Six weeks translate Spanish
3,606 parallel translation
But it's in six weeks.
Pero es dentro de seis semanas.
Six weeks or forty-one days till we take leave of the land of our fathers.
6 semanas o 41 días hasta que digamos adiós a la tierra de nuestros padres.
See you in six weeks.
Nos vemos en seis semanas.
I haven't had anything for six weeks.
- Si. No he tenido nada durante seis semanas.
OK, I should make Warburton in about six weeks.
Bueno, yo debería arribar a Warburton en unas seis semanas.
Oh, I can go ahead of you into town and... and say that one of your camels is sick, and it won't be better for six weeks.
Oh, puedo adelantarme a la ciudad y y decir que uno de tus camellos está enfermo, y no va a mejorar en seis semanas.
Trust me, none of them will be able to stay there for six weeks.
Confía en mí, ninguno de ellos será capaz de permanecer allí durante seis semanas.
- Francie hasn't taken a bath in six weeks. You're the only one that's not on any watch list.
ERES LA ÚNICA QUE NO ESTÁ EN LISTAS NEGRAS.
And then we can just play around, maybe "call of duty." You've got three weeks in that chair, then your six weeks of pilot training. You'll be fine.
Y entonces podemos simplemente jugar, tal vez "Call of Duty." Usted tiene 3 semanas en esa silla, sus seis semanas de entrenamiento de piloto.
You know, if I died, he'd get over it in about six weeks.
Tú sabes, si yo muriera, él lo superaría en seis semanas.
Six weeks in this thing.
Seis semanas con esto puesto.
So, we got six weeks to train hard.
Así que tenemos seis semanas para entrenar duro.
We had no idea what we were getting into these last six weeks.
No sabíamos dónde nos metíamos estas semanas.
Listen, Jesse, we've just spent the last six weeks here... And it's been great.
Oye, Jesse, hemos pasado seis semanas aquí y ha sido estupendo.
We were supposed to start rehearsals in six weeks.
Se suponía que íbamos a empezar los ensayos en seis semanas.
Six weeks, six months?
¿ Seis semanas? , ¿ seis meses?
But the first letter that I got back, it took six weeks to find me.
Pero a la primera carta de respuesta le tomó seis semanas encontrarme.
Six weeks ago.
Hace seis semanas.
Six weeks after he started to work, he quit.
Seis semanas después de empezar a trabajar, él paró.
Over the next six weeks
En las próximas seis semanas,
You may have just blown O'Hara's cover and six weeks worth of work.
Puede que acabes de arruinar la tapadera de O'Hara y seis semanas enteras de trabajo.
Abraham Lincoln has six weeks to live.
A Abraham Lincoln le quedan seis semanas de vida.
We spent six weeks on that bill.
Pasamos seis semanas trabajando en esa ley.
She practised for like six weeks, John.
Practicó casí por 6 semanas, John.
I assume that in six weeks we will arrive at our destination of Dawson.
Supongo que en seis semanas llegaremos a nuestro destino de Dawson.
We were banking on this six weeks.
Estuvimos contando estas seis semanas.
And six weeks from now, that could be me.
Y dentro de seis semanas, ese podría ser yo.
He was frozen. They thawed him out fairly quickly, but they can't tell if he died a week ago, six weeks ago or the night he disappeared.
Lo descongelaron rápido, pero dijeron que no pueden saber si murió hace una semana seis semanas, o la noche que desapareció.
Oh, you wouldn't even know what that word means if I hadn't been drilling vocabulary into your skull for the last six weeks.
Oh, usted ni siquiera sabe lo que significa esa palabra si no lo hubiera hecho sido vocabulario de perforación en su cráneo para las últimas seis semanas.
I wouldn't have lasted six weeks here without her, let alone six months.
No habría durado seis semanas sin ella aquí, menos seis meses.
Hey, I survived six weeks in the Kalahari desert, eating nothing but the corns off my feet.
Oye, he sobrevivido seis semanas en el desierto del Kalahari, comiendo nada más que los callos de mis pies.
About six weeks.
Alrededor de seis meses.
This is the second fatal shooting of an unarmed teen in six weeks in the same hood, so tensions are off the chart.
Este el segundo tiroteo fatal en un adolescente desarmado en 6 semanas en el mismo barrio, así que la tensión es alta.
Died six weeks ago.
Hace seis semanas.
I fucking worked there for six weeks.
He trabajado seis semanas ahí.
He and Vivian hadn't been close in years, and then six weeks ago, she started calling all the time.
El y Vivian no se habían acercado en años, y luego, seis semanas antes ella comenzó a llamarlo todo el tiempo.
Look, Vivian, I'm thrilled that you're clean for six weeks.
Mira, Vivian, nos encanta que ya lleves limpia seis semanas.
- Six weeks.
Seis semanas.
Tori's getting out in six weeks, so we gotta train someone new on the feed slicer.
Tori sale en seis semanas, tenemos que enseñar a alguien a usar la cortadora de carne.
So he, uh, came all the way here to ask you about a murder you... didn't witness six weeks after it happened?
¿ Así que él viene hasta aquí a preguntarte sobre un asesnitato que no presenciaste seis semanas después de que pasara?
That's six weeks from now.
Eso es dentro de seis semanas.
I had six weeks.
Yo estuve seis semanas.
Six weeks!
¡ Seis semanas!
I asked you six weeks ago!
¡ Te los pedí hace seis semanas!
Six to eight weeks later we reach Bahia, passing by Pernambuco,
De seis a ocho semanas después alcanzamos Bahía, pasando por Pernambuco,
Dude, we're not the jackass. Who's been carrying a ring around for six fucking weeks.
Amigo, no somos los idiotas que han andado llevando un anillo alrededor, durante seis semanas de mierda.
Three to six weeks.
Entre tres y seis semanas.
Our camp was overrun six, seven weeks ago.
Nuestro campamento fue invadido seis o siete semanas atrás.
Sarah Kay was six to seven weeks pregnant at the time of her death.
Sarah Kay estaba embarazada de seis a siete semanas, en el momento de su muerte.
I'm thinking six to eight weeks, if she sticks with her physical therapy.
Estoy pensando en seis a ocho semanas, si hace su terapia física.
I don't know, like three weeks ago, six.
No sé, hace como tres semanas, seis.