English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / The question is why

The question is why translate Spanish

901 parallel translation
The question is why?
¿ Pero por qué?
- The question is why they did it.
- La pregunta es por qué lo hicieron.
The question is why?
La pregunta es ¿ por qué?
The question is why?
La cuestión es ¿ por qué?
The question is why they were shot.
La pregunta es por qué les dispararon.
- The question is why.
No lo entiendo.
The question is why should a millionaire industrialist perpetrate such an obvious fraud? Precisely.
¿ por qué un millonario industrialista perpetraría un fraude tan obvio?
No butthead, the question is why do you have a brain the size of a baby pea?
No tarado, la pregunta es ¿ porque tu tienes el cerebro del tamaño de orina de bebe?
The question is : Why lettuce and for whom?
¿ Por qué la lechuga si aparece la primera vez y ahora no?
How and why the obviously well-bred and cultured society beauty could be even remotely associated with members of the underworld is a question which baffles the authorities.
Cómo y por qué esa belleza culta y educada de la alta sociedad... pueda estar de algún modo vinculada con mal vivientes del hampa... es una incógnita que desconcierta a las autoridades.
Montagu, surely the first question German intelligence will ask themselves... is why the letter wasn't sent through the normal channels... instead of by this - this dead gentleman.
Montagu, la primera pregunta que se harán los servicios de inteligencia alemanes... es por qué la carta no fue enviada por los conductos normales... en lugar de a través... de este caballero muerto.
The only question is why.
Lo único que me pregunto es por qué.
The question is to know why Yae kept this old newspaper for ten years.
La cuestión es saber por qué Yaé ha conservado un periódico tan viejo durante estos diez años.
But the question is, why did they fill it up again?
La pregunta es : ¿ Por qué lo llenaron?
That's why you must gain awareness. Then the national question shines out, becomes what it is... like distant polar lights.
Si ganas esa conciencia, la causa nacional empezará a resplandecer como una lejana luz polar.
The question is : why point it at me?
La pregunta es, ¿ por qué me apuntaba?
The question is, in all these months, why didn't you come to us?
La pregunta es, en todos estos meses, ¿ por qué no has venido a nosotros?
You see, I had asked myself the question. Why does a woman go to an important testimonial dinner knowing that her sleeve is torn?
Me pregunté a mí mismo ¿ por qué iría ella a una importante cena de agasajo con la manga rasgada?
So the question is, why didn't he rent the car sooner?
La cuestión es, ¿ por qué no lo hizo antes?
The interesting question is why?
La pregunta interesante es por qué.
The question is, who killed him and why?
La pregunta es, ¿ quién lo mató y por qué?
The question is not so much who, my dear, as why.
La cuestión no es tanto el quien, querida, si no el por qué.
The only question you haven't asked me is why I came to meet you.
Lo único que no me has preguntado es por qué he venido.
The only question is, why?
La cuestión es, ¿ por qué?
I see it all around me - but "Why?" is the question my readers will ask. "Why?"
Lo veo a mi alrededor. ¿ Pero por qué? , es la pregunta que se harán mis lectores. "¿ Por qué?"
If we decide that this is an unanswerable question why not save a step and conclude that the origin of the universe is an unanswerable question?
Si consideramos que es una pregunta sin respuesta ¿ por qué no ahorrar un paso y decir que el origen del universo es una pregunta sin respuesta?
So, the real question is, why do we have an economy where the poor have to pay so the rich won't lose money?
Así que la pregunta es : ¿ por qué en nuestra economía los pobres pagan... para que los ricos no pierdan dinero?
The question is, why?
La pregunta es, ¿ por qué?
The question is, why?
La pregunta es : ¿ Por qué?
The question is, why would anybody wanna kill Papa?
La cuestión es por qué querría alguien matar a papá.
- The question is, why? And by whom?
- ¿ Cree que me tendieron una trampa?
The question is, why was it so big?
¿ por qué era tan grande?
The question is, why make up horrible things when there is so much real terror in the world?
La cuestión es por qué inventar cosas horribles cuando hay mucho más terror real en el mundo.
I mean, the question is, why did Carolyn Crane jump into the water?
La cuestión es por qué Carolyn saltó al agua.
I believe so, but the question is, why did the murderer bother?
Sí, eso creo. Pero la pregunta es : ¿ por qué se molestó su asesino?
Now, the question is, why?
Pero pregunto : "¿ Por qué?"
The question is, Inspector, why make that assumption? Everyone believed that Emma was dead.
Pero, ¿ por qué?
That's why I say that the real question is not only how he got in, but when.
Por eso digo que lo importante no es solamente cómo entró, sino cuándo lo hizo.
The question is, Woody, why is it happening to me?
La pregunta es, Woody, ¿ Por qué está pasando?
The question is, why do I want them?
La pregunta es : ¿ Por qué los quiero?
Now, Mr. Whittaker, it's as if someone had wanted... Carrie's murder to be discovered, and the question is, why?
Es como si alguien quisiera que el asesinato se descubriera.
The question is, "Why doesn't it happen more often?"
En vista de cómo es la gente, la pregunta es : "¿ Por qué no pasa más a menudo?".
- The question is, why does he do that?
- La pregunta es : ¿ por qué lo hace?
The question is - - Why didn't i have 8?
La pregunta es- - ¿ Por qué no comí 8?
Then the ultimate question is, if you're God, why that face?
En ese caso, te haré la pregunta definitiva. Si eres Dios, ¿ por qué tienes esa cara?
The only question I have is why you thought it necessary to be young to negotiate the hostages'release.
Mi única pregunta es por qué vio necesario rejuvenecer para negociar la liberación de los rehenes.
The only question I have is why you thought it necessary to be young to negotiate the hostages'release.
Mi única pregunta es por qué vio necesario rejuvenecer para negociar Ia liberación de los rehenes.
That's why divorce is out of the question.
Por eso no me puedo divorciar.
The question this station wants answered, why has Commissioner Pike withheld these facts, and does the Mayor know what is going on in his city?
Exigimos respuestas. ¿ Por qué se ha ocultado? ¿ Sabe el alcalde lo que ocurre?
See, the question is, why would you help someone escape?
Ver, la pregunta es, ¿ por qué ayudar a alguien a escapar?
( music ) Ooh-wee Ooh-wee, baby ( music ) But the question is, I mean, why does he hate you and rock and roll?
La pregunta es : ¿ por qué te odia a ti y al rock and roll?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]