English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / Tokio

Tokio translate Spanish

3,970 parallel translation
Tokyo Drift away from them or something.
Haz como en Reto : Tokio, o algo.
Oh, hopefully, a swift life lesson and a bullet train back to Tokyo. ♪ Come over here, baby, and talk to me ♪ ♪ sit yourself down on... ♪
Con suerte, una repentina lección de vida y un tren bala de vuelta a Tokio.
- And passengers traveling to Tokyo...
- "Y los pasajeros que viajan a Tokio..."
♪ Suckin'on your toe over downtown Tokyo ♪
# Chupando tu dedo encima del centro de Tokio #
Tokyo crazy balls! Yes!
¡ Las bolas locas de Tokio!
America, and two parking spaces in Tokyo.
América, y dos plazas de aparcamiento en Tokio.
I spent some time in Tokyo with him when I was seven.
Estuve un tiempo con él en Tokio cuando tenía siete años.
Don't you want to move back to Tokyo, Tasuku?
¿ No quieres regresar a Tokio, Tasuku?
Not really lt's not like living in Tokyo was that much fun
En realidad no. Vivir en Tokio no fue muy divertido.
If I'd worked a little harder in Tokyo, I wouldn't be entertaining drunks like you, here
Si hubiera trabajado más duro en Tokio... no estaría entreteniendo borrachos como tú, aquí.
You have your white one-piece lt's the same as Yuna's lt's a movie, filming in Tokyo
Tienes el blanco de una sola pieza. Es igual al de Yuna. Es una película, filmada en Tokio.
Tokyo...
Tokio...
Mom... I've decided I'm going to Tokyo
Mamá... decidí que me voy a Tokio.
I'm going to Tokyo to be an actress
Voy a Tokio a ser una actriz.
I need to fly to Tokyo first.
Tengo que volar a Tokio primero.
Photos of Tokyo.
Fotos de Tokio.
Tokyo has become like a ghost town.
Tokio se ha vuelto de esta forma.
The defendant, on February 24, 2011, at 11 : 50 in the morning, in Tokyo, Harbor District, Aosaka 1 Chome, number 21, in Esperanza Residence, apartment 304...
El acusado, el 24 de febrero de 2011 a las 11.50 de la mañana, en el número 21 de Aosaka 1 Chome del distrito del puerto de Tokio, en el apartamento 304 de la residencia Esperanza...
Bet you're from Tokyo?
Apuesto que Ud. es de Tokio?
Remember Mr. Tagiku from Tokyo?
¿ Recuerdas al Sr. Tagiku de Tokio?
Tokyo, Thailand...
Primero L.A. luego Tokio, Tailandia...
And Mumbai is set to become the biggest city in the world in 2050, therefore bigger than Tokyo.
Y Mumbai se convertirá en la ciudad más grande del mundo el año 2050, aun más grande que Tokio.
Tokyo, Shinjuku Ward, Yoshio Maeda... .July 20th, last year in lwaki at Shop Nagasaki... to the thrift store in Tohno on the 29th... to the restaurant in lshikari on August 17th.
Tokio, Distrito de Shinjuku, Yoshio Maeda... 20 de julio, el año pasado de la tienda Nagasaki, en Iwaki... al almacén de artículos usados de Tohno el 29... y de ahí a un restaurante en Ishikari el 17 de agosto.
To Tokyo to identify that guy?
¿ A Tokio para identificar a ese tipo?
I was in Tokyo for an audition.
Estaba en Tokio para una audición.
He's calling Tokyo!
¡ Está llamando a Tokio!
If I'd made it, I wanted to live in Tokyo.
Si lo hubiera hecho bien, me habría gustado vivir en Tokio.
I actually haven't driven a car since I moved to Tokyo.
En realidad no he conducido desde que me mudé a Tokio.
I read an article about the Japanese chemist in Tokyo.
Leí un artículo sobre un químico japonés en Tokio.
Okay, Erickson menswear in little Tokyo.
Está bien, Ropa Erickson en el Pequeño Tokio.
Tokyo, Shanghai, New York...
Tokio, Shanghai, Nueva York...
Once you get Godzilla out of Tokyo, you don't invite her back.
Cuando sacas a Godzila de Tokio, no la invitas a que regrese.
I went to every sushi, soba, tempura, and eel restaurant in Tokyo. Nobody has eaten more of these foods than me.
Fui a todos los restaurantes de sushi, soba, tempura y anguila de Tokio.
Or the old classic "tuning in Tokyo."
O el viejo clásico "buscar emisora en Tokio".
Mizunuma, we've gοt tο gο tο Τοkyο.
Mizunuma, tenemos que ir a Tokio.
FOR Α SUCCESSFUL OLΥMPICS, MΑKE ΤOKΥO BEΑUΤIFUL
POR UNAS OLIMPIADAS DE ÉXITO QUE HAGAN MÁS BELLA TOKIO
League emergency in Tokyo Bay.
Emergencia de la Liga en la bahía de Tokio.
Tokyo Sam's.
Tu Tokio... Sam.
Fulfilling our promise for a more peaceful and prosperous tomorrow.
TOKIO Cumpliendo nuestra promesa para un más pacífico y próspero mañana.
"Fly to Tokyo, Japan"
'Vuelen a Tokio, Japón'.
Teams must now fly nearly 5,000 miles to Tokyo, Japan.
Los equipos ahora deben volar cerca de 8,000 kilómetros hacia Tokio, Japón.
They're going to remember you in Tokyo.
Ellos se acordaran de ti en Tokio.
Tokyo...
-'Vuelen a Tokio, Japón'.
We need to get to Tokyo, Japan, as soon as possible.
Necesitamos viajar a Tokio, Japón. - Tan pronto sea posible.
Well, there's a direct flight that arrives in Tokyo at 6 : 15 A.M.
Bueno, hay un vuelo directo de Qantas. Aterriza en Tokio a las 6 : 15 am.
Tokyo, Japan.
Tokio, Japón.
Fly to Tokyo, Japan.
-'Vuelen a Tokio, Japón'.
Hi, we have to get to Tokyo with the fastest flight that's going to get us there.
- ¡ Perfecto! - Hola. Tenemos que llegar a Tokio con el vuelo más rápido que nos pueda llevar ahí.
Flight to Tokyo, Japan!
-'Vuelen a Tokio, Japón'.
- Daddy, we're going to Tokyo.
- Papá, iremos a Tokio. - Oh, hombre.
Tokyo?
¿ Tokio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]