Oaky translate Spanish
55 parallel translation
Everything's gonna be oaky.
Todo estara bien.
'could be fun. Oaky.
Sería divertido.
Yes, a nice buttery chardonnay. Not too oaky.
- Chardoney que no será demasiado amargo.
No, we wouldn't want it to be too oaky.
Astringente y puede no ser cierto.
"An oaky finish." Oak!
"Un acabado en roble" ¡ Roble! ¡ Roble!
And a tad on the oaky side.
Y un poco muy robloso.
What does "oaky" mean?
¿ Qué significa "robloso"?
A nice oaky Chardonnay or White Zin.
Un buen Chardonnay o un blanco seco.
- Oaky.
- Roblizo.
Demons are more astringent, with a sort of oaky- -
Los demonios son más ásperos con regusto a roble, en realidad...
and then I pump it all out through this shoe to give it that oaky timbre.
y la dejé cocerse en su propia reverberación por cerca de tres horas, y despues la pasé por este zapato para darle un timbre a roble.
It's an impertinent little cabernet with oaky overtones and just the hint of a floral finish.
Es un pequeño Cabernet con matices y sólo una pizca de acabado floral.
Well, I'm led to understand that this particular year is... light on the palate, a little oaky, but with an affectionate aftertaste.
Bien, a mi modesto entender, esta cosecha en particular es... liviana en el paladar, un poco con roble, pero con un afectivo dejo.
I bet it's very oaky and corky and full of fruity legs.
Apuesto que tiene gusto a roble y corcho y lleno de tramos de fruta.
an oaky nuttiness.
Un sabor loco, salado y dulce a la vez, cremoso, a nuez, a roble.
It's musky with an oaky finish.
Como de almizcle con un toque de roble.
Yeah, it's a dry, oaky cabernet with just the slightest hint of monkey.
Sí. Es un vino seco, de uva cabernet con un ligero toque a mono.
Kinda sorta an oaky afterbirth.
Acidoso con un toque bruto.
It had a nice, oaky finish.
Tiene una linda terminación de roble
I smoke for that fine oaky flavor Wi-with just a hint of lavender.
Yo fumo por ese fino sabor a roble con solo un toque de lavanda.
Oaky, confrontational.
Roble, controvertido.
Oaky, I'll have water.
Bueno, voy a tomar agua.
Too oaky, I guess.
- Sabe mucho a roble, supongo. - Diane...
A little oaky and cheap, but still... best Saturday night I've had in a long time.
Un poco ruda y barata, pero igual... la mejor noche de sábado que he tenido en mucho tiempo
Eh, sauvignons are a little bit oaky for my palate.
Los Sauvignons saben demasiado a roble para mi gusto.
Oaky.
Como roble.
- Ooh! - It's oaky.
Está bien.
I think they're getting a little "oaky."
Me parece que se está poniendo "roblezco".
Oaky... with a surprising bubblegum finish.
Con gusto a roble... y un sorprendente toque final a goma de mascar.
Oaky, this one's a maybe.
Vale, este puede ser.
Hey, listen. Pour a nice, oaky chardonnay down Samantha Bowers's throat, so she can give us what we need to nail Edward, all right?
Escucha, vierte agradable chardonnay de roble por la garganta de Samantha Bowers, para que nos de lo que necesitamos para atrapar a Edward, ¿ de acuerdo?
- Oaky.
- De acuerdo.
You don't want to suffocate it with an Oaky Cab.
No quieren sofocarlo con un Oaky Cab.
And, if anything, it's more oaky than citrus.
Y, en todo caso, es más de roble que de cítricos.
Don't listen to anything he says, oaky?
No escuches nada de lo que él te diga ¿ Está bien?
WITH AN OAKY FINISH.
CON UN ACABADO OAKY.
"OAKY FINISH" WAS A NICE TOUCH.
"OAKY ACABADO" era un buen detalle.
It's a light, oaky taste, very fruity.
Es un sabor liviano, a roble, muy frutal.
Oaky, that's big.
De acuerdo, ese es un gran problema.
Guys, just relax, oaky?
Chicos, simplemente relajaos, ¿ vale?
And when that didn't happen, what made it oaky was knowing I'd have something solid here with my friends.
Y cuando eso no ocurrió, lo único que me consolaba era saber que tenía algo fijo aquí con mis amigos.
You oaky?
¿ Estás bien?
It's just a fast-acting benzo with just a hint of barbiturate and a vibrant, oaky aftertaste.
Es sólo una benzo de acción rápida con un toque de barbitúricos y un vibrante sabor a roble.
Oaky?
¿ Sabor madera?
Aromatic, oaky, with an undertone of a mother's...
Aromático. Sabor madera. Con notas de una madre...
A little too oaky for my tastes.
Un poco demasiado para mi gusto a roble.
We tasted some oaky wines.
Tomamos unos "buenos" vinos.
An hour and a half with a sommelier, and still the only wine term Beth knows is "oaky."
una hora y media con un sommelier y aún el único término de vino que Beth conoce es "bueno".
Something oaky coming right up!
- ¡ Sí! ¡ Algo "bueno" está llegando!
That's oaky.
El Bicentenario de los EE, UU, Cruza el Atlántico Tiene sabor a roble.
Oaky, Grandma.
Te gustaria rezar SIIII.