Spence translate Spanish
1,406 parallel translation
Spence has given us no notice.
El Sr. Spence no nos ha avisado- -
- You don't have to...
- Venga, Spence. No tienes que...
Wait a minute, bruce spence a guy I worked with once, and he died in a plane crash.
Espere un minuto, Bruce Spencer. Un hombre con quien yo trabajé una vez, él murió en un accidente de aviación.
His name is Spence, he works for an overnight shipping company.
Se llama Spence, trabaja por la noche en el embarcadero.
Spence, drive him to the hospital.
Spence, llévalo hasta el hospital.
WE AGREED WE NEEDED SOME HELP, SO I HIRED SPENCE.
Acordamos contratar una criada y contraté a Spence.
SO, SPENCE IS NOW OUR-OUR MAID? NO, NO.
¿ Así que Spence es nuestra sirvienta?
SPENCE MADE ME A PANINI SANDWICH, AND LOOK.
Spence me hizo un sándwich de panini.
UH, SPENCE IF YOU'D LIKE TO TAKE YOUR 15 MINUTE DINNER BREAK RIGHT NOW -
Spence, ¿ Quieres tomarte un descanso de 5 minutos?
Do people call you Spence?
¿ La gente te llama Spence?
Right, Spence?
¿ Verdad, Spence?
Shut the fuck up, Spence.
( Josh ) Cierra la puta boca, Spence.
Spence, it's me, Charlie.
Spence, soy yo, Charlie.
spence evers.
Spence Evers.
Spence.
Spence.
And you have an appointment with Spence-Chapin on Thursday.
Y el jueves tiene una cita con Spence-Chapin.
Spence-Chapin, the adoption agency.
La agencia de adopción.
Spence-Chapin. How did that happen?
Spence-Chapin. ¿ Cómo pasó?
Jordan Spence!
¡ Jordan Spence!
I hate my parents and I hate Jordan Spence.
Odio a mis padres y odio a Jordan Spence.
Who said anything about him being in love? Oh Spence could you organize transportation for Andrew back to a secure Unit?
¿ Quién dijo que está enamorado?
Spence!
¡ Spence!
Let's go, Spence. Thanks.
Vamos, Spence.
Can you just zoom in on that other woman, please, Spence?
¿ Puedes enfocar esa otra mujer, Spence?
You're having a laugh, aren't you?
¿ Le hace gracia, verdad? Gracias, Spence.
Spence, I need a word. Come on.
Spence, necesito hablar contigo.
Spence has one too.
Spence tiene uno también.
Go out on the streets, face your demons. Spence!
Ir a la calle, enfrentar sus demonios. ¡ Spence!
Spence'll be fine.
Spence estará bien.
Great, Spence, leave it there.
Grande, Spence, déjalo allí.
Spence, hi.
Spence, hola.
Spence, the lawyers, everybody just wants me to say it's just another... unfortunate workplace accident.
Spence, los abogados, todo el mundo quiere que diga que es otro... desafortunado accidente laboral.
That's the Spence he mentioned?
¿ Es el Spence que mencionó?
Spence Liccardi.
Spence Liccardi.
Gerry Spence dresses like this all the time.
Gerry Spence se viste así siempre.
Gerry Spence is a country lawyer.
Y Gerry Spence es abogado del campo.
Denny, it's good to have a Gerry Spence but we certainly don't need two.
Denny, es bueno tener un Gerry Spence. Pero no necesitamos dos.
Yes, you and Gerry Spence both.
Sí. Tanto Gerry Spence como tú.
- I can out-spence anybody. - You can spence anybody.
puede ser Spence cualquiera. cualquier puede ser Spence
You can Spence anybody.
- ¿ Quieres cenar esta noche?
Annie!
- Podrías ser Spence.
And him and Spence they did bad things to me.
Y él y Spence me lastimaron.
And then the investigating officer, Superintendent Spence, found £ 60 in legal tender under a stone by the garden path.
Y luego el oficial investigante, el Superintendente Spence, encontró £ 60 en efectivo bajo una roca en el camino del jardín.
Superintendent Spence, if you please.
Con el Superintendente Spence, si es tan amable. ¡ Superintendente!
Confirm for me this, mon cher Spence.
Confírmeme esto, mon cher Spence.
OH, SPENCE, YOU DON'T HAVE TO DO THAT.
Spence, no te molestes.
- Hey, Spence. Look at you.
- Vaya, Spence.
Regina Watanabe?
JORDAN SPENCE ME INVITO A IR AL BAILE DE PRIMAVERA CON ÉL. ¿ Regina Watanabe?
OK.
Spence, ¿ puedes organizar el transporte de Andrew?
Spence!
¡ Bloquea todas las salidas!
I can spence anybody.
- De verdad que no sé, puede ser Spence cualquiera.