Ooops translate Spanish
68 parallel translation
Ooops, God damn. Wrong!
Ooops, dios mio, mal!
Not "steal." That would make us criminals.
Ooops! "Robar" no Eso nos haría criminales.
Whoops!
¡ Ooops!
Oups...
Ooops...
Whoops.
Ooops!
'Oops! '
¡ Ooops!
I look at them, like ooops...
Los mire, como diciendo...
Eh... ooops...
Eh... ooops...
Ooops!
¡ Ooops!
Ooops...
Ooops...
Ooops, wrong target!
vaya, objetivo erróneo...
Ooops, my Feeling!
¡ ¿ Eh? ! Esa sensación...
Ooops, I'm sorry.
Oh, lo siento.
Whoops.
¡ Ooops!
Ooops!
Me hice cosquillas.
Oops, I forgot.
Ooops, lo olvide.
Ooops. What have I missed?
- Disculpen que llegue tarde.
Ooops.
Ooops.
Oops.
¡ Ooops!
Oops.
Ooops.
- Ooops..
- Ooops..
Ouch! Sounds like your lamp broke!
Ooops... sonó como si se rompiera una lámpara.
Didn't work, did it, Kyle?
Ooops, ¿ no contabas con ello, Kyle?
Ooops!
¡ Huy!
Jump down. Ooops.
Salta.
I'll try to keep the experiment from escaping the lab.
Trato de hacer un experimento yéndome lejos. Ooops, lo siento.
Oops, I can't.
Ooops, no puedo.
Ooops!
Ooops!
Oops. My bad.
¡ Ooops mi culpa!
Play on the black. Ooops! Wrong game.
le voy a las negras, ups mala jugada, ja ja ja.
"Singer who sang, Oops, I Did It Again?"
Muy bien, "cantante de : Ooops, ¿ lo hice de nuevo?"
- Ooops...
- Ah...
- Sluggish. May I be blunt? - Ooops...
- Lento. ¿ Puedo ser franco?
Oops, that thing fell off!
¡ ooops, esta cosa se cayó!
- Oopsie.
Ooops.
Oops. Sorry.
Ooops, lo siento
- Ooops. - You broke my'smolder'.
Se me rompió el "smolder".
Oops...
Ooops...
Ooops, sorry.
Ooops, lo siento.
Oops. Suck it Halbern!
Ooops... chupate esa Halbern
Oh, ooops, my fella's here.
Oh, mi cita está aqui.
Ooops. Wrong room.
Cuarto equivocado.
- oops
- ooops
Whoops.
Ooops.
- Oops.
Ooops.
Oops.
Ooops!
Sorry.
Ooops.
0ops!
¡ Ooops!
Ooops!
vaya
[cracking] Oopsy-daisy.
¡ Ooops, perdón!
- Oops!
¡ Ooops!