Ocho translate Spanish
34,397 parallel translation
T-minus 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
Diez segundos, nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno, cero.
- Talk to me. - 9, 8, 7, 6.
- Nueve, ocho, siete, seis.
So the physical challenges of getting to Mars is gonna be fun, right, you've been in a zero gravity environment for some eight months which is like being in bed for eight months, and then you reach the surface of Mars.
Los retos físicos de llegar a Marte serán divertidos, claro, porque habrás estado en un entorno de gravedad cero durante ocho meses, que es como estar en la cama durante ocho meses y luego llegar a la superficie de Marte.
We've got eight months.
Tenemos ocho meses.
Minus ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.
T menos diez. Nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno.
If the special prosecutor found out you leaked to your sister, you could be sentenced to eight years in prison.
Si el fiscal especial descubre que se lo filtraste a tu hermana, podrías ser sentenciado a ocho años de cárcel.
She's also been a practicing paralegal for the last eight years.
También ha sido asistente legal durante los últimos ocho años.
My parents were both dirtbags who split up when I was eight.
Mis padres eran ambos basura y se separaron cuando yo tenía ocho.
Cool, okay, well, I'll get tickets for the eight of us, and you can just pay me back in cash.
Genial, bien, bueno, compraré las entradas para los ocho y puede pagarme en efectivo.
[reporter] Last night, the eight teens accused of the attack were arraigned on charges of rape and attempted murder.
Anoche, los ocho adolescentes acusados del ataque fueron procesados por violación e intento de asesinato.
8 : 00 p.m. sharp.
A las ocho de la noche en punto.
The name isn't Guy, it's Louis, and I had a two-gallon bottle of prune juice in the refrigerator.
No me llamo "viejo", es Louis, y tenía una botella de jugo de ciruela de ocho litros en la nevera.
He's fresh out Stateville for an eight-year bump.
Acaba de salir de Stateville después de estar ocho años.
- She's been down eight minutes.
- Ha estado inconsciente ocho minutos.
Eight years.
Ocho años.
We shot here for eight weeks, You got a point.
- Rodamos aquí ocho semanas, - Tienes razón.
The town is five miles away.
- El pueblo está a ocho kilómetros.
Her gestator is eight months pregnant, but she's still in there every night sitting on some poor bastard's face.
Su portadora tiene ocho meses de embarazo, pero sigue viniendo todas las noches a sentarse sobre la cara de un pobre bastardo.
Someone thinks it's real or they wouldn't have offered you an eight-figure sum for it today. Didn't identify themselves?
Alguien cree que es verdadero o no te habrían ofrecido hoy una suma de ocho dígitos por él. ¿ Se identificaron?
- Easy. She's raising not one, not two, but three eight-year-olds while you sit here drinking not one, not two, but soon to be three bourbons by 5 : 05.
No está criando ni a uno, ni a dos, sino a tres niños de ocho años mientras tú estás aquí sentado bebiéndote ni uno, ni dos, si no que pronto serán tres bourbons a las 17 : 05.
Eight years ago, I was, um, pregnant for the first time.
Hace ocho años, yo estaba... embarazada por primera vez.
It's just at the core of who I am, it's just deep inside, and eight tequila shots can only mask that for a couple hours.
Es lo que soy, está muy dentro de mí y ocho chupitos de tequila solo lo enmascaran durante unas horas.
- You have dropped eight iPhones in the last year, one into a vat of ranch at Souplantation.
- ¡ Jimmy! - Te han caído ocho iPhones en el último año, uno de ellos en un cuenco de salsa ranchera en el Souplantation.
On average, six to eight hours.
En promedio, de seis a ocho horas.
Interview 21 patient eight, paskell dern.
Entrevista 21 pacientes ocho, Paskell Dern.
What... I mean, she's 8.
Quiero decir, tiene ocho años.
There was something pretty heavy on this eight millimeter film strip, I guess.
Supongo que había algo bastante serio en esta tira de película de ocho milímetros.
Well, it would be nice to... get a look at that eight-millimeter film he was yelling about.
Bien, sería bueno... darle una mirada a esa película de ocho milímetros por la que estaba gritando.
Who's the new kid?
"Heather, a ocho kilómetros" viene para aquí.
Hot-chee-wawa! Unfortunately, things aren't going quite so well for Peter.
¿ Eres "Glenn, a ocho kilómetros"?
Um, eight years.
Ocho años.
Give me eight.
Dame ocho.
At the current rate of download, it'll take just over eight hours.
A la tasa actual de descarga, tomará algo más de ocho horas.
Well, we're eight floors away from the mercs trying to kill us, and it looks like we're in some sort of tax haven law firm.
Bien, estamos ocho pisos lejos de los mercenarios que intentan matarnos, y parece que estamos en alguna clase de firma legal de este paraíso fiscal.
Oh, four-nine-eight, zero-zero, three-one-four-five.
Cuatro-nueve-ocho, cero-cero, tres-uno-cuatro-cinco.
You were eight.
Tenías ocho años.
Oh, no, no.
Quedan ocho horas de retención.
He'll be here for your birthday when you're seven, or when you're eight.
Estará aquí cuando cumplas siete años, o cuando cumplas ocho.
The eight green pins are all massage parlors, now shut down in Blackstone's big sting bust.
Los ocho alfileres verdes son salones de masajes, todos cerrados en la gran redada de Blackstone.
Eight or nine checks, tops.
Juez Billy : Ocho o nueve cheques máximo.
I count... seven for, eight against.
Cuento... siete a favor, ocho en contra.
It was eight years ago.
Fue hace ocho años.
Now, you and Sarah dated eight years ago, but obviously she meant more to you than I'd realized, so what aren't you telling me?
Ahora, tú y Sarah salíais hace ocho años pero obviamente, ella significaba para ti más de lo que pensaba, ¿ por qué no me lo cuentas?
I've been trying to sell this place for eight months, and I don't even know the owner.
Llevo intentando vender esta casa ocho meses y ni siquiera conozco al dueño.
You know, I was going through Jackson's file, and I saw that he served overseas for eight years.
Sabes, estaba viendo el archivo de Jackson, y vi que estuvo fuera por ocho años.
When I was eight years old, you dropped me off at a third-grade party, and you disappeared for ten days.
Cuando tenía ocho años, me dejaste en una fiesta de tercer grado. y desapareciste por diez días.
Although, you know what, since I'm here, why don't I grab, like, eight handguns, couple of shotguns, and, I don't know, three more handguns.
Aunque, ¿ sabes qué? , ya que estoy aquí, por qué no me llevo ocho pistolas, un par de escopetas, y, no sé, tres pistolas más.
I've been arrested for a lot of different stuff : public urination, urinating on private property, urinating 25 feet from a school, urinating out of a moving truck.
Me han arrestado por muchas cosas diferentes, orinar en público, orinar en propiedad privada, orinar a ocho metros de un colegio, orinar fuera de un camión en movimiento.
The Eight-Six said they would cover for us, and this very important!
La Seis-Ocho ha dicho que nos cubre, ¡ y esto muy importante!
- 8, 7.
- Ocho, siete.
♪ In llama land, there's a one-man band ♪ Ten. Nine.
Diez, nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno.