Sellers translate Spanish
677 parallel translation
All right, now, just between us best-selling authors, what do you think?
Ok, ahora solo entre nosotros, autores de best-sellers, qué creen?
And then, one fine day, no more cigarette sellers on the streets.
Y es así que un buen día, la venta de cigarrillos en las calles, bajó bruscamente.
Lucky for you we're not rope-sellers.
Pero tienen clemencia de ti.
To the calls of the fish sellers
Suena el pregón de las pescantinas
In fact, our painted tin mortuary wreaths our one of our biggest sellers.
De hecho, nuestras coronas mortuorias de estaño pintado... son uno de los mayores éxitos de nuestra firma.
Do not buy from sellers.
No compran a los vendedores.
Sellers?
¿ Vendedores?
As with all bestsellers Here is Tomorrow goes to Hollywood.
Como todos los best-sellers, "El mañana ya está aquí" se llevará al cine, producida por Henry Baldwin.
The Place Contrescarpe... where the flower sellers dyed their flowers in the street.
La Plaza Contrescarpe... donde las vendedoras de flores teñían sus flores en la calle.
Were there many sellers?
¿ Seguro que eran viajantes?
So like a flock of crows the sellers of indulgences alighted on this earth to peck up every grain of gold or silver!
¡ Así como una bandada de cuervos, los vendedores de indulgencias sobrevuelan la tierra para atrapar cada grano de oro o plata!
- of Accra in Kumasi. "Bottle boys", Empty beer bottle sellers.
Bottle boys, vendedores de botellas.
So sellers have to wait up to 3 years before getting paid.
Los vendedores, entonces, deben esperar hasta tres años y, a veces, más, hasta que les liquidan.
The sellers, they're the ones.
Los vendedores son los culpables.
Fred Sellers, Marie Dozier, Dottie Weaves, Florrie Canfield, Mr. Orjac.
¡ Vaya! Fred Sellers, Marie Dozier, Dottie Weaves,
Lt. Sellers, permit me to introduce our port doctor, Sam Blake.
Teniente Seller, le presento al médico del puerto, Sam Blake.
We're sticking with the established record sellers.
sólo apoyaremos a los cantantes establecidos que venden bien.
You'll like those soft-drink sellers on the trains.
Sereis como esos que venden bebidas en los trenes.
You exploit the porters and you, the drink sellers.
Tu explotas a los mozos y tu a los vendedores.
It was him who dealt with the sellers, the Polish, Spanish, Hungarians...
Era él quien contrataba a los vendedores ;
Thank you, Sellers.
Gracias, Sellers.
What Sellers?
¿ Cómo, Sellers?
Now, now, where was I Sellers?
Ahora, ahora : ¿ dónde iba Sellers?
What Sellers?
¿ Sí, Sellers?
Oh, Sellers.
Oh, Sellers.
Oh, good. Sellers?
Oh, bien. ¿ Sellers?
Do you think if I was terribly clever with Sellers I could get him to give the children their lessons?
¿ Tú crees que sería muy inteligente con Sellers si consigo que le dé a los niños las lecciones?
Well, you think Sellers will do it.
Bueno : tú crees que Sellers puede hacerlo.
How much are 143 half-crowns, Sellers?
¿ Cuánto es 143 medias coronas, Sellers?
Now what's the matter, Sellers?
Y ahora, ¿ qué ocurre, Sellers?
Now why don't you go back to your typewriter and take another crack at it, Sellers.
¿ Por qué no vuelve a su máquina de escribir y lo intenta de nuevo, Sellers?
Oh perhaps Sellers knows where it is.
Quizás Seller sabe dónde está.
Oh yes, I did, Sellers. Have you seen my Bible anywhere?
Sí, Sellers. ¿ Ha visto mi Biblia en alguna parte?
Well, I suppose Sellers has it.
Bueno : supongo que lo tiene Sellers.
I don't think so, Sellers.
No creo, Sellers.
If I come in the normal way you... would have told Sellers to say that you had gone out or abroad or something.
Si vengo a verte del modo normal le habrías dicho a Sellers que dijera que te habías ido al extranjero o algo así.
Oh, Sellers.
- Oh. Sellers.
Oh, and Sellers.
Oh, y Sellers :
We can say that Sellers knocked it over putting down the coffee plate.
Podemos decir que Sellers lo golpeó al poner la bandeja de café.
- Just put the coffee there, would you please, Sellers?
- ¿ Querría tan solo dejar el café por ahí, por favor Sellers?
- Oh, Sellers.
- Oh. Sellers.
I'm afraid Sellers knocked the whole thing over when he brought in the coffee.
Me temo que Sellers lo desparramó todo cuando trajo el café.
Oh, the other day Sellers told me I was traditional.
Oh, el otro día Sellers me dijo que yo era tradicional.
I'll tell Sellers to bring it here.
Le diré a Sellers que lo traiga.
Sellers is bringing it here now.
Sellers lo está trayendo en este momento.
- Try one of those, Sellers.
- Pruebe uno de estos, Sellers.
Let me see. Anything else, Sellers?
Vemos. ¿ Algo más, Sellers?
I'll tell Sellers to arrange it.
Le diré a Sellers que lo arregle.
Sellers!
¡ Sellers!
"from sellers reduced to utter poverty. " Though he has shown his faith " in the future of Fort Worth,
A pesar de que ha mostrado su fe en el futuro de Fort Worth, no ha tomado ninguna medida para asegurar ese futuro.
Sellers!
Sellers : pruebe allá encima.