Professor stahlman translate Spanish
34 parallel translation
Professor Stahlman doesn't want any delays.
El profesor Stahlman no quiere retrasos.
Professor Stahlman, as Executive Director of this project, my concern...
Profesor Stahlman, como director ejecutivo de este proyecto, es asunto mío...
Well, according to Professor Stahlman, we shall have, quote,
Según el profesor Stahlman tendremos, y cito :
Mr Sutton, I am Professor Stahlman's personal assistant, not a typist, and I'm not available for borrowing.
Sr. Sutton, soy la asistente personal del profesor Stahlman, no una mecanógrafa,... y no estoy disponible para préstamos.
- Professor Stahlman.
- Profesor Stahlman.
Professor Stahlman knows what's happening. He can deal with it.
El profesor Stahlman sabe qué pasa y puede ocuparse de ello.
Professor Stahlman...
- Profesor Stahlman...
Professor Stahlman, could you please come to Central Control?
Profesor Stahlman, por favor, ¿ podría venir al centro de control?
Professor Stahlman, shouldn't you at least consider what they're saying?
Profesor Stahlman,... ¿ no debería al menos considerar lo que dicen?
Mr Phillips, Professor Stahlman has decided to modify the drilling rate.
Phillips, el profesor Stahlman ha decidido... modificar la relación de perforación.
Professor Stahlman, the Doctor has disappeared.
Profesor Stahlman, el Doctor ha desaparecido.
- Are you all right, Professor Stahlman?
- ¿ Se encuentra bien, profesor Stahlman?
Professor Stahlman seems determined to blow us all to kingdom come, the Doctor has vanished into thin air and I have a number of unsolved murders on my hands.
El profesor Stahlman parece dispuesto a volarnos a todos por los aires,... el Doctor ha desaparecido sin dejar rastro... y yo tengo varios asesinatos sin resolver entre manos.
And Professor Stahlman, is his liver still playing him up?
Y el profesor Stahlman, ¿ su hígado le sigue dando problemas?
Failing that, Professor Stahlman.
Y si no, al profesor Stahlman.
Professor Stahlman, could you spare me a moment?
Profesor Stahlman, ¿ me permite un momento?
- Professor Stahlman, wasn't it?
- El profesor Stahlman, ¿ verdad?
Sergeant, I sent you to get Professor Stahlman.
Sargento, lo envié a por el profesor Stahlman.
Professor Stahlman won't come.
El profesor Stahlman no vendrá.
Sergeant, I want to see Professor Stahlman and I want to see him now.
Sargento, quiero ver al profesor Stahlman y quiero verlo ya.
Professor Stahlman, I have made innumerable attempts to secure a few moments of your valuable time.
Profesor Stahlman, he hecho innumerables intentos... de conseguir unos momentos de su valioso tiempo.
Of course not, Professor Stahlman.
Claro que no, profesor Stahlman.
Professor Stahlman's been working on this project for years.
El profesor Stahlman lleva años trabajando en este proyecto.
Professor Stahlman!
Profesor Stahlman!
Look, Professor Stahlman, this accelerated drilling, it just isn't on, you know.
Profesor Stahlman, esta perforación acelerada no es buena idea.
Professor Stahlman would never permit it.
El profesor Stahlman jamás lo permitiría.
No, Professor Stahlman, I did.
No, profesor Stahlman, fui yo.
Brigadier, I shall have to lay very serious charges against Professor Stahlman.
Brigadier,... tengo acusaciones muy serias contra el profesor Stahlman.
Professor Stahlman, you must stop this drilling immediately!
Profesor Stahlman, detenga esta perforación de inmediato!
Professor Stahlman, I'd like to speak to you, please.
Profesor Stahlman, quisiera hablar con usted, por favor.
Professor Stahlman, we'll be switching to robot controls in 49 minutes.
Profesor Stahlman, pasaremos a controles robóticos en 49 minutos.
Professor Stahlman! Please! What's happening!
Profesor Stahlman, por favor!
May I present Professor Eric Stahlman, the instigator of the entire project.
Te presento al profesor Eric Stahlman, instigador de todo este proyecto.