English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ P ] / Pens

Pens translate Spanish

1,223 parallel translation
Now you keep'em in pens and grain-feed'em.
Ahora están en corrales y comen pienso.
So please stand as I present my very good friend a man who keeps our pencils sharp... ( scattered chuckling ) And our pens in ink...
Levántense... para que les presente a un buen amigo mío que mantiene nuestros lápices afilados... y nuestras plumas cargadas.
Nice pens!
Qué bolis tan bonitos.
He was having trouble getting Nina Pens into place.
En realidad tenía problemas con Nina Pens.
I remember a line of mine to Nina Pens on my return from Paris.
Recuerdo una parte del guión en la que compartía escena con Nina Pens.
We are still scoreless in Game 7, Period Number 1, the Hawks and Pens.
Nadie ha anotado durante el primer tiempo.
Did you get to the part about his "huge, throbbing pens"?
Espera. Ya leyeron la parte acerca de su "enorme y pulsante pena"?
It's a lot less satisfying to steal pens from your own home.
No es lo mismo robar las plumas y lápices de la casa propia.
I've read about something called the elephant rebellion in zoos across the country- - a high incidence of elephants turning on their keepers, destroying their pens.
Oí hablar sobre "la rebelión de los elefantes" en zoológicos. Se vuelven contra el guardián, y destruyen el corral.
The pens and habitats are all too confining.
Los corrales y los hábitats son pequeños.
Not even the Shi'ar slave pens could have stopped me from finding you!
Ni siquiera las penitenciarías de los Shi'ar me habrían detenido para encontrarlos.
110 pens and exercise books.
110 lápices y cuadernos.
Larry's been in lots of pens like this one federal place up in Illinois, Marion.
Larry ha estado en muchas penitenciarías. Como este lugar federal en Illinois, Marion.
Hey, see if they've got those pens they give away.
Oye, mira a ver si tienen de esas plumas que regalan.
according to the paperwork, three fountain pens.
De acuerdo a los documentos, tres plumas fuente.
Fountain pens?
¿ Plumas fuente? Sí.
As the owner of the House of Curios, the pens legally belong to her.
Como dueña de la Casa de Curiosidades, las plumas le pertenecen legalmente.
well, I for one won't believe any of this until the pens are safely in our vault.
No creeré en nada de esto hasta que las plumas estén en nuestras manos.
I'II be in the shop. Get back as soon as you've acquired the pens.
Vuelve tan pronto tengas las plumas.
Perhaps it would be better if I put the pens in my safety Deposit box at the First national.
Quizá sería mejor si las pongo en mi caja de seguridad en el banco First National.
Those pens are as good as ours.
Esas plumas son efectivamente nuestras.
What Do you mean, there are no pens?
¿ Qué quiere decir? ¿ No existen tales plumas? ¡ Dijo que había tres plumas!
On the phone you said there were three pens! Three pens worth £ 250,000 each!
¡ Tres plumas que valían £ 250.000 cada una!
Away from light steals home my heavy son,..... and private in his chamber pens himself,..... shuts up his windows,..... locks fair daylight out, and makes himself an artificial night.
Mi melancolico hijo vuelve a casa huyendo de la luz, y se encierra luego solo en su cuarto, cerrando las ventanas, dejando fuera el día, haciendo en torno suyo una noche artificial.
It holds important papers, files, pens and a calculator.
Guarda papeles importantes, archivos, lápices, calculadora...
'And since Mobutu was an extraordinarily practical man,'down under the stadium, which seated 100,000 people,'were detention pens and rooms and chambers'where you could imprison as many as a couple of thousand people.
'Y desde entonces Mobutu fue extraordinariamente práctico,'bajo el estadio, con 100,000 personas,'había cárceles, salas de detención y tortura'donde podías encarcelar por lo menos un par de miles de personas.
And Mobutu decided that this would be a disaster in terms of publicity, so on a given day he had a thousand of the leading criminals in Kinshasa rounded up and put in this stadium, down in the detention pens.
Y Mobutu pensó que sería un desastre en términos de publicidad, en un determinado día, tenía miles de criminales, los metió en el estadio, abajo en las cárceles.
All right, pens down.
Bien. Dejad los bolis.
Have you all got pens and paper and everything?
¿ Tienen todos bolígrafos y papel y todo?
Pens down.
Dejad los bolígrafos.
According to the paperwork, three fountain pens.
De acuerdo a los documentos, tres plumas fuente.
Fountain pens?
¿ Plumas fuente?
Well, I for one won't believe any of this until the pens are safely in our vault.
No creeré en nada de esto hasta que las plumas estén en nuestras manos.
Get back as soon as you've acquired the pens.
Vuelve tan pronto tengas las plumas.
Perhaps it would be better if I put the pens in my safety deposit box at the First National.
Quizá sería mejor si las pongo en mi caja de seguridad en el banco First National.
What do you mean, there are no pens?
¿ Qué quiere decir? ¿ No existen tales plumas?
On the phone you said there were three pens!
¡ Dijo que había tres plumas!
Three pens worth £ 250,000 each!
¡ Tres plumas que valían £ 250.000 cada una!
You make a mess at the Lotto station using all my forms, breaking all my pens, I shoot you.
Si desordenáis los boletos de la loto o me rompéis los bolis, os pego un tiro.
At first, I thought she was Rita Hayworth.
AI principio pens � que era Rita Hayworth.
I thought I was helping you.
Pens � que te estaba ayudando.
I need pens and good quality writing paper.
Sólo necesito lapiceras y papel de calidad.
Batteries, pens...
Pilas, clips, bolis...
I need felt tip pens to sign these pictures with, do you mind?
Necesito rotuladores para firmar estas fotos.
Well, I'll be off to get those pens now.
Mejor voy a buscar los rotuladores.
But if you're gonna be economizing, perhaps you'll have to forgo the decorative antique pens.
Pero si vas a ahorrar quizás tengas que olvidarte de los bolígrafos antiguos.
The people that held the pens added their own perspective... and all the penholders were men.
La gente que sostenía las plumas agregó su propia perspectiva... y los escritores eran todos hombres.
This kid from work, Ricky, couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black.
Este chico del trabajo, Ricky, no podía recordar si habías pedido bolígrafos de tinta negra o azul.
When they mothballed it, we picked it up, added aquatic pens, underwater labs.
Cuando lo abandonaron, lo levantamos, agregamos jaulas acuaticas y laboratorios bajo el agua.
Besides the catwalks you bought us titanium-based fencing around all the lagoon and pens.
Ademas de las vigas de concreto nos compraste cercas de titanio alrededor de la laguna y las jaulas.
They make pens.
Lapiceros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]