Ozaki translate Spanish
127 parallel translation
- Miss Ozaki, the full works tonight!
Bueno, Osaki, hoy el servicio completo.
Master Ueshiba, I'm Ozaki.
Maestro Ueshiba, mi nombre es Ozaki.
The one who is experienced in mountaineering, is Ozaki Yuzo.
El experto en alpinismo sería Ozaki Yuzo.
Ozaki, are you okay?
- Ozaki, ¿ tú estás bien?
You make this look easy, Ozaki.
¡ Eso estuvo excelente, Ozaki!
That's okay, Ozaki.
Estoy bien, Ozaki.
I can ´ t believe Ozaki humiliated me like that, damn it.
¡ Maldito Ozaki! ¡ Que humillante!
I ´ ll give you a little present before you die!
¡ Como favor, te diré que es Ozaki!
Ozaki...
Ozaki...
Ozaki, please...
Por favor... Ozaki...
Ozaki set himself on fire and now this.
Y Ozaki quemándose hasta morir.
Now that Ozaki ´ s dead, why ´ d he have to take his place?
Ahora que Ozaki está muerto... ¿ Por qué eliges a un perdedor como él?
Mitsuhiro Ozaki
Mitsuhiro Ozaki
Director Scenario :
Animation Director : Ozaki Kazutaka Art Director :
It will be fine as long as we have you, Brother Ozaki.
Todo irá bien mientras te tengamos a ti, Hermano Ozaki.
You're late. And Ozaki?
Llegas tarde. ¿ Y Ozaki?
I'm telling you, Ozaki is crazy.
Te estoy diciendo que Ozaki está loco.
You killed Ozaki for sure, right?
¿ Estás seguro de que mataste a Ozaki?
Then there's no way a dead Ozaki went anywhere by himself, is there?
Entonces es imposible que el cadáver de Ozaki se haya marchado por sus propios pies, ¿ verdad? Idiota.
What are we gonna do if Ozaki is alive?
¿ Qué vamos a hacer si continúa vivo?
- Ozaki. "
Ozaki. "
I'm Ozaki. Your brother.
Soy Ozaki, tu hermano.
Brother Ozaki is the only person I told them to.
El hermano Ozaki es la única persona que lo sabe.
I'm telling you, I am Ozaki.
Te lo estoy diciendo, yo soy Ozaki.
If this was a real fight, Ozaki would be dead.
Ozaki estaría muerto.
Ozaki... Come to my quarters later.
Ozaki... ven a mi oficina.
Ozaki and Kazama make a team.
Ozaki y Kazama formad un equipo.
Ozaki and Kazama willNshoot it with the masers.
Ozaki y Kazama le dispararán con los masers.
I'm Ozaki, second lieutenant.
lugarteniente segundo.
Ozaki?
¿ Ozaki?
Ozaki, don't become emotional.
no te pongas nervioso.
I leave the rest to you, Ozaki.
Ozaki.
Ozaki!
¡ Ozaki!
Ozaki's song!
La canción de Ozaki!
He looked like Ozaki.
Se parecía a Ozaki.
That's Ozaki's song.
Esa es la canción de Ozaki.
Ozaki, you can be the managing director.
Ozaki, usted puede ser el director general.
Ozaki, we're coming up short this month with the biker gangs. What can we do?
Ozaki, estamos subiendo a corto este mes con las pandillas de motociclistas. ¿ Qué podemos hacer?
Hey, Ozaki, guess where I am?
Hey, Ozaki, supongo que soy yo?
Ozaki, is this your first time?
Ozaki, es esta la primera vez?
Ozaki.
Ozaki.
Ozaki, go for it.
Ozaki, vaya para él.
Hey, Ozaki...
Hey, Ozaki...
Instead of Ozaki, we'll punish you instead.
En lugar de Ozaki, Le castigar a su lugar.
Ozaki, you're up.
Ozaki, que está arriba.
Ozaki, give me a hand!
Ozaki, dame una mano!
We met with Ozaki and Ikeda.
Nos reunimos con Ozaki y Daisaku Ikeda.
Ozaki looked really thin.
Ozaki se veía muy delgada.
Just ask Ozaki.
Pregúntale a Ozaki.
His name is Taruhito Ozaki, arrested for rape two years ago.
Se llama Taruhito Ozaki, lo arrestaron por violación hace 2 años.
This is His Excellency, Admiral Ozaki.
Es su excelencia, el almirante Ozaki.