English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Snapchat

Snapchat translate Spanish

178 parallel translation
Snapchat.
Snapchat.
Any gossip.
Estad atentas al Snapchat.
Snapchat me. All of you, I fucking love you.
Chicas, os quiero jodidamente.
You get my snapchat about it?
¿ Has visto la foto que te he mandado de eso?
- Vine, Twitter, Snapchat...
- Vine, Twitter, Snapchat...
- I know. He used a snapchat.
Usó snapchat.
You should've used Snapchat.
Deberías haber usado Snapchat.
MIKE : Yeah, like a Snapchat presidency.
Ya, una presidencia fugaz.
Snapchat?
¿ Snapchat?
I told you we should have used Snapchat.
Te dije que debimos usar Snapchat
We'll make our audience reporters in the field through Instagram and Vine, Snapchat and blogs. You still with me?
Haremos que nuestra audiencia sean reporteros de campo a través de Instagram, Vine, Snapchat y los blogs. ¿ Seguís aún conmigo?
My guess is she used Snapchat or Burn Note for these kinds of messages.
Mi suposición es que usó Snapchat o Burn Note para estos tipos de mensajes.
Not Snapchat?
¿ No era por Snapchat?
Aw, Val, I told you not to Snapchat your boobs.
Aw, Val, te dije que no pusieras en Snapchat tus tetas.
In case you haven't noticed, it's all over facebook, snapchat, twitter.
Por si no lo has notado, está en Facebook, Snapchat, Twitter.
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder, whatever app is hot today, we have too much access to one another.
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder, cualquier aplicación es susceptible hoy en día, tenemos demasiado acceso los unos a los otros.
What did people do at their desks before Buzzfeed, Candy Crush, Instant Messaging, texting, sexting, tweeting,'gramming, and Snapchat?
¿ Qué hacía la gente en sus escritorios antes de Buzzfeed, Candy Crush, mensajes instantáneos mensajes, mensajes sexuales, Twitter, Instagram y Snapchat?
and then you asked what Snapchat was, and I had to tell you because, as usual, you have no idea what anything fun is.
Y luego preguntaste qué era Snapchat y tuve que explicártelo, porque, como siempre no sabes nada sobre las cosas divertidas.
And Facebook and Instagram and Vine, too. Are you on Snapchat?
Y en Facebook, Instagram y también en Vine.
- Maybe you should Snapchat him a shot of your boobs.
- Quizás deberías enviarle una foto de tus tetas.
And you, you're off my Snapchat.
Y tú, que eres mi SNAPCHAT
Instagram, Snapchat, Skype.
Instagram, Snapchat, Skype.
It's like Tinder this, Snapchat that.
Es como pon esto en Tinder, pon aquello en Snapchat.
I met Peter when he was thinking about investing in my company, Zettasphere, although I think he was hesitant after his disappointing initial return from Snapchat.
Conocí a Peter... cuando quiso invertir en mi empresa, Zetasphere. Aunque no lo convencía... el desalentador retorno de Snapchat.
Peter was always an honest man, and I know mat if Peter were here with us today, he would say that he was not disappointed in Snapchat. And he would forgive you, Lev, for your misunderstanding.
Siempre fue honesto y sé que de estar aquí hoy... diría que Snapchat no lo defraudó y te perdonaría, Lev, por el malentendido.
WHITE', generous, and not disappointed in Snapchat.
cálido, generoso, y no decepcionado de Snapchat.
Credit card verification systems, Snapchat.
Sistemas de verificaciones de tarjetas de crédito, Snapchat.
Pinterest, Snapchat, no revenue.
Pinterest, Snapchat... Cero ingresos.
No e-mail, no Twitter, no snapchat, no yik yak, no yo.
Sin e-mail, ni Twitter, ni Snapchat, ni yik yak, ni yo.
They're on Facebook, they're on Instagram, they're on Snapchat, and, Jimmy Kimmel, I know it's you, man!
Están en Facebook, Instagram y Snapchat, Jimmy Kimmel, sé que eres tú, tío.
He's been trying to snapchat me nonstop since.
Me acosa por Snapchat desde ese momento.
I hate snapchat.
Detesto Snapchat.
I broke into her snapchat account with the help of this Russian YouTube hacker.
Entré en su cuenta de snapchat... con ayuda de este hacker ruso de YouTube.
My mum is now on Snapchat, by the way.
Por cierto, mi mamá esta ahora en el Snapchat.
I don't care what Billy Snapchat says.
No me importa lo que diga Billy Snapchat.
Billy Snapchat is a little bitch.
Es una pequeña guarra.
Snapchat's a great example of this.
- Snapchat es un ejemplo.
Well, Snapchat made dick in profits.
- Snapchat no gana mucho.
Instachat, Snapchat, A.I.M., nothing but posts on Rush and "Fifty Shades of Grey", the movie, not the book.
Instachat, Snapchat, A.I.M., nada pero publica en Rush y "50 Sombras de Grey", la película, no el libro.
If they had Snapchat and Instagram back when I was your age, shit, I would have been put on a lifetime ban.
Si hubiera existido Instagram cuando yo tenía tu edad... hubiera estado deshabilitado de por vida.
Instagram, Snapchat.
Instagram, Snapchat.
"Catch the coach, quickly, " so we can snapchat this picture of a poo I've done. "
"Pilla al autocar, rápido, para que pueda enviar esta foto de una caca que he hecho".
Facebook, Instagram, snapchat... all the usuals.
Facebook, Instagram, snapchat... lo típico.
I was a fool to think I'd find solace amongst these moronic, Snapchatting, gap-yearing...
Fui un tonto al pensar que iba a encontrar consuelo en medio de estos imbéciles, usuarios de Snapchat, brechas de anhelos...
Did you tell him that while you were on Snapchat together?
¿ Le dijiste eso en una charla en Snapchat?
No texting. No candy crushing. No snapchatting your genitalia.
No SMS, ningún Crush caramelo y nada SNAPCHAT de sus genitales.
Twitter, Snapchat, Reddit.
Twitter, Snapchat, Reddit.
You got your Tinder, your Snapchat,
Tienes tu propio Tinder, tu Snapchat,
Okay, well, we're only about ten minutes behind on the schedule that you texted, emailed, Snapchatted, and faxed me abou...
Vale, bueno, estamos a solo diez minutos por detrás del calendario que escribiste, enviaste por e-mail, pasaste por Snapchat, y por fax sobre...
I think they Snapchat these days.
Creo que es Snapchat, estos días.
Like snapchat or something.
Como Snapchat o algo así.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]