Questura translate Spanish
16 parallel translation
Chief Inspector Rinaldo Pazzi of the Questura.
Rinaldo Pazzi, inspector en jefe de la Questura.
Questura.
Questura.
Have you told anyone in the Questura about me?
¿ Dijo algo sobre mí en la Questura?
An ambulance to the Questura di Roma.
Una ambulancia para la Questura di Roma.
In haste and the heat of ambition, the Questura nearly destroyed the young man's home trying to find evidence.
Por la premura y el calor de la ambición, la Questura casi destruyó la casa del joven intentando encontrar pruebas.
I didn't head the Questura di Firenze for nothing.
No estaba a cargo de la Questura de Florencia por nada.
You know, the window of the Questura laboratory is garlanded with garlic to keep out the evil spirits.
¿ Sabe? De la ventana del laboratorio de la Questura cuelgan ristras de ajo para alejar los malos espíritus.
Certainly not in my present role at the Questura.
Desde luego, no en mi presente papel en la Jefatura de Policía.
And your subordinates at the Questura, they know you're investigating Hannibal Lecter?
Y sus subordinados en la Jefatura de Policía, saben que se está investigando Hannibal Lecter? Voy a decirles :
I am Inspector Rinaldo Pazzi from the Questura di Firenze.
Soy inspector Rinaldo Pazzi de la Questura di Firenze.
No. Rinaldo Pazzi, a Pazzi of the Pazzi, chief inspector at the Florentine Questura, has to decide what his honor is worth.
Nº Rinaldo Pazzi, un Pazzi de los Pazzi, inspector jefe florentino Questura, tiene que decidir qué su honor merece.
Have you told anyone at the Questura about me?
¿ Ha dicho a nadie en la Jefatura de Policía de mí?
If you knew Dr Fell to be Hannibal Lecter, why didn't you bring it to the attention of the Questura?
- ¿ Si sabía que el doctor Fell era Hannibal Lecter por qué no lo mencionó en la Questura?
I understand, in this moment, you do not work for the Questura.
Entiendo. En este momento usted no trabaja para la Questura.
Rescued by the brave Questura, or apprehended.
Rescatada por la valiente Questura o capturada.
Hannibal Lecter, il Mostro di Firenze, narrowly escapes La Questura.
Hannibal Lecter, el Monstruo de Florencia, escapa por poco de la jefatura de policía.
question 535
questions 370
questioning 24
question mark 65
question is 362
question number one 20
question two 29
question one 39
question for you 31
questions 370
questioning 24
question mark 65
question is 362
question number one 20
question two 29
question one 39
question for you 31