Oceania translate Spanish
56 parallel translation
This, in 1984, is London. Chief city of air strip 1, a province of the state of Oceania.
Esto es Londres en 1984, capital de la Franja Aérea 1, una provincia de Oceanía.
Where today is the freedom that was promised to Oceania.
¿ Dónde está la libertad que se le prometió a Oceanía?
The whole of Oceania is plunged in ignorance.
Oceanía entera está sumergida en la ignorancia.
All over Oceania today there have been spontaneous demonstrations to thank Big Brother for our new happy life.
Hoy, en toda Oceanía, han habido manifestaciones espontáneas de agradecimiento al Gran Hermano por nuestra vida nueva y feliz.
" When the United States absorbed the British Empire to form Oceania and Russia took Europe to form Eurasia, two of the three world states were in being.
Cuando los EE. UU. absorbieron al Imperio Británico para formar Oceanía, y Rusia, Europa para formar Eurasia, nacieron 2 de las 3 potencias mundiales.
In Oceania nothing is efficient except the Thought Police. "
En Oceanía, aparte de la Policía del Pensamiento, nada es eficiente.
"Oceania, Eurasia.. and Eastasia."
Oceanía, Eurasia y Estasia.
"London." "With its bomb-proof ministries, became capital of Airstrip One." "A province of Oceania."
Londres, con sus ministerios antibombas, era la capital de la Franja Aérea 1, una provincia de Oceanía.
These men preferred war. But already they are beginning to learn the mistake they have made. As the encounter the might of Oceania.
Los hombres que ansiaban la guerra, empiezan a comprender el error que cometieron al enfrentarse a la poderosa Oceanía.
Raise your voices comrades. To let them hear the voice of Oceania!
Esta es vuestra oportunidad de hacerles oír ¡ la voz de Oceanía!
"Never before in the history of Oceania." "Have we been given so much cause.." "For a show of concentrated victories against the enemy."
En toda la historia de Oceanía, nunca se han dado tantas razones para una manifestación del odio concentrado contra el enemigo.
"A defeat in this area may well threaten the very heart of Oceania itself."
Una derrota en esa zona podría hacer peligrar a Oceanía.
"News has just been received." "That a vast manoeuvre planned by Big Brother." "And involving perfect coördination with the land-sea forces of Oceania."
Nos han llegado noticias de que la última maniobra planeada por el Gran Hermano, basada en la perfecta coordinación de nuestras fuerzas, ha supuesto la derrota del ejército eurasiático en África.
A fiber belt from Oceania. A hat for the tropics.
Cinturón de fibra oceánica, un sombrero tropical...
The King asks his people... to commemorate forever... our sons'heroic combat... in Europe and Oceania.
El rey exige que su pueblo conmemore para siempre el heroico combate de sus hijos en Europa y Oceanía.
- In Oceania, I think.
- En Oceanía, creo.
The South Sea Islands, Bora Bora...
Oceania, Bora Bora, las mujeres de Tahití, ya sabes.
Oceania St.
Calle Oceanía.
Then Oceania, of course, Hawaii, Tahiti Papete, Rio!
Después Oceanía, por supuesto, Hawaii, Tahiti Papete, Río!
Oceania.
Oceanía.
People of Oceania, you are being duped.
Pueblo de Oceanía, sois sus víctimas.
People of Oceania.
Pueblo de Oceanía.
In 1983, Oceania's coal output... reached 630 million tons.
En 1983, la producción de carbón de Oceanía... alcanzó los 630 millones de toneladas.
All over Oceania there've been spontaneous demonstrations of Party workers... voicing their gratitude and joy!
Por toda Oceanía se han producido manifestaciones espontáneas... de trabajadores del Partido... expresando su gozo y gratitud.
The forces of Oceania in South India have won a glorious victory.
Las fuerzas de Oceanía en India del Sur han obtenido una gloriosa victoria.
... is to be named after Sub-lieutenant Ogilvy... hero of the State of Oceania... recently awarded, posthumously, the Order of Conspicuous Gallantry... for his action in the recent glorious victory... over the forces of Eastasia on the Malabar Front, in South India.
Antes llamado Sub-lugarteniente Ogilvy... en honor del héroe del Estado de Oceanía... a quién recientemente se concedió, a título póstumo... la Orden del Valor Conspicuo... por sus acciones durante la reciente y gloriosa victoria... sobre las fuerzas de Estasia en el Frente Malabar, en India del Sur.
" Oceania is at war with Eastasia.
Oceanía está en guerra con Estasia.
i " Oceania has always been at war with Eastasia.
Oceanía siempre ha estado en guerra con Estasia.
They have attacked an unarmed village with rocket bombs... and murdered 4,000 defenseless, innocent... and peaceful citizens of Oceania.
Han atacado una aldea desarmada con bombas cohete... y asesinando a 4000 indefensos, inocentes... y pacíficos ciudadanos de Oceanía.
We, the people of Oceania will not rest until a final victory has been achieved.
Nosotros, la gente de Oceanía y nuestro aliado tradicional en Asia... no descansaremos hasta conseguir la victoria final.
Death to the eternal enemy of Oceania.
Muerte al eterno enemigo de Oceanía.
For example... which power is Oceania at war with?
Por ejemplo... ¿ con qué potencia está Oceanía en guerra?
Oceania is at war with Eastasia.
Oceanía está en guerra con Estasia.
And Oceania has always been at war with Eastasia, has it not?
Y Oceanía siempre ha estado en guerra con Estasia, ¿ verdad?
What country is Oceania at war with?
¿ Con quién está en guerra Oceanía?
For the first time, the territory of Oceania itself is threatened by invasion.
Por primera vez, el territorio de Oceanía está amenazado por la invasión.
In Oceania.
¡ En Oceanía!
Out of the 16 places at the World Cup finals, only one was available to all of Africa, Asia and Oceania.
De los 16 lugares disponibles para la Copa del Mundo. sólo uno estaba disponible para toda África, Asia y Oceanía.
This, in 1984, is London, chief city of Airstrip One, a province of the state of Oceania.
Esto es Londres, 1984, ciudad principal de la Franja Aérea No 1, provincia del estado de Oceania.
I love Oceania.
Me encanta Oceania.
The fact that I don't support Technicolor parfaits and snobby petit bourgeois is common knowledge in Oceania!
El hecho es que no apoyo a los los pijos burgueses de Technicolor ¡ es de sobra conocido en Oceanía!
In recent years, the island communities of Oceania have experienced changes in the sea that they've never known before.
En los años recientes, las comunidades de las islas de Oceanía han experimentado cambios en el mar que nunca habían conocido antes.
Africa, America, Asia, Europe and Oceania, interlocking and coming together as one.
África, América, Asia, Europa y Oceanía, enclavamiento y unirnos como uno solo.
North America, Asia, South America..... Oceania, Swiss Guards...
Norteamérica, Asia, Sudamérica Oceanía, Guardia Suiza...
South America, Africa..... Europa B e Oceania.
Sudamérica, África... -...
Oceania is just three?
¿ Oceanía son sólo tres?
Point for Europe B. Europe B 10..... Oceania 0.
Punto. Europa B, 10 Oceanía, 0.
Oceania 0..... Europe B 11.
Oceanía, 0 ; Europa B, 11.
Point for Europe B. Oceania!
Punto para Europa B. ¡ Oceanía!
Point for Oceania!
¡ Punto para Oceanía!
They are like amulets from Africa or Oceania.
Aunque sean medallas cristianas, no podemos dejar de pensar en los amuletos de los pueblos salvajes de África y de Oceanía.