Thuds translate Spanish
310 parallel translation
[thuds and groans]
[golpes y gritos]
- [body thuds]
- [golpe de caída]
[Loud thuds] Man : Stay out of here, and don't come back anymore!
No pongas más tus pies aquí.
Guess he must like this better than water. ( Thuds )
Apuesto a que le gusta esto más que el agua.
I told him I hope they bake you in the oven Until... ( gasps, thuds )
Le he dicho que te cuezas en el horno hasta que...
- Move the coffee table. - ( thuds )
Mueve la mesa.
But believe me, the invisible shield - is right behind you. - ( thuds )
Pero créame, el escudo invisible está justo detrás de usted.
Oh boy, is he gonna tell me off... ( thuds ) as soon as he comes to.
Vaya, sí que me va a retar en cuanto vuelva en sí.
- [Chair Thuds] - Did he persuade you to make up?
¿ Le persuadió él a reconciliarse?
Children, I want you to meet... ( Max grunts, thuds )... your father.
Chicos, quiero que conozcan a su padre.
( Chief groans, thuds ) Chief, are you all right?
Jefe, ¿ está bien?
You don't walk away when you're about to realize a dream. - The thing to remember, my friends, is if you limit your horizons, the world will pass you by. - ( wheelchair thuds )
No huyan cuando estén a punto de hacer realidad un sueño.
- Loud thuds?
- ¿ Un ruido?
I got to be at my granddaughter's ballet recital - [Recorder Rattles, Thuds]
Debo ir al recital de ballet de mi nieta a las 9 : 00.
[Thuds ] [ Man] Somebody forgot something in the bathroom.
Alguien olvidó algo en el baño.
( THUDS )
( Golpes )
[Body Thuds] Most of the bums that hang around here are gonna die.
La mayoría de los vagabundos que vienen por aquí van a morir.
( Jon thuds to the floor )
- Dejame a mi probar esto.
[THUDS]
[Golpes]
[Banging] Listen to the thuds...
Ahora, escuche los golpes.
- [Thuds] Must finish.
Debo terminar.
"includes several separate offenses each of which is punishable under the laws..." ( thuds ) "Of the requesting party..."
"castigados cada uno de ellos por la ley de la Parte requirente..."
Then there's... - What? - [Pitcher Thuds]
¿ Qué?
[Box Thuds] Would you like a cup of tea?
¿ Quiere una taza de té?
- What do you want? - [Thuds On Floor]
¿ Qué quieres?
Nobody has control over a heart that thuds crazily
Nadie tiene el control de un corazón que late locamente
- [Thuds] - Carefully!
Cuidadosamente!
Okay, a B-minus. [THUDS]
De acuerdo, una B menos.
We were just standing here and then we heard these thuds.
Estábamos aquí parados y escuchamos un ruido.
Get your hands dirty for once. THUDS FROM UPSTAIRS
Por una vez te vas a manchar las manos.
My dad, he, uh... he drove thuds and phantoms in Vietnam.
Papá fue a Vietnam como piloto de aviones Thud y Phantom.
I try to order some food, I'm like- - [thuds] Hello?
Así que Martín vuelve al escenario y me presenta :
If you have the patience to follow me to my home, I could... ( thuds ) I will not leave this house until I understand what's going on here!
Por favor, tened la paciencia de seguirme a mi casa. ¡ Yo no me voy hasta que entienda qué está pasando!
[metallic thuds] Come on. Come and take your medicine.
Vengan aquí.
I'm gonna get you! [farts and metallic thuds]
Bandidos sinvergüenzas.
( Johnson ) Don't hurt me! [metallic thuds and crashes]
No me hagas eso.
[Body thuds] Where the hell is he?
¿ Dónde diablos está?
- Make him work. - ( Grunts, thuds )
Hazlo trabajar.
Nyet! GUNS CLICK GUN THUDS
¡ Nyet! GRITOS EN RUSO
It wasn't until those people got out of jail and started killing the people that sent them there... ( gunshots, body thuds )... that snitching got a bad rep.
No fue hasta que esas personas salieron de la cárcel y empezaron a matar a la gente que los enviaron allí que el delatar obtuvo mala reputación.
( thuds ) Max, why have you stopped talking?
¿ Por qué no hablas?
( groans, thuds ) Wait here.
Esperen aquí.
[THUDS] Where are you going, huh?
Adónde vas?
I mean- - [Laughs ] [ Body Thuds]
Lo logré.
- [Groans ] - [ Thuds]
Dios...
( thuds ) All right. here you go.
Muy bien, aquí tienes.
( DOOR THUDS ) I thought we said no fucking backstabbing!
¡ Creí que habíamos dicho que nada de puñaladas por la espalda!
( body thuds )
#
THUDS CONTINUES There, there, Rita my sweet.
Está bien, mi dulce Rita.
[bed thuds against wall ] [ grunting, moaning]
DEPORTES acción - ¡ Sí!
[metallic thuds ] [ general complaining ] [ glass breaking ] [ thuds and crashes] Enough! I'm gonna get me my rifle.
¿ Alguien que me pase mi fusil?