sensation sweeping the solar system is the total immersion video game Better Than Life,
Tecnología. La nueva sensación en todo el Sistema Solar es el nuevo juego de inmersión total "Mejor que la Vida".
There was a new player in the game.
Había un jugador nuevo en el juego :
hello again, everybody. Harry DoyIe coming to you live from the stadium, where the Indians have just returned home in preparation for their one-game pIay-off with the New York Yankees for the Eastern Division Championship. We'll have interviews on Indians Powwow at 8 : 00, but in the meantime, get your tomahawks ready, Cleveland.
hola a todos por aquí les habla harry Doyle, les doy la bienvenida desde el estadio de Cleveland y aquí esta llegando el autobús de los Indians, que concluyo su preparación para enfrentarse a los yankees, por la conquista del titulo de campeones de la liga
- I'm not new at this game...
- Estoy haciendo las primeras armas.
When his father lost their farm in a poker game Clay started playing piano in a New Orleans cathouse.
Cuando su padre perdió la granja en el póker... Clay se puso a tocar el piano en un burdel de Nueva Orleans.
It's a whole new ball game, pal.
Todo ha cambiado.
A new game?
¿ Un nuevo juego?
If you'd like to practice... some new and more spectacular ways to lose a game, please join me.
Así que si quieres ensayar... nuevas y espectaculares formas de perder un juego, puedes venir conmigo.
Now, I'm not in New York and I'm not playin'in Yankee Stadium, but the game's still the same and the rules still apply :
Pero no estoy en Nueva York ni en el estadio de los Yankees, pero jugamos a lo mismo y con las mismas reglas :
My game might as well be back in New York with the rest of my life.
Mi técnica se puede quedar en Nueva York con el resto de mi vida.
Do you think if I tried yodeling I could get a new Nintendo game?
Si lo hago, ¿ dejará la tirolesa?
- I want you to see something. My girl, who can play the Maori stick game from New Zealand... can also drink wine and kiss at the same time.
Mi chica, que puede jugar al palillo maorí desde Nueva Zelanda... también puede beber vino y besar al mismo tiempo.
Today we're going to play a new fun game.
Hoy vamos a jugar un nuevo juego muy divertido.
Well, I'm new to this game, to tell you the truth.
Aún soy nuevo en esto, a decir verdad.
Not so new at the poaching game either.
Ah, y no es la primera vez tampoco.
There's a poker game for new guests, 4 : 00 to 6 : 00.
Hay un partido de póquer para gente nueva.
Well, this afternoon he wanted to play in this poker game... that they have for new guests.
Se fue a jugar un partido de póquer... que hacen para huéspedes nuevos.
The whip, the servant, a new combination- -as in a game of cards.
el látigo, el criado.
Our feature story centers around rookie phenom Ricky Davis of the New York Yankees who in his first game went 4 for 5 with 3 home runs and six RBIs all the scores...
Nuestras historias del momento, acerca de Ricky Davidson de los Yanquis de New York. Presencien sus primeros 405 pies de jonrones en sus propios ojos. Todo esto y...
You got a new teammate. Kiss your game goodbye!
Despídanse de su victoria.
I'm new to this game.
Perdone.
I'm gonna win a brand-new Corvette on this game show.
Voy a ganar un nuevo Corvette en esta demostración del juego.
It's a whole new ball game, Minnifield.
Es un juego totalmente nuevo.
- It means that when you grow up in Queens and your uncle Al went to Junior High with Red Holzman, that's Red Holzman of the New York Knicks, and you shake the deity's hand after game five
- Significa que si te has criado en Queens y tu tío Alfred fue al instituto con Red Holzman,
game 407
games 152
game over 319
game of thrones 59
game on 219
game time 48
game point 17
game's over 73
new girl 57
new guy 118
games 152
game over 319
game of thrones 59
game on 219
game time 48
game point 17
game's over 73
new girl 57
new guy 118