Sydney translate Spanish
5,150 parallel translation
Sydney Thompson was unwittingly recorded on a cell phone.
Sydney Thompson fue grabada sin que se diera cuenta en una conversación telefonica.
Ask me how I know Sydney.
Pregúntame de que conozco a Sydney.
How do you know Sydney?
¿ De que conoces a Sydney?
Sydney Thompson was at a party and made a joke.
Sydney Thompson estaba en la fiesta e hizo una broma.
- That Sydney Thompson chose to publicly defame her boss with an impression that she knew would be damaging, both to Lena Lunders'reputation and her company.
- Que Sydney Thompson escogió difamar públicamente a su jefa con una imagen que ella sabía que sería dañina, tanto para la reputación de Lena Lunders como su compañía.
How do you know the defendant Sydney Thompson?
Cómo conoce usted al defendido Sydney Thompson?
Sydney hated it.
Sydney lo odió.
Did Sydney ever tell you that she hated your promotion?
¿ Te ha dicho Sydney alguna vez que odió que te ascendieran?
No. And I'm pretty sure you can't read Sydney's either.
Y estoy bastante seguro de que tampoco puede leer la de Sydney.
You went to do that Sydney Harbour Bridge jigsaw in your bedroom.
Te fuiste a hacer un rompecabezas del puente de Sydney Harbour en tu cuarto.
♪ thou has taught me to say ♪ Well, I know, but it's been- - even in the six years that Sydney's been alive- - ♪ it is well with my soul ♪
Bueno, lo sé, pero hace... incluso en los seis años que Sidney lleva viva... Sí, no es justo.
Detectives, I'm Sydney Burrell.
Detectives, soy Sydney Burrell.
Sydney, you wanna walk these guys
Sydney, ¿ quieres llevar a estas personas... - al personal?
So Sydney was really, really wiped out.
Así que, Sydney estaba realmente hecha polvo.
- Hey. - This is Sydney.
- Esta es Sydney.
You should call Julia and see if Sydney'd like to go to him too.
Deberías llamar a Julia y ver si a Sydney le gustaría ir con él también.
- Sydney, no.
- Sydney, no.
- Sydney?
- ¿ Sydney?
My name is Dr. Dunlop, and I have a cardiology practice in Sydney.
Soy el Dr. Dunlop, y tengo una consulta de cardiología en Sydney.
This is Sycamore Charter, where Sydney and Max and Jabbar- - they all go to school, yeah!
Este es el colegio Sycamore Charter, donde Sydney, Max y Jabbar ¡ vienen todos!
Sydney, you're up!
Sidney, ¡ te toca!
- Yay, Sydney!
- ¡ Bien! ¡ Sidney!
Yeah, I ran all the way over here to tell you that Sydney is a sore loser.
- Sí, he corrido hasta aquí para decirte que Sidney es una mala perdedora.
Sydney does not know how to lose.
Sydney no sabe perder.
And I refuse to let Sydney be raised that way.
Y me niego a permitir que Sydney se críe de esa manera.
You're gonna pick all this stuff up, Sydney, right now.
Vas a recoger todas esas cosas, Sidney, ahora mismo.
Syd? Oh. Is Sydney in there?
¿ Syd? ¿ Está Sydney ahí?
I was thinking about when I broke up with Sydney.
Estaba pensando en cuando rompí con Sydney.
Jabbar, you know, some kids have parents who are the same color like Sydney and Max.
Jabbar, ya sabes, algunos niños tienen padres que son del mismo color, como Sydney y Max.
I'm in Kabul, half way to Sydney.
Estoy en Kabul, mitad de camino a Sydney.
Sydney.
Sydney.
Sydney Carton cries, and Heathcliff.
Sydney Carton llora, y Heathcliff también.
It's just a song playlist for when we go to Sydney.
Es sólo una lista de canciones para cuando vayamos a Sydney.
The man travelled from Sydney to see you.
El hombre viajó desde Sídney para verte.
I have family in Sydney.
Tengo familia en Sidney.
Although Sydney did just e-mail me that it is illegal to film someone in an unflattering manner without their knowledge.
Pero Sydney acaba de escribirme que es ilegal grabar a alguien de modo poco favorecedor sin su conocimiento.
Sydney, he's my partner.
Sydney, es mi socio.
I was born in Singleton, and now I live in Sydney.
Nací en Singleton, y ahora vivo en Sydney.
Left a good job in Sydney'cause of the stress.
No tiene hijos. Dejó un buen empleo en Sídney debido al estrés.
Dubai, Rio, Sydney, Amsterdam. Frankfurt, Rome, Greece.
Dubai, Río, Sídney, Amsterdam.
Sydney, do you have any idea who this man is?
Sydney, ¿ sabes quién es este hombre?
Sydney, why don't you draw me a really pretty picture, okay?
Sydney, ¿ por qué no me dibujas algo muy lindo?
Oh, boy. "Sydney Wilder, Walnut Street."
"Sydney Wilder, calle Walnut.".
You'll wake Sydney. Shh!
Despertarás a Sydney.
This morning, Sydney Wilder looked under her pillow and found her tooth was still there.
Esta mañana, Sydney Wilder miró bajo su almohada y vio que su diente todavía estaba ahí.
Hey, Sydney, what you drawing?
Oye, Sydney, ¿ qué dibujas?
Go check on Sydney.
Ve a ver a Sydney.
I don't think Sydney should eat your meatloaf anymore.
Sydney ya no debería comer tu pan de carne.
This story is called "Sydney and the Really Loud Piglet."
Esta historia se llama "Sydney y el puerquito chillón.".
She was there to get Sydney's tooth, no matter what.
Estaba allí para recuperar el diente de Sydney sea como fuera.
- Sydney.
- Sydney.