Officer kalakaua translate Spanish
43 parallel translation
Officer Kalakaua. Got your message.
- Agente Kalakaua.
This is Officer Kalakaua.
Ésta es la Oficial Kalakaua.
Officer Kalakaua,
Oficial Kalakaua,
We got a witness that can place Officer Kalakaua at the scene of a break-in.
Tenemos un testigo que sitúa a la oficial Kalakaua en la escena de un robo.
Officer Kalakaua, I need you to come with me right now or face charges of obstructing an investigation.
Oficial Kalakaua, necesito que venga conmigo ahora o se enfrentará a cargos por obstruir una investigación.
Don't forget about Officer Kalakaua.
No se olvide de la Oficial Kalakaua.
I'm told Officer Kalakaua is still being investigated by Internal Affairs.
Me han dicho que la Oficial Kalakaua está todavía siendo investigada por Asuntos Internos.
- If this is about really do appreciate you thinking of me replacing Officer Kalakaua... for this position...
- Si esto es sobre... aprecio mucho que haya pensado en mí para reemplazar al Oficial Kalakaua - Espera.
This is not about Officer Kalakaua, and I'm not asking you to babysit.
Esto no es por la Oficial Kalakaua, No le estoy pidiendo que cuide de nadie
Officer Kalakaua.
Oficial Kalakaua.
Or should I say, ex-officer Kalakaua?
¿ O debería decir ex Oficial Kalakaua?
It's Officer Kalakaua.
Soy la oficial Kalakaua.
Officer Kalakaua?
¿ Oficial Kalakaua?
This is Officer Kalakaua.
Soy la Oficial Kalakaua.
Officer Kalakaua.
Oficial Kalakaua
Ma'am, I'm Steve McGarrett, this is Officer Kalakaua.
Señora, soy Steve McGarrett, ella es la oficial Kalakaua.
Governor, Frank Delano grabbed Officer Kalakaua and threatened to kill her if he wasn't released from prison.
Gobernador, Frank Delano se llevó a la agente Kalakaua y amenazó con matarla si no era sacado de prisión. No...
Yeah, I'd like Officer Kalakaua to go over that footage.
Sí, me gustaría que la agente Kalakaua revisara esa grabación.
Officer Kalakaua.
la oficial Kalakaua.
I was told Officer Kalakaua would be inside.
Me han dichoo que la agente Kalakaua estaría aquí.
You can address me as Officer Kalakaua or don't address me at all.
Puedes dirigirte a mí como agente Kalakaua o no dirigirte a mí.
This is Officer Kalakaua, Five-O.
Ella es la Oficial Kalakaua, FIVE-O.
Officer Kalakaua, can you tell us who the victim is?
Oficial Kalakaua, ¿ nos puede decir quién es la víctima?
You can understand that, can't you, Officer Kalakaua?
Puede entender eso, ¿ no es así, Oficial Kalakaua?
Officer Kalakaua, you are on the record.
Oficial Kalakaua, la estamos grabando.
Officer Kalakaua, let me remind you that your immunity and means doesn't effect this proceeding.
Oficial Kalakaua, deje que la recuerde que su inmunidad y medios no afectan a esta investigación.
This craft appears to be quite sound and stalwart, Officer Kalakaua.
Esta embarcación parecer estar en bastante buen estado y ser robusta, agente Kalakaua.
Officer Kalakaua, I see you're displaying your badge today.
Agente Kalakaua, veo que hoy luce su placa.
This is Officer Kalakaua.
Esta es la agente Kalakaua.
Oh, greetings, Lieutenant Kelly, Officer Kalakaua.
Felicidades, teniente Kelly, agente Kalakaua.
Officer Kalakaua, everybody knows the Five-O task force has had run-ins in the past with my client.
Agente Kalakaua, es bien sabido que la unidad Cinco-0 ha tenido desacuerdos en el pasado con mi cliente.
Officer Kalakaua, is it true that you're an expert in marksmanship?
Agente Kalakaua, ¿ es cierto que es una tiradora experta?
Officer Kalakaua, can I ask you a question?
Agente Kalakaua, ¿ puedo hacerle una pregunta?
Officer Kono Kalakaua.
Oficial Kono Kalakaua.
Officer Kono Kalakaua
Oficial Kono Kalakaua.
Officer Kono Kalakaua has been stripped of her badge and is no longer a member of Five-O or the Honolulu Police Department.
La Oficial Kono Kalakaua ha sido despojada de su placa y ya no es un miembro del Cinco-0 ni del Departamento de Policía de Honolulu.
Officer Kono Kalakaua.
Soy la agente Kono Kalakaua.
This is Officer Kono Kalakaua.
Esta es la Oficial Kono Kalakaua.
This is Officer Kono Kalakaua.
Esta es la Oficial Kono Kalakaua...
To explain how, let's meet Officer Kono Kalakaua.
Para explicarles cómo, les presento a la Oficial Kono.
This is Officer Kono Kalakaua.
Esta es la agente Kono Kalakua.
Uh, Defense calls Officer Kono Kalakaua of the Five-O Task Force.
La defensa llama a la agente Kono Kalakaua de la Unidad Especial Cinco-0.
I'm Officer Kono Kalakaua, Five-O Task Force.
Soy la oficial Kono Kalakaua, del equipo de Fuerza especial, Cinco-0.
office 169
officer 2766
official 47
officers 467
officially 347
offices 24
officer down 213
officer reagan 31
official business 23
officer peck 20
officer 2766
official 47
officers 467
officially 347
offices 24
officer down 213
officer reagan 31
official business 23
officer peck 20