Ribs translate Spanish
3,321 parallel translation
Ribs.
Costillas.
I almost broke three ribs.
I almost broke three ribs.
This incredibly uncomfortable, stick-in-my-ribs, sexy bra - and I'm not being up myself. because this bra is empirically sexy.
Este sujetador terriblemente incómodo, sexy y que se me clava en las costillas, ni siquiera soy yo misma porque está demostrado que este sujetador es sexy.
The best ribs in D.C.
Las mejores costillitas de D.C.
You can have a plate of ribs.
Puedes comer costillitas.
I can feel my ribs, Shawn.
Puedo sentirme las costillas, Shawn.
Just because I beat up Bhatkars goon and broke his ribs?
¿ Solo por qué golpee al matón de Bhaskar y le rompí sus costillas?
It makes its way between the ribs and forces itself into the heart.
Luego la bala se abre paso entre mis costillas e impacta en mi corazón.
His sternum, clavicles, true ribs... have all been swapped out for silicon nanofibers.
Su esternón, clavículas, costillas verdaderas... todos han sido cambiados para nanofibras de silicio.
His ribs were compressed too tight for too long.
Sus costillas se comprimieron demasiado, durante mucho tiempo.
My ribs haven't healed yet.
¡ Mis costillas no han cicatrizado aún!
- Ribs
- Ribs...
I got burgers. I got ribs.
Tengo hamburguesas, tengo costillas.
The ribs are done in, like, 10.
Las costillas están listas en 10.
Feels like my ribs are broken.
siento como mis costillas rotas.
I am feeling for broken ribs.
Buscando costillas rotas.
Well, I'm gonna need to get an X-ray to be sure, but I'm pretty certain that you don't have any broken ribs, man.
Bueno, vamos a tener que hacer una radiografía para asegurarnos... pero estoy casi seguro de... que no tienes ninguna costilla rota.
If you stab from above, the ribs are in the way.
Si lo clavas desde arriba te encontrarás con las costillas.
Three broken ribs, two months'disqualification You're lucky he did not file a complaint.
Tres costillas quebradas, dos meses de inhabilitación, tienes suerte de que no presentó una denuncia.
Gunshot wounds and broken ribs.
Heridas de bala y costillas fracturadas.
backgammon... baby back ribs.
reto... tetorcido.
- her ribs are broken.
- sus costillas están rotas.
Vikings used to execute christians by breaking their ribs, bending them back, and draping the lungs over them to resemble wings.
Los vikingos solían ejecutar cristianos rompiéndoles las costillas, Doblándolos de nuevo y atando los pulmones alrededor para unir las alas.
I spread the ribs.
Abro las costillas.
The posterior ribs weren't visible during the first autopsy due to the soft overlaying tissue.
Las costillas posteriores no estaban visibles durante la primera autopsia debido al revestimiento del tejido blando.
Blended right in with her ribs.
Se integró perfectamente en sus costillas.
Six broken ribs.
Seis costillas rotas.
Not much meat on his ribs, but he didn't say no to seconds. Uh...
No hay mucha carne en las costillas, pero dijo que no al segundo.
Hmm. Blowtorch ribs.
Costillas para asar.
They're only gonna tell me that i've got two broken ribs.
Solo me dirán que tengo dos costillas rotas.
I know what broken ribs feel like.
Sé como lucen dos costillas rotas.
Her left arm is broken in four places, and six of her ribs are crushed.
Su brazo izquierdo está roto en cuatro lugares, y seis de sus costillas son aplastadas.
He broke three of me ribs.
Él rompió tres costillas de mí.
Actual cause of death was penetrations of the heart by one of the ribs.
La verdadera causa de muerte fue perforaciones del corazón... -... por una costilla.
Then we top it with chili... and a hot dog and ribs and smother it with low-cal ranch dressing.
luego le ponemos chile... y un hot dog y costillas y aderezo bajo en calorias.
And that is why you all signed up with Dr. Fong to get a couple of those fatty ribs removed for flexibility.
Y por eso todas tenéis una cita con el doctor Fong, para que os quite un par de costillas que os roban flexibilidad.
Becky could look like a young Dolly Parton with a couple less ribs.
Becky podría parecerse a Dolly Parton de joven con un par menos de costillas.
Barbecued spare ribs?
¿ Costillas a la brasa?
This woman... speared in the ribs and nailed down to the floor of the diner in the shape of a cross.
Esta mujer... Atravesada por las costillas y clavada al suelo del restaurante en forma de cruz.
We're going to hit our ribs, very softly, there.
Y nos vamos a golpear las costillas muy suavecito. Ahí.
- Beware of ribs!
- Cuidado con las costillas!
This was used to break two ribs.
Se usó para romper dos costillas.
So, I found some particulates embedded in the scraping wound on the back of the ribs.
Bien, así que encontré algunas partículas incrustadas en las heridas en la parte de atrás de las costillas.
I've cataloged the injuries to the ribs and spine.
Catalogué las heridas en las costillas y la espina dorsal.
I vote for the old-world ribs.
Yo voto por las costillas del viejo mundo.
X-rays show breaks in ribs 3 through 8, and impact impression on right thigh.
Los rayos-X muestran roturas en las costillas de 3 a 8. y la marca de un golpe en el muslo derecho.
And I've got the fucking broken ribs to prove that.
Y tengo las putas costillas rotas para demostrar eso.
We could get ribs.
Podríamos comer costillas.
I've got a GSW, right side, between the seventh and eighth ribs.
Tengo una herida de bala en el lado derecho, entre las séptima y octava costillas.
Actually it's a Kalbi marinade, which is, um, Korean short ribs, but I used duck instead.
En realidad es una marinada Kalbi, que se hace con costillas, pero en su lugar use pato.
Is it okay if I get ribs?
¿ Está bien si ordeno costillas?