English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Sana

Sana translate Spanish

3,965 parallel translation
That's right, but how many people could have got their lunch from this obscure little health food spot in the East Village, then dumped their trash in this bucket in Queens and also this one in Brooklyn?
Es verdad, pero ¿ cuántas personas obtendrían su almuerzo de este pequeño y oscuro puesto de comida sana en East Village, y después tirar su basura en una de estas papeleras en Queens y también esta otra en Brooklyn?
We got the trash from the health food store, we got the green bullets, but we got nothing connecting these victims.
Tenemos la basura de la tienda de alimentación sana, tenemos las balas verdes, pero no tenemos nada conectando estas víctimas.
We're just a few blocks from the health food place.
Estamos a unas cuantas manzanas del establecimiento de comida sana.
I was enjoying a perfectly healthy teacher-student relationship with Kepner, and now she's all over me.
Estaba disfrutando de una sana y perfecta relación profesor-alumno con Kepner, y ahora me está desbordando.
You politicians don't have a healthy lifestyle!
¡ Ustedes los politicos no hacen una vida sana!
Uh, just pretty girls and good, clean, all-American fun.
Sólo chicas bonitas y sana diversión americana.
You see, Bea, anger is a healthy emotion on the outside.
Verás, Bea, que la ira es una emoción sana fuera.
On my last day in Sana'a, a file had been left for me at my hotel...
Mi último día en Sana dejaron un expediente en el hotel para mí.
SANA'A, YEMEN I got another call, and this one left me stunned.
Recibí otra llamada, pero ésta me dejó paralizado.
I returned to Sana'a, but I wasn't sure why.
Retorné a Sana'a, pero no estaba seguro por qué.
Look, I think a baseball game is a relatively healthy way to settle things between you and Noah... if it will, in fact, settle things.
Mira, creo que un juego de béisbol es una forma relativamente sana de resolver las cosas entre Noah y tú... si es que, de hecho, resolverá las cosas.
Guys... all that matters now is getting her back safely.
Chicos... Todo lo que importa ahora es recuperarla sana y salva.
Good sportsmanship.
Sana deportividad.
Remember, she was on her crazy health food kick and only put wheat germ cookies in our lunch box?
¿ Recuerdas cuando le dio por la comida sana... y solo nos ponía galletas de germen de trigo en la fiambrera?
We fill those vending machines with fruits and vegetables and low-sugar choices and healthy foods.
Llenaremos esas máquinas con fruta y vegetales... y artículos sin azúcar y comida sana.
So, I'm going to get some food that doesn't contain any healthy fiber.
Voy a por algo de comida que no contenga fibra sana.
I'm healthy.
¡ Estoy sana!
She's into... clean foods.
Ella está por... la comida sana.
Not a healthy solution.
No es una solución sana.
Well, this is not a healthy way to conduct a divorce.
Bueno, esta no es una forma sana de llevar un divorcio.
She's like not sane.
No está sana.
Oh, well, Twinkle and I always welcome a little healthy competition.
Bien, Twinkle y yo siempre agradecemos un poco de competición sana.
Very healthy!
¡ Muy sana!
Gentlemen, surely a little healthy competition isn't a bad thing.
Señores, sin duda un poco de sana competencia no es una mala cosa.
I think maybe it's because Parker is in England or maybe because Christine is so healthy, but...
Creo que quizá sea porque Parker está en Inglaterra o quizá porque Christine está muy sana, pero...
I'm giving you a tip to be healthy.
Estoy dándote un consejo para que estés sana.
Part of making healthy food choices is avoiding temptation, so pat yourselves on the back for ridding your cabinets of all these toxic trigger foods!
Parte de elegir comida sana es evitar la tentación, ¡ así que daos una palmadita en la espalda por vaciar vuestras alacenas de todas estos detonantes alimentos tóxicos!
And I know he plays that obnoxious character on the radio, but he's a good guy, his family is healthy, and he is successful and smart.
Y sé que interpreta ese repulsivo papel en la radio, pero es un buen tío, su familia está sana es exitoso e inteligente.
Plus some other stuff, but I wasn't living a real healthy lifestyle then.
Además de otras cosas, pero entonces no llevaba una vida sana.
An incredible match, and a... a healthy donor.
Una compatibilidad perfecta y una donante sana.
Tom can get you clean pee.
Tom puede conseguirte orina sana.
Is she healthy?
¿ Está sana?
Oh, yeah, but otherwise healthy?
Sí, pero al margen de eso, está sana.
Otherwise, the turtle is obviously really healthy.
Sin contar eso, la tortuga está muy sana.
Our practice, plastic bottle-free since 2009, offers a safe alternative to big doctor.
Nuestra clínica, sin botellas de plástico desde 2009, ofrece una alternativa sana a los grandes médicos.
You are healthy.
Estás sana.
A healthy 40-year-old woman puncture wounds to her upper legs would've started an investigation.
Una mujer sana de 40 años, con heridas punzantes en sus piernas superiores... hubiera producido una investigación.
I'm like, commercial, so I'm healthy.
Soy como, un anuncio, así que estoy sana.
Asclepius is the god who heals wounds.
Asclepius es el Dios que sana las heridas.
Healthy living.
Una vida sana.
And right now, both of them are telling you Alima is healthy and you are sick.
Y ahora mismo, ambas le estan diciendo que Alima está sana y usted enferma.
I just wanted confirmation that I'm healthy and not sending your troops on a kamikaze mission.
Solo quería confirmar que estaba sana y no estaba mandando tus tropas en misión kamikaze.
It's about healthier food. It's about a longer life.
También sobre una comida más sana, una vida más larga.
I Maximus Horatio Shamus Benny and the Jets, of sound mind and body, choose to leave all of my assets and worldly possessions... to my son, Jerry Jets.
Yo Maximus Horatio Shamus Benny and the Jets, de mente sana y cuerpo, optar por dejar todo de mis bienes y posesiones mundanas... a mi hijo, Jerry Jets.
You need to find a healthy way to deal with your breakup.
Tienes que encontrar una forma sana de superar tu ruptura.
( music ends ) But surely thou wouldst feel healthier... with a kiss.
Pero seguro que te sentirías más sana... con un beso.
All Miss Mills wants is to get back safe and sound to California with Mr. Silver.
Todo lo que quiere la señorita Mills es llegar sana y salva a California con el Sr. Silver.
Your mom's getting healthy.
Tu madre está más sana.
Hey, you know, we have a lot in common, plus we have the skills to work out our disagreements in a healthy and constructive manner.
Oye, ¿ sabes? , tenemos mucho en común aparte de tener la habilidad de solucionar desacuerdos de una forma sana y constructiva.
You just don't know what a healthy family looks like.
Tú no sabes lo que es una familia sana.
When Tilikum arrived at Sea World, he was attacked viciously, repeatedly by Katina and others.
Cuando Tilikum llegó a SeaWorld, fue atacado con saña, en varias ocasiones por Katina y otros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]