Oprah translate Spanish
1,579 parallel translation
You know, when I page you it isn't to discuss what's on Oprah.
Cuando le envío un mensaje no es para hablar del show de Oprah.
Oprah... is seriously considering your book for the book club.
Oprah... está considerando tu libro para el club de lectura.
This is Oprah.
Es Oprah.
- On Oprah.
- En el show de Oprah.
And some girl is crying like we're on Oprah.
Y una chica llora como si esto fuera Oprah.
I'm sorry, Oprah, I can't take you to the Grammys, okay?
Lo siento, Oprah, no puedo llevarte a los Grammy, ¿ de acuerdo?
Oprah said that when two people meet, they are forced to point out each other's differences and flaws.
Oprah dijo que cuando dos personas se conocen, tienen que señalarle al otro todos sus defectos.
I'm gonna go watch "Oprah."
Voy a ver "Oprah."
Are you watching Oprah?
¿ Estás viendo a Oprah?
- Everyone from Oprah to...
- Todos desde Oprah hasta- -
Geneva, I don't wanna go on "Oprah."
Ginebra, no quiero ir al show de Oprah.
That's the way! Hope you had a good rest, Oprah.
Espero que hayas descansado bien, Oprah.
Oprah. I'm saying you're as fat as Oprah, you fat ass!
Oprah. ¡ Dije que estás tan gordo como Oprah, gordinflón!
Are you saying Oprah's fat?
¿ Dices que Oprah está gorda?
Oprah's an incisive and charitable lady, You miserable piece of shit!
¡ Oprah es muy incisiva y caritativa, maldito pedazo de mierda!
- Not since the Oprah incident.
- No desde el incidente con Oprah.
No doubt there was an "Oprah" devoted to it.
Sin duda hubo todo un programa de Oprah dedicado a él.
not for me, but you got to admit she's a great women If Shekela need a role model, she could turn on Oprah
pero tienes que admitir que es impresionante debería seguir a Oprah pero y si Shaquita quiere ser Secretaria de Estado?
Poop. Oprah's a rerun.
- Si, justamente por eso.
From Walter Cronkite denouncing Vietnam to Oprah pulling that trash bag of fat out in a wagon.
De Walter Cronkite denunciando Vietnam a Oprah jalar esa bolsa de basura de grasa en una furgoneta.
It was on Oprah.
Fue en Oprah.
Oprah and Stedman are the same person.
Oprah y Stedman son la misma persona.
But they all know Oprah.
Pero todos conocen a Oprah.
Okay, Oprah. Isn't this when, on your show, you cut to a commercial?
Bien, Oprah. ¿ No es en este momento en tu programa cuando vas a comerciales?
But I'm not sharing my life with Oprah.
Pero no compartiré mi vida con Oprah.
- I am standing here talking to Oprah.
Estoy aquí parada hablando con Oprah.
Maybe Oprah can adopt us.
Tal vez Oprah pueda adoptarnos.
Mine's Clarice or Oprah.
El mío es Clarice o Oprah.
Who doesn't admire Oprah?
¿ Quién no admira a Oprah?
It's always Oprah's show, honey.
Esto es siempre el show de Ophra, cariño.
Clarence... no Oprah for a second, okay?
Clarence... no seas Oprah por un momento, ¿ ok?
Oprah, could you please keep it down?
Oprah, ¿ podrías hacer menos ruido?
Mommy can't hear! [Oprah continues playing]
¡ Mami no puede oír!
Oprah, please!
¡ Oprah, por favor!
[Oprah stops playing] Now, I only got part of that.
Ahora, solo he pillado una parte.
But when Malcolm says jump your Oprah alter ego runs for the nearest exit.
Pero cuando Malcolm dice salta tu Oprah-ego rueda hasta muy cerca del fin.
I am recovering. Oprah told me that I need to take control of my life, and then Dr. Phil told me that I need to take on a challenge, and then Rachael Ray made a pie.
Oprah me dijo que necesito tomar control de mi vida, y entonces el Dr. Phil me dijo que necesito enfrentar un reto, y entonces Rachel Ray hizo un pastel.
I do not want to be hearing from the peanut gallery... which includes Clarice, Clevant, Oprah and whoever else you have stored in there.
Si se trata de nosotros que no me hable una de tus personalidades entre ellas : Clarice, Clevant, Oprah o quien quiera que tengas ahí dentro.
If he can pretend he's Oprah all day... I should be able to buy it for two minutes.
Si él puede fingir que es Oprah todo el día yo podré creerlo durante dos minutos.
Beyoncé, Paula Abdul, and Oprah.
Beyoncé, Paula Abdul y Oprah.
Boff Beyoncé, kill Paula, marry Oprah.
Sexo con Beyoncé, matar a Paula, casarte con Oprah.
I-I love Oprah.
Me encanta Oprah.
I read a lot of Oprah magazines.
Leí muchas revistas de Oprah.
It was we talked about Seymour Hersh and how he was comparing Iran to Nicaragua and the contra war and everything, from Alexander Haig and Watergate to the Oprah phenomenon.
Hablamos sobre Seymour Hersh y cómo compara Irán con Nicaragua y la contra guerra y todo, desde Alexander Haig y Watergate hasta el fenómeno de Oprah.
What are you, Oprah?
¿ Quién eres? ¿ Oprah?
I can go home, pick up a paper, check in on Oprah.
Puedo irme a casa, coger un periódico, ponerme Oprah.
Attended programs of Phil Donahue... and Oprah. E...
Y ambos aparecieron en la misma semana.
Hard to believe only two weeks on the Times, no Oprah.
Sin Oprah.
Who?
Oprah.
- Oprah.
- Oprah.
I can't afford Oprah.
No me alcanza para pagarle a Oprah.