Susie translate Spanish
2,617 parallel translation
I'm going to dinner tonight With jeff, susie and lewis and his new girlfriend.
Voy a cenar esta noche con Jeff, Susie, Lewis y su nueva novia.
- Susie : finally.
¡ Excelente!
Susie : thank you, lar.
Gracias, Larr.
- Susie : what do you mean?
- ¿ Qué quieres decir?
- No, there was no tab, susie.
- No tiene solapa, Susie.
- Susie, nice to meet you.
- Susie, un gusto conocerte.
- Fuck! Susie : oh, jeff, i can't move!
Jeff, no puedo moverme.
- Susie : get the fucking knife!
- ¡ Trae el puto cuchillo!
- Susie : what the fuck is taking so long?
¿ Qué carajo te demora?
Susie : oh my god, i smell gas!
¡ Dios mío, huelo a gasolina!
Hey, when Susie and I divorced, She lost a lot of things.
Hey, cuando Susie y yo nos divorciamos, perdió muchas cosas.
Now check this out. Susie has lyme disease.
Susie tiene la enfermedad de Lyme.
- I'm not gonna forget. - Susie : all right.
No lo olvidaré.
Pretty as little susie flapjacks is,
Aun siendo tan bonita como una crepe de Susie,
Um, I'm gonna go get some new silverware. And by the way, susie, I so want to divorce you.
"Iré a comprar buena vajilla de plata y por cierto, en serio, quiero el divorcio".
- Susie : oh my god, sammi!
- Dios mío.
Well, susie threw my blackberry into the ocean so I didn't have denise's number. Then I went looking for her and I met wendy.
Susie arrojó mi blackberry al océano así que no tenía su teléfono.
Susie gets all the gifts. No idea.
Susie consigue los regalos, no tengo idea.
- Susie : so let's have a nice round of applause.
- ¡ Démosle un lindo aplauso...!
- Susie : he did what? ! - Out!
¿ Que dijo qué?
DON'T WORRY, SUSIE Q.
No te preocupes Susie Q.
I got in a lot of trouble with susie.
Tengo serios problemas con Susie, necesito que me ayudes.
- Hi. - Hi, susie.
- Hola, Susie.
Susie : jeffrey, where are you?
Jeffrey, ¿ dónde estás?
Susie : his car is all fucked up.
- Sí, está todo arruinado.
Susie : come right in.
Pase.
You gotta tell susie I was in a car accident.
Debes decirle a Susie que tuve un accidente de auto.
- I remember susie had a drink at the party.
Recuerdo que Susie tenía una bebida en la fiesta.
Do you respect wood, susie?
¿ Respetas la madera, Susie?
- Susie Forgetfulhead.
Suzy la olvidadiza. ¡ Chau!
Each one of you is an important cog in our lovely machine. Apart from you, Susie. I'm gonna have to drop you back to the ensemble.
Cada uno de ustedes es una pieza importante de nuestra encantadora máquina, salvo tú, me temo, Suzy, porque voy a tener que dejarte detrás del conjunto.
Look at that, Susie Q.
Mira eso, Susie Q.
First name, Susie.
Mi primer nombre es Susie.
Susie...
Susie...
Susie, hobbies are healthy, they teach you things.
Susie, los pasatiempos son saludables, te enseñan cosas.
- I know You're my first mate, Susie Q.
- Tú eres mi primer oficial, Susie Q.
- Jack, Susie, dinner!
Jack, Susie, la cena. Oye.
Susie, You used up all the film?
Susie, ¿ usaste todos los rollos?
- Bye, Susie!
- Adiós, Susie.
Susie! Susie - put your hat on!
Susie, Susie, ponte el sombrero, hace frío.
Ya look a little ruly, Suse!
- Lindo sombrero, Susie. - Cállate.
- Yeah, yeah...
- Sí, sí. Nos vemos, Susie.
- I'll cut the seat belt! - Susie : hurry!
¡ Apresúrate!
- Susie : get it!
- ¡ Búscalo!
- Susie's a nut.
- Susie es una loca.
- Susie : get the hell out of here.
- Vete de aquí.
Susie : oh my god!
¡ Dios mío!
Susie...
Susie.
Susie!
¡ Susie!
I'm talking to Susie.
- Estoy hablando con Susie.
Hey Susie
Hola, Susie.