English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ R ] / Reserva

Reserva translate Spanish

7,450 parallel translation
Reserve?
¿ En reserva?
You don't destroy a personal supply.
- No destruyes tu propia reserva.
Standby Suction, please.
Aspiradora en reserva, por favor.
I have you booked for the Shambala facial... that includes a head and shoulder massage.
Tengo su reserva para el Shambala facial... eso incluye un masaje de cabeza y hombros.
They have a secret stash.
Tienen una reserva secreta.
[Steve] The White Room was a top secret repository for the CIA's deepest, darkest secrets.
[Steve] La Sala Blanca era un depósito de máxima reserva de los secretos más oscuros de la CIA.
Who books tickets for a trip without checking the dates first?
¿ Quién reserva billetes para un viaje sin haber antes comprobado las fechas?
If you don't know how to do business then why did you even take the booking?
Si no sabes cómo hacer negocios, entonces ¿ por qué incluso tomas la reserva?
I'll handle them and don't take any bookings
Yo me encargaré de ellos y no tomes ninguna reserva.
I also got us a reservation this weekend at the Alhambra.
También he conseguido una reserva este fin de semana en la Alhambra.
We were in the southern part of the Arizona Territory and there's one little tribe we're supposed to send to the reservation or murder, didn't matter.
Estábamos en el sur del territorio de Arizona y había una pequeña tribu que se supone debíamos enviar a la reserva o asesinar, daba igual.
He booked some musicians at the BB.
Hizo una reserva para algunos músicos en el BB.
You got to defend your stash.
Tienes que defender tu reserva.
We're gonna be late for our reservation at Moretti's.
Vamos a llegar tarde para la reserva en Moretti's.
Crazy is allowing the reservation to become as corrupt as the outside world.
Locura es permitir que la reserva se convierta en algo tan corrupto como es el mundo exterior.
There's a backup generator in the basement.
Hay un generador de reserva en el sótano.
Assemble our reserve forces.
Reúna a nuestras fuerzas de reserva.
I'm pretty sure his brother's eager to get him back to the reservation.
Tengo claro que su hermano está ansioso por llevarlo a la reserva.
- Maddy is on the reserve list.
- Maddy está en la lista de reserva.
Women's booking.
Reserva femenina.
In booking, you say.
En la reserva, se lo dices.
We're not there.
No tenemos reserva.
[Chuckles] Good,'cause I'm starving, and they're holding our reservation.
Genial, porque me muero de hambre, y tenemos una reserva.
So, what, she has no other backup plan other than sam?
¿ Qué pasa? ¿ No tenía otro plan de reserva que Sam?
Yes! All right, well, we better get going'cause, uh, got a reservation in, like, ten minutes.
Está bien, bueno, será mejor que nos vayamos porque tengo una reserva en algo así como diez minutos.
You made a reservation?
¿ Has hecho una reserva?
Captain in reserve Frank Goldwing.
Capitán de la reserva Frank Goldwing.
- Shut up and book the studio!
- ¡ Cállate y reserva el estudio!
No more Alps. Apparently, Mansfield is taking us to a private game reserve in South Africa.
Por lo visto, Mansfield nos lleva a una reserva de caza privada en Sudáfrica.
I don't think we could do any of these things on a game reserve.
No creo que podamos hacer ninguna de estas cosas en una reserva de caza.
The game reserve is out.
La reserva de caza esta fuera.
Instead of having Mansfield over to your place, I made us a reservation at Solasse.
En vez de llevar a Mandsfield a tu casa, he hecho una reserva en Solasse.
Diana Carnarvon booked the room.
Diana Carnarvon hizo la reserva.
Are you familiar with the Chaghcharan reservoir?
¿ Le suena la reserva Chaghcharan?
Do you two have a reservation?
¿ Tienen ustedes dos una reserva?
Oh, unfortunately, it says here your reservation is for tomorrow, and we're booked solid today.
Por desgracia, aquí dice que su reserva es para mañana, y hoy lo tenemos completamente lleno.
Your mom was so excited when we got here, and I don't have a backup plan.
Tu madre estaba muy emocionada cuando llegamos aquí, y no tengo un plan de reserva.
I'm making you reservations around the corner at Vincente's.
Les haré reserva a la vuelta en Vincente's.
Our reservation is in less than 30 minutes.
La reserva es en menos de 30 minutos.
Usually rings ahead and books.
Por lo general, llama antes y reserva.
Jasper, in 30 minutes, all backup power gets diverted for species continuity.
Jasper, en 30 minutos, toda la energía de reserva será desviada para la continuidad de la especie.
Who knows what your future holds?
¿ Quién sabe qué te reserva tu futuro?
Oh, it will... once you, Johnny Want-a-peen, Homeless, Rachel, the glee club and I agree to become his backup dancers at his bar mitzvah. Wait, what?
Lo hará, una vez que, Él, Rachel sin hogar, el Glee Club y yo accedamos a ser sus bailarines de reserva en su bar mitzvah.
Oxbow indian reservation.
En la reserva indígena Oxbow.
Civilian oversight committee received complaints From the oxbow indian reservation.
El comité de supervisión civil recibió quejas de la reserva india de Oxbow.
Oxbow indian reservation.
En la reserva india Oxbow.
The allegations from the oxbow indian reservation
Nada. La denuncia de la reserva india Oxbow ha sido retirada.
Did she make a reservation?
¿ Hizo alguna reserva?
Table five is set aside for walk-ins.
La mesa cinco se reserva para los clientes sin reserva.
Ma'am. The manager's saying there's no booking in the name of Edwards.
Señora, la gerente dijo que no hay reserva a nombre de Edwards.
Nadia :
El muelle de hidroaviones está en el extremo norte de la reserva.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]