English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ P ] / Pantalon

Pantalon translate Spanish

72 parallel translation
- Did you see Trousers?
- ¿ Has visto a Pantalon?
Oh, I'm very sorry, monsieur, but we don't sell the jackets without the pantalon.
Lo siento mucho, monsieur, pero no vendemos la camisa sin el pantalón.
But I don't sleep in pantalon, and I don't buy stuff I don't use.
Pero yo no duermo con pantalón, y no compro cosas que no uso.
My pantalon?
¿ Mis pantalones?
Guess that combination's enough to scare the pants...
Supongo que esa combinación hará que se le caigan los pantalon -
# Dancing cheek to cheek and pants to pants #
Bailando mejilla con mejilla, pantalon con pantalon
$ 50 shoes. Black coat, gray flares.
Zapatos de 50 dolares, chaqueta negra, pantalon gris.
- l'm glad the pants fit.
- el pantalon te va bien.
It's me who sits in front of the TV set burping, with my hand thrust down my pants.
Soy yo quien se siente frente al televisor eruptando, con mi mano dentro del pantalon.
Unzip your pants and take your dick out.
Desabrochate el pantalon y saca el pito.
You with the denim, you with the thermos jug.
Tu con el pantalon vaquero, tu con el termo.
Well then, hop in a cab! I'm not wearing any pants!
Pues bien, No estoy usando ningún pantalon!
I've got a really cool pantsuit that I got at the Salvation Army for guess how much.
Compre un lindo pantalon en el Ejército de Salvación. - Adivina ¿ Cuánto? - Ocho dólares.
I almost blew a seam on my pants!
Casi rompo las costuras de mi pantalon!
Le hippo a piqué ton pantalon,
Le hippo a piqué ton pantalon,
You don't have any pants, son.
No tienes ningun pantalon, hijo.
The zipper on Mr Kloster's pants was closed?
Y llevaba la cremallera del pantalon cerrada.
In this corner, wearing the red trunks...
En este rincón, usando pantalon rojo...
Sit quiet and let your pants dry out.
Siéntese y deje que el pantalon se seque
Two full pants sizes, my friend, all because of you.
Dos tallas de pantalon, mi amiga, por tu culpa.
J'ai... euh... Tour... d'Eiffel... pantalon.
Yo... tengo... una Torre... de Eiffel en mi pantalón.
Oh! JULIE : Here you go.
Julie se levanto el pantalon, y tenía amarrada una bolsa en su pierna, de alitas de pollo que les quedo.
I need to take a quarter inch off the pants.
Debo quitarle media... pulgada al pantalon.
You keep your eyes on the pants, you hear me?
Toca solo el pantalon, ¿ me oyes?
What's under your pants? A thong.
- Que tiene debajo del pantalon?
Uh, your trousers?
Eh,? su pantalon?
Just to try some trousers.
Solo para probarse el pantalon.
Remets ton pantalon.
Ponte los pantalones.
Two years ago I walked into the basement and my jeans had a hole in the butt. To this day they call me Poopchute Sally.
2 años atrás estaba en el sótano y mi pantalon tenía un agujero en culo, hasta hoy me llaman Sally la pedorra.
I'd like to get into some blue pants right now.
Me gustaria meterme en algun pantalon azul ahora
They had a great sale on Burberry's, I got a kilt for Lacona *, and a Novocheck button down and khakis for Cody.
Tenían una gran liquidación en Burberry's... compré una falda escocesa para Lacona... y un Novocheck con botones y un pantalon para Cody.
I don't think hemming pants is that unusual.
No creo que dobladillar un pantalon sea algo inusual.
Morley Safer has questionable pants fold.
Morley Safer tiene el pliegue del pantalon cuestionable.
Fist or larger.
De un puño en adelante. LE BAJE EL PANTALON A MI HERMANO
That's just your trouser devil talking.
Ese es tu pantalon endemoniado que habla
The tight pants... that's disco.
El pantalon ajustado Esto.. es Disco
Coming up, the new format that makes HD obsolete.
Esa es una bella blusa, apuesto a que te gusta "Men At Work", zorrita increíble, quítate la blusa, el pantalon, wow, que cuerpo, que bella sensación
How many sweat pants, sport jacket combos did you try Before you found the one that said "i don't care"?
¿ Cuántas combinaciones de pantalon de chándal y sudaderas te probaste antes de encontrar la única que decía "me dá todo igual"?
A T-shirt and pants.
Una camiseta y un pantalon.
It was those days when you went to Panchayat school hanging sack and wearingtrousersat your 5th or 6th age!
fueron esos días en que estabas en la escuela panchayat colgando saco y vistiendo pantalon, era su edad 5 o 6!
But you're not stopping and you take out of your pants your aggregate.
Pero tu no te detienes y sacas tu miembro de tu pantalon
And, sweetie, did you have a chance To try on the white pants I put in your closet?
Y, cariño, ¿ tuviste tiempo de probarte el pantalon blanco que te dejé en el armario?
Both players today going with the left pant leg.
Ambos jugadores van hoy con la pierna izquierda del pantalon.
How long you been keeping that one in your back pocket?
¿ Cuanto tiempo has estado guardando eso en el bolsillo del pantalon?
And never answer the door to a stranger, okay?
- Sus padres de pantalon a la cintura hicieron un problema.
But I found some weird trace elements on his pants.
Pero me encontré con algunos extraños rastros de elementos en el pantalon
He sucks ass.
'Además, nada crece en el departemento del pantalon.
- Et votre pantalon, s'il vous plaît.
- ¡ Al carajo! - ¡ Señor, por favor!
Okay, okay. Take break, take break. Remove your pant.
Ok, ok. toma un descanso, toma un descanso quitate los pantalones no toques mis pantalones ponte tu el pantalon - toma esto, vamos vamos
Colin, you should change your pants.
Todos lo negros. Colin, deberias cambiarte el pantalon. Ese esta sucio y feo.
These pants are so tight.
Este pantalon es muy ajustado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]