Orton translate Spanish
183 parallel translation
Take her to Orton.
Llevarla a Orton.
- Did you like Orton?
- ¿ Te gustó Orton?
You could live at Orton with Fanny.
Podrías vivir en Orton con Fanny.
Fanny Hooper, wasn't she at Orton with him?
Fanny Hooper, ¿ No estaba en Orton con él?
What about that visit to Orton?
¿ Y qué hay de la visita a Orton?
- Thank you, Captain Orton.
- Gracias, capitán Orton.
Karyl Orton.
Karyl Orton.
No, I told Miss Orton she could find Sergeant Lake at Benton's trading post.
No, le dije a la Srta. Orton que el sargento está en el puesto de Benton.
- Miss Orton?
- Señorita Orton.
Have a nice time, Miss Orton.
Que se divierta, señorita Orton.
And this is Miss Orton.
Y ésa es la señorita Orton.
- Miss Orton.
- Señorita Orton.
Tom, will you take Miss Orton into the house?
- Lleve a la señorita Orton a casa.
- Am I right, Miss Orton?
¿ No es cierto, señorita Orton?
- Karyl Orton.
Karyl Orton.
- I knew a Paul Orton.
- Conocí a un tal Paul Orton.
You must stop worrying about me, Captain Orton.
Ud. no debe preocuparse por mí, Capitán Orton.
He hasn't, Captain Orton.
No lo ha hecho, Capitán Orton.
Goodbye, Captain Orton, and thank you for everything.
Adiós, Capitán Orton, y gracias por todo.
Run down to the boat and ask Capt. Orton to take our things off.
Ve corriendo al barco y pídele al Capitán Orton que saque lo nuestro.
Dr. Orton's number's in the book. If you need him, he'll come.
El teléfono del Dr. Orton está en la agenda.
- Sorry, Mrs Orton, that's the way it is.
- Lo lamento, pero asi es.
It comes to us all, Mrs Orton.
A todos nos llega la hora, Sra. Orton.
Rupert. Mrs Orton will be choosing some flowers, with my compliments.
La Sra. Orton elegirá flores, que estarán a mi cargo.
He does, Mrs Orton, every day.
Eso hace, Sra. Orton... ... todos los dias.
Mr. Orton?
¿ Sr. Orton?
- Isn't that Joe Orton?
- ¿ Ése no es Joe Orton? - Si.
"I'm Joe Orton's friend." As if it's a profession.
"Soy el amigo de Joe Orton." Como si fuera una profesión.
Was this the Orton house?
¿ Era ésta la casa de los Orton?
- Was this the house that Orton...
- ¿ Era ésta la casa que Orton...?
No, Mrs. Orton, your son must go in for a scholarship to RADA.
No, Sra. Orton, su hijo debe presentarse para una beca de la ARAD.
You've had some amateur experience, I gather, Mr. Orton.
Veo que ha tenido alguna experiencia de aficionado, Sr. Orton.
He's nothing in Leicester, Joe Orton.
Joe Orton no es nadie en Leicester.
Mr. Orton...
Sr. Orton...
Mr. Orton, that would be gorgeous.
Sr. Orton, eso sería magnífico.
John Orton.
John Orton.
Look, "Joe Orton and guest."
Mira, "Joe Orton e invitado."
No, this is Mr. Orton's personal assistant.
No, habla el asistente personal del Sr. Orton.
Mr. Orton, success means...
Sr. Orton, el éxito significa...
I'm sorry, Mr. Orton.
Lo siento, Sr. Orton.
Hello, Mr. Orton.
Hola, Sr. Orton.
Joe Orton from Uninsurable "We'll Insure Anybody" Insurance Company.
Joe Orton en No asegurables "Vamos a Asegurar Cualquiera" Compañía de Seguros.
Captain, incoming message. It's the station administrator, Mr. Orton.
Capitán, mensaje entrante del administrador de la estación, el Sr. Orton.
It was my understanding that Pel Orton is a more noble appellation than Orton.
Tengo entendido que Pel Orton es una apelación más noble que el simple Orton.
- Mr. Orton?
- ¿ Sr. Orton?
Orton is not as calm as he looks.
Orton no está tan tranquilo como parece.
Orton may be improvising.
Orton puede estar improvisando.
I think I can distract Orton for a few seconds.
Creo que yo podría ocuparme de Orton.
I don't think Orton's in a talking mood, Will.
No creo que Orton esté de humor para hablar.
- Hello, Miss Orton. Uh...
Hola, señorita Orton.
Orton, now!
¡ Orton, ahora!