Siletti translate Spanish
53 parallel translation
Leary, serpico, And siletti in a bar.
Apostle. Están Leary, Serpico y Siletti en un bar.
The meeting starts, siletti Talks about the budget.
La compañía nace, Siletti habla sobre el presupuesto.
Uh, yeah, Mike Siletti works Here, right?
Uh, si, Mike Siletti trabaja aqui, no?
It's Mike Siletti from the
Soy Mike Siletti del
Siletti, where are you?
Siletti, Donde estas?
Um, those flowers there are from Mike Siletti at 62 truck.
Um, esas flores son de parte de Mike Siletti del camión 62.
Mario Siletti on behalf of the people.
Mario Siletti, de parte del pueblo.
Throw out the first ball, Mr. Siletti.
Lance la primera bola, señor Siletti.
State the maximum penalty for the record, Mr. Siletti.
Exponga la pena máxima para que conste, señor Siletti.
You mean there's no presumption of bail, Mr. Siletti.
Quiere decir que no se asume que haya fianza, señor Siletti.
Is the state ready to proceed, Mr. Siletti?
¿ Está el estado listo para proceder, señor Siletti?
My name is Mario Siletti.
Me llamo Mario Siletti.
You've just heard my friend Mr. Siletti, the prosecuting attorney, promise to prove a good many allegations.
Acaban de escuchar a mi amigo el Sr. Siletti, el abogado de la acusación, prometer demostrar unas cuantas alegaciones.
One thing Mr. Siletti will not present is any direct evidence...
Algo que el Sr. Siletti no presentará es una prueba directa...
At the conclusion of this trial, Mr. Siletti and I will have the opportunity to address you again, and at that time, I'm going to ask you a few simple questions.
Al final de este juicio, el Sr. Siletti y yo tendremos ocasión de dirigirnos de nuevo a ustedes, y entonces, solamente les voy a hacer unas simples preguntas.
Did Mr. Siletti prove all that he said he was gonna prove?
¿ Demostró el Sr. Siletti todo lo que dijo que iba a demostrar?
Mr. Siletti, Mr. Daniels, my chambers now.
Sr. Siletti, Sr. Daniels, a mi despacho ahora.
Stiletti... Sorry, Siletti... to claim that my client is a dangerous felon with... being a threat to... to the public is a ludicrous and...
Stiletti, perdón, Siletti, alegue que mi cliente... es un peligroso criminal que... es una amenaza a...
Objection, Your Honor. I've tried to sit on my hands, but this is argumentative even for Mr. Siletti.
Intento no intervenir... pero es capcioso hasta para el Sr. Siletti.
A base hit for Siletti.
¿ Pastilla roja o pastilla azul?
Mr. Siletti's response is blatantly prejudicial in itself, Your Honor.
La respuesta del Sr. Siletti... es manifiestamente prejuzgadora en sí misma, señoría.
Objection... Mr. Siletti is always a wonderful storyteller, but there's no foundation.
El Sr. Siletti siempre... cuenta historias maravillosas, pero sin fundamento.
But that's a problem for Mr. Siletti.
Pero ese es el problema del señor Siletti.
Mr. Siletti needs a motive for a crime we can't be sure... ever happened.
El señor Siletti necesita un móvil... para un crimen del que no podemos estar seguros... que sucediera.
This case with this defendant has made Mr. Siletti famous.
Este caso con este acusado hizo famoso al señor Siletti.
I can stall Siletti 24, maybe 48 hours max.
Puedo parar a Siletti 24, tal vez 48 horas máximo.
Siletti?
¿ A Siletti?
We've got until Siletti rests, and I'm his last witness.
Tenemos hasta que termine Siletti, y soy su último testigo.
Siletti's fast-tracking his release with Judge Powell as we speak.
Siletti está tramitando su libertad con el juez Powell mientras estamos hablando.
Oh, Siletti's got nuts.
Silleti se ha vuelto loco.
He's got a deal in place with Siletti.
Él ha quedado a comer con Siletti
I'll call Siletti and let him know this week might not be so perfect after all.
Llamaré a Siletti para decirle que esta semana quizás no sea tan perfecta.
- She'll get the file to you, Siletti.
- Ella te dará el archivo, Siletti.
It's Siletti.
Es Siletti.
Mr. Siletti!
¡ Sr. Siletti!
Mr. Siletti, what's your position on the death penalty?
Sr. Siletti, ¿ cuál es su opinión sobre la pena de muerte?
District Attorney Siletti here at Whitman High School.
El fiscal Siletti aquí en el instituto Whitman.
I didn't make Siletti to be a politician, but this speech he gave last night at Whitman it's... it's gone... it's gone viral.
Nunca hubiera dicho que Siletti fuera a ser político, pero este discurso que dio anoche en Whitman... se ha vuelto viral.
Yes, and... if this is about the death penalty for Siletti, we're not gonna get a chance to plead this out.
Y si se trata de la pena de muerte para Siletti, no tendremos opción de evitarlo.
We cannot compete with Siletti's resources.
No podemos competir con los recursos de Siletti.
Mr. Siletti is right.
Sr. Siletti es correcto.
Take a moment to think about that, Mr. Siletti.
Tómese un momento para pensar en eso, el Sr. Siletti.
Siletti's not gonna turn over discovery for another five.
Siletti no va a su vez sobre el descubrimiento de otros cinco.
Maybe it'll light a fire under Siletti's ass.
Tal vez va a encender un fuego bajo el culo de Siletti.
There is no way Siletti turned over discovery this quick.
No hay manera de Siletti entregado este descubrimiento rápido.
Very well, Mr. Siletti.
Muy bien, señor Siletti.
Mr. Siletti, let's keep this on the rails, please.
Señor Siletti, no se desvíe del tema, por favor.
Let's just hope Siletti doesn't screw it up.
Esperemos que Siletti no la cague.
- [clears throat] - Mario Siletti, Your Honor.
Mario Siletti, Señoría.
I miss anything?
Siletti llegó a la primera base.
Move on, Mr. Siletti.
Siga, Sr. Siletti.